A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
those with responsibility
thou
thou dost
though
thought
thought about
thought ahead
thought back
thought crime
Search for:
ä
ö
ü
ß
71 results for
thought
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
English
German
to
think
{
thought
;
thought
} (of)
denken
(
an
);
meinen
;
glauben
;
finden
{vi}
{vt}
thinking
denkend
;
meinend
;
glaubend
;
findend
thought
gedacht
;
gemeint
;
geglaubt
;
gefunden
he/she
thinks
er/sie
denkt
;
er/sie
meint
;
er/sie
glaubt
;
er/sie
findet
I/he/she
thought
ich/er/sie
dachte
;
ich/er/sie
meinte
;
ich/er/sie
glaubte
;
ich/er/sie
fand
he/she
has/had
thought
er/sie
hat/hatte
gedacht
;
er/sie
hat/hatte
gemeint
;
er/sie
hat/hatte
geglaubt
;
er/sie
hat/hatte
gefunden
I/he/she
would
think
ich/er/sie
dächte
to
be
all
self
;
to
think
of
nothing
but
self
nur
an
sich
selbst
denken
with
no
thought
of
self
ohne
an
sich
selbst
zu
denken
to
think
badly
of
sb
.
schlecht
von
jdm
.
denken
;
schlecht
über
jdn
.
denken
I
think
it's
...; I
find
it's
...
ich
finde
,
es
ist
...
to
think
sth
.
is
good
etw
.
gut
finden
To
think
(that) ..
Wenn
man
bedenkt
,
dass
...;
Wenn
ich
mir
überlege
,
dass
...;
und
dabei
...
What
do
you
think
of
that
?
Was
denkst/glaubst/sagst
du
dazu
?
What
do
you
think
?;
What's
your
opinion
?
Was
hältst
du
davon
?
You
would
think
that
...
Man
möchte
meinen
,
dass
...
We
all
think
he
is
very
nice
.
Wir
finden
ihn
alle
sehr
nett
.
I
think
the
carpet
is
too
colourful
.
Den
Teppich
finde
ich
zu
bunt
.
That's
just
what
I
think
!; I
agree
entirely
!; I
quite
agree
!
Ganz
meine
Meinung
!
to
think
outside
the
box
unkonventionell
denken
What
were
you
thinking
of
?
Was
hast
du
dir
dabei
gedacht
?
My
first
association
with
this
word
is
the
novel
of
the
same
title
.
Bei
diesem
Wort
denke
ich
als
erstes
an
den
gleichnamigen
Roman
.
I
thought
as
much
!
Das
habe
ich
mir
schon
gedacht
!
I
rather
think
...
Ich
glaube
fast
, ...
I
think
you
owe
me
an
explanation
!
Ich
glaube
,
du
schuldest
mir
eine
Erklärung
!
I
think
he's
out
of
the
wood
now
.
Ich
glaube
,
er
ist
jetzt
aus
dem
Gröbsten
heraus
.
I
think
we'll
have
good
weather
.
Ich
glaube
,
wir
bekommen
schönes
Wetter
.
I
think
it
will
rain
.
Ich
glaube
,
es
wird
regnen
.
I
think
I've
been
had
.; I
think
I've
been
done
.
Ich
glaube
,
ich
bin
hereingelegt
worden
.
I
think
I've
broken
my
ankle
.
Ich
glaube
,
ich
habe
mir
den
Knöchel
gebrochen
.
To
think
,
all
we
needed
to
do
was
to
wait
a
few
more
days
!
Dabei
hätten
wir
nur
ein
paar
Tage
länger
warten
müssen
!
thought
Nachdenken
{n}
;
Überlegung
{f}
on
second
thought
bei
näherem
Nachdenken
;
bei
reiflichem
Überlegen
thought
Gedanke
{m}
;
Einfall
{m}
thought
s
Gedanken
{pl}
;
Einfälle
{pl}
in
thought
in
Gedanken
at
the
thought
of
bei
dem
Gedanken
an
lost
in
thought
;
absorbed
in
thought
in
Gedanken
versunken
to
be
sunk
in
thought
s
;
to
be
lost
in
thought
in
Gedanken
versunken
sein
;
sich
in
Gedanken
verlieren
to
be
concerned
about
sth
.
sich
über
etw
.
Gedanken
machen
to
be
unconcerned
about
sich
über
etw
.
