DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
im
Search for:
Mini search box
 

1710 results for im | im
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

an; auf; bei; in; im; über; um; zu {prp} [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] at [listen]

im Zuge; im Zug {+Gen.} during; in the course of; as part of; as sth. is/was going on [listen]

im Zuge des allgemeinen Trends as part of the general trend

Im Zuge des Umbaus wurde ein drittes Stockwerk aufgesetzt. During the rebuilding a third storey [Br.] / story [Am.] was added.

Im Zuge meiner Ausbildung verbrachte ich ein Jahr im Ausland. As part of my training, I spent a year abroad.

Im Zuge der Ereignisse wurde mir klar, dass ... As events unfolded I realised that ...

Im Zuge der Debatte werden sich die Bürger ihre eigene Meinung bilden. As the debate unfolds citizens will make up their own minds.

gemäß; laut; auf Grund von; im Rahmen von {adv} [jur.] [listen] [listen] under [listen]

Verpflichtungen aus einem Vertrag obligations under a contract

Beträge, die aufgrund des Gerichtsurteils zu zahlen sind amounts payable under the court judgement

innerhalb der gesetzlich vorgesehenen Frist within the time allowed under (any) applicable law

Nach französischem Recht ist das kein Straftatbestand. Under French law, this is no criminal offence.

Laut Arbeitsvertrag habe ich Anspruch auf diese Zahlung. I am entitled to this payment under my employment contract.

Die Bank fungiert im Rahmen und im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung als Kreditvermittler. The bank acts as facility agent under and in connection with this Agreement.

drin; im Innern; innerhalb {adv} [listen] within [listen]

innerhalb {adv}; im Innern (von) [listen] within; inside [listen] [listen]

innerhalb von zwei Wochen within two weeks

Eisblänke {f}; offenes Wasser im Treibeis lead; channel between ice floes [listen]

eigentlich /eigtl./; im Grunde (genommen); genau/streng genommen {adv} [listen] actually; in essence; strictly speaking; technically (speaking) [listen]

Eigentlich/Im Grunde genommen hast du recht. Actually/in essence you are right.

Im Grunde gibt es nur ein paar Dinge, die man sich merken muss. There are actually/In essence there are only a few things you have to remember.

Er ist eigentlich/genau genommen kein Amerikaner. Er ist Kanadier. He is not American, actually. He is Canadian.

Streng genommen sind Spinnen keine Insekten; Spinnen sind eigentlich keine Insekten. Strictly speaking, spiders are not insects.; Spiders are actually not insects.

Ich kenne Babsi seit Jahren. Eigentlich seit der Schule. I've known Babsy for years. Since we were at school, actually.

Ich hätte nicht gedacht, dass mir so ein Konzert gefällt, aber es war eigentlich recht gut. I didn't think I'd like this kind of concert, but it was actually pretty good.

'Ich mag deinen neuen Haarschnitt.' 'Danke, aber den hab ich eigentlich schon seit einem Monat.' 'I like your new haircut.' 'Thanks, but actually I've had it for a month.'

vielmehr {adv}; im Gegenteil [listen] [listen] rather [listen]

Es geht vielmehr darum, ob ... It's rather a question of whether ...

gärtnern; im Garten arbeiten {vi} to garden; to work in the garden [listen]

gärtnernd; im Garten arbeitend gardening; working in the garden

gegärtnert; im Garten gearbeitet gardened; worked in the garden

gärtnert; arbeitet im Garten gardens; works in the garden

gärtnerte; arbeitete im Garten gardened; worked in the garden

Zeche {f}; Rechnung im Wirtshaus bill [Br.]; check [Am.] [listen] [listen]

die Zeche bezahlen to foot the bill; to stand Sam [coll.] [listen]

draußen {adv}; im Freien; buten [Norddt.] [listen] outdoor; outside; outdoors; afield [listen] [listen]

nach draußen gehen to go outside

Wir schliefen im Freien. We slept out of doors.

in Form von; im Sinne als; hinsichtlich; in punkto [listen] in terms of [listen]

nachstehend; im Nachstehenden; im Folgenden {adv} below; in the following; in what follows [listen]

Nachstehend eine Aufstellung aller Kreditkartenumsätze. The following is a list of all credit card transactions.

Nachstehend eine Beschreibung der asymmetrischen Verschlüsselungsmethode. A description follows of the asymmetric encryption method.

Im Folgenden werden wir jedes Stadium genauer analysieren. In the following / In what follows, we will analyse each stage in greater detail.

innen; drin; drinnen; binnen [Nordt.] {adv}; im Inneren [listen] inside [listen]

nach innen inwards; inward

von innen from within

nach innen gerichtet inward looking

tief im Inneren deep inside

inwendig; im Innern; innerhalb {adv} [listen] inside [listen]

kollidieren (mit); im Widerspruch stehen (zu) to conflict (with) [listen]

kollidierend; im Widerspruch stehend conflicting

kollidiert; im Widerspruch gestanden conflicted

kollidiert; steht im Widerspruch conflicts

kollidierte; stand im Widerspruch conflicted

in Konflikt stehen; im Streit liegen (mit) to conflict (with) [listen]

in Konflikt stehend; im Streit liegend conflicting

in Konflikt gestanden; im Streit gelegen conflicted

gefühlsmäßig im Streit liegen to have conflicting feelings; to feel conflicted

extrem; überaus {adv}; in höchstem Maße; im höchsten Grade [listen] extremely [listen]

im Durchschnitt betragen {vt} to average [listen]

im Mittel ergeben; im Durchschnitt ausmachen to average [listen]

in der Lage; fähig; gewachsen im Stande [listen] equal

der Lage gewachsen sein to be equal to the occasion

im Schongang arbeiten; leicht schaffen; ohne Anstrengung vorankommen to coast [fig.]

im Schongang arbeitend; leicht schaffend coasting

im Schongang gearbeitet; leicht geschafft coasted

Er tut bei der Arbeit nur das Nötigste. He's just coasting along in his work.

Sie schafft jede Prüfung spielend. She coasts through every exam.

in Freilauf fahren; im Leerlauf fahren {vi} to coast

in Freilauf/Leerlauf fahrend coasting

in Freilauf/Leerlauf gefahren coasted

im Allgemeinen /i.A./ /i.Allg./; überhaupt {adv} [listen] in general; generally /gen./ [listen]

Ganz allgemein/Generell kann man sagen, dass ...; Allgemein/Generell lässt sich sagen, dass ... In general one may say/state that ...; In general it may be said/stated that ...; More generally, ...

im Unterschied zu in contrast to; unlike [listen]

im Wesentlichen /i.W./ basically; mostly; in essence; in substance [listen] [listen]

nachträglich; nachher; hinterher; im Nachhinein {adv} [listen] [listen] subsequently; after the event; with/in hindsight [listen]

Der Spieler wurde nachträglich gesperrt. [sport] The player was subsequently banned.

Im