keine
Gedanken
machen
to
obliterate
a
thought
einen
Gedanken
verdrängen
his
one
thought
sein
einziger
Gedanke
glum
thought
s
schwarze
Gedanken
dark
thought
s
finstere
Gedanken
the
very
thought
of
it
der
bloße
Gedanke
daran
the
leading
thought
der
leitende
Gedanke
it's
the
thought
that
counts
der
Gedanke
zählt
to
shift
(oneself) (completely)
into
the
thought
s
of
another
;
to
think
another's
thought
s
;
to
get
into
another's
mind
sich
(
ganz
)
in
die
Gedanken
eines
anderen
versetzen
to
write
down
one's
thought
s
seine
Gedanken
niederlegen
to
think
{
thought
;
thought
} (about)
nachdenken
(
über
)
thinking
about
nachdenkend
thought
about
nachgedacht
he/she
thinks
er/sie
denkt
nach
I/he/she
thought
ich/er/sie
dachte
nach
he/she
has/had
thought
er/sie
hat/hatte
nachgedacht
to
think
aloud
;
to
think
out
loud
laut
nachdenken
thought
;
thinking
Denken
{n}
abstract
thinking
abstraktes
Denken
logical
thinking
logisches
Denken
thought
of
suicide
Selbstmordgedanke
{m}
;
Suizidgedanke
{m}
thought
s
of
suicide
Selbstmordgedanken
{pl}
;
Suizidgedanken
{pl}
to
contemplate
suicide
sich
mit
Selbstmordgedanken
tragen
thought
Denkfähigkeit
{f}
;
Verstand
{m}
thought
factory
Denkfabrik
{f}
;
Gedankenfabrik
{f}
thought
pattern
Denkmuster
{n}
thought
patterns
Denkmuster
{pl}
thought
experiment
;
gedanken
experiment
Gedankenexperiment
{n}
thought
experiments
;
gedanken
experiments
Gedankenexperimente
{pl}
thought
crime
Gedankenverbrechen
{n}
thought
crimes
Gedankenverbrechen
{pl}
thought
criminal
Gedankenverbrecher
{m}
thought
criminals
Gedankenverbrecher
{pl}
thought
leader
;
mastermind
Vordenker
{m}
thought
leaders
;
masterminds
Vordenker
{pl}
approach
;
thought
impetus
Denkansatz
{m}
approaches
Denkansätze
{pl}
right
approach
richtiger
Denkansatz
wrong
approach
falscher
Denkansatz
pragmatic
approach
pragmatischer
Denkansatz
scientific
approach
wissenschaftlicher
Denkansatz
pause
for
thought
Denkpause
{f}
to
adjourn
for
further
thought
eine
Denkpause
einlegen
to
have
a
think
eine
Denkpause
nehmen
clarity
of
mind
;
clarity
of
thought
;
clarity
scharfer
Verstand
{m}
;
Scharfblick
{m}
;
Scharfsichtigkeit
{f}
;
klare
Erkenntnis
{f}
[psych.]
clarity
of
vision
Weitblick
{m}
Then
I
had
a
moment
of
clarity
.
Dann
kam
mir
die
Erleuchtung
.
consideration
;
thought
Besinnen
{n}
;
Überlegen
{n}
after
brief
consideration
nach
kurzem
Besinnen
cause
for
thought
;
food
for
thought
Denkanstoß
{m}
to
set
sb
.
thinking
jdm
.
einen
Denkanstoß
geben
freedom
of
thought
Denkfreiheit
{f}
school
of
thought
Denkrichtung
{f}
way
of
thinking
;
thought
Denkweise
{f}
freedom
of
thought
Gedankenfreiheit
{f}
train
of
thought
;
train
of
thought
s
;
line
of
thought
Gedankengang
{m}
to
follow
a
train
of
thought
s
einem
Gedankengang
folgen
body
of
thought
Gedankengut
{n}
thought
-reading
Gedankenlesen
{n}
;
Telepathie
{f}
;
Gedankenübertragung
{f}
doctrine
;
school
of
thought
;
opinion
Lehrmeinung
{f}
to
accept
a
doctrine
eine
Lehrmeinung
übernehmen
obsessive
thought
Zwangsgedanke
{m}
obsessive
thought
s
Zwangsgedanken
{pl}
thought
-provoking
besinnlich
;
nachdenklich
{adj}
(well)
thought
out
durchdacht
{adj}
buried
in
thought
gedankenversunken
{adj}
well-
thought
-out
wohldurchdacht
{adj}
That
will
really
give
her
food
for
thought
.
Daran
wird
sie
zu
kauen
haben
.
[übtr.]
The
wish
was
father
to
the
thought
.
Der
Wunsch
war
der
Vater
des
Gedankens
.
Language
is
the
vehicle
of
thought
.
Die
Sprache
ist
das
Medium
des
Denkens
.
I
kind
of
thought
.
Ich
dachte
so
ungefähr
.
He
cringed
at
the
thought
.
Ihn
schauderte
bei
dem
Gedanken
.
The
longer
the
speech
,
the
less
thought
.
Lange
Rede
,
kurzer
Sinn
!
For
this
reason
,
the
actual
"Revolution"
of
the
year
1968
could
not
be
fought
out
on
the
street
,
but
rather
had
to
be
realized
through
the
subversive
and
creeping
assimilation
of
the
thought
of
students
,
religious
figures
,
journalists
,
and
politicians
.
Die
eigentliche
"Revolution"
des
Jahres
1968
konnte
deshalb
gar
nicht
auf
der
Strasse
ausgefochten
werden
,
sondern
musste
in
der
subversiven
und
schleichenden
Vereinnahmung
des
Denkens
von
Studenten
,
Geistlichen
,
Journalisten
und
Politikern
Verwirklichung
finden
.
to
pursue
sth
. (e.g. a
thought
)
etw
.
fortspinnen
[ugs.]
;
etw
.
weiterspinnen
[ugs.]
;
etw
.
weiterführen
(
bspw
.
einen
Gedanken
)
moment
Augenblick
{m}
;
Moment
{m}
moments
Augenblicke
{pl}
;
Momente
{pl}
at
the
moment
/atm/
im
Augenblick
;
vorerst
at
present
;
right
now
im
Augenblick
at
the
eleventh
hour
[fig.]
im
letzten
Moment
;
in
letzter
Minute
in
the
nick
of
time
;
in
the
(very)
last
moment
im
letzten
Augenblick
for
a
moment
(I
thought
)
im
ersten
Augenblick
;
im
ersten
Moment
;
einen
Augenblick
(
dachte
ich
)
to
seize
the
moment
den
günstigen
Augenblick
wahrnehmen
meditation
Betrachtung
{f}
meditations
Betrachtungen
{pl}
lost
in
meditation
;
lost
in
thought
in
Betrachtungen
versunken
figment
of
your
imagination/fantasy/mind
(
reine
)
Einbildung
{f}
;
Fantasievorstellung
{f}
;
Fantasiegebilde
{n}
It's
just
a
figment
of
his
imagination
.
Das
existiert
nur
in
seiner
Einbildung
.
I
thought
I
heard
a
voice
,
but
I
guess
it
was
just
a
figment
of
my
fantasy
.
Ich
habe
geglaubt
,
eine
Stimme
zu
hören
,
aber
das
war
wohl
nur
Einbildung
.
Hehl
{m}
to
make
no
secret
of
kein
Hehl
machen
aus
to
make
no
bones
about
a
matter
kein
Hehl
aus
einer
Sache
machen
;
sich
zu
einer
Sache
eindeutig
bekennen
She
made
no
bones
about
her
dissatisfaction
.
Sie
machte
kein
Hehl
aus
ihrer
Unzufriedenheit
.
He
made
no
bones
about
saying
what
he
thought
.
Er
machte
aus
seinem
Herzen
keine
Mördergrube
.
I
make
no
bones
about
the
fact
that
I
had
hoped
for
more
.
Ich
will
nicht
verhehlen
,
dass
ich
mir
mehr
erwartet
hätte
.
I'll
make
no
bones
about
it:
this
debate
is
disgusting
.
Ich
sag's
frei
heraus:
Diese
Debatte
ist
widerlich
.
They
made
no
bones
about
being
against
a
tax
increase
.
Sie
sprachen
sich
ganz
klar
gegen
eine
Steuererhöhung
aus
.
plant
eingeschleuster
Spitzel/Spion
{m}
We
thought
he
was
a
CIA
plant
spreading
disinformation
.
Wir
glaubten
,
er
wäre
von
der
CIA
eingeschleust
worden
,
um
Desinformationen
zu
verbreiten
.
morrow
[old]
Zukunft
{f}
morrow
die
Zukunft
;
das
Morgen
Take
no
thought
of
the
morrow
.
Denk
nicht
an
das
Morgen
.
for/by
oneself
;
on
one's
own
(
ganz
)
allein
;
ohne
Hilfe
by
itself/oneself
von
allein
to
be
all
by
oneself
ganz
allein
sein
I
would
have
thought
of
it
myself
.
Ich
wäre
auch
von
allein
darauf
gekommen
.
to
think
of
each
other
aneinander
denken
thinking
of
each
other
aneinander
denkend
thought
of
each
other
aneinander
gedacht
to
think
up
ausdenken
{vt}
thinking
up
ausdenkend
thought
up
ausgedacht
to
think
sth
.
up
sich
etw
.
ausdenken
to
fill
a
space
einen
Raum
ausfüllen
;
erfüllen
{vi}
filling
a
space
einen
Raum
ausfüllend
;
erfüllend
filled
a
space
einen
Raum
ausgefüllt
;
erfüllt
filled
to
capacity
bis
auf
den
letzten
Platz
gefüllt
well-filled
gut
gefüllt
His
massive
body
filled
the
doorway
.
Sein
massiger
Körper
füllte
die
Türöffnung
aus
.
Clothes
filled
the
closet
.
Kleider
füllten
den
Schrank
aus
.
The
Christmassy
smell
of
cinnamon
filled
the
house
.
Der
weihnachtliche
Geruch
von
Zimt
erfüllte
das
Haus
.
Her
bright
laughter
filled
the
air
.
Ihr
helles
Lachen
erfüllte
die
Luft
.
Joy
filled
her
heart
.
Freude
erfüllte
ihr
Herz
.
The
thought
of
leaving
fills
me
with
sadness
.
Der
Gedanke
an
den
Abschied
erfüllt
mich
mit
Traurigkeit
.
to
think
it/things
over
sich
besinnen
{vr}
thinking
it/things
over
sich
besinnend
thought
it/things
over
sich
besonnen
to
think
better
of
it
sich
eines
Besseren
besinnen
More results
Search further for "thought":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien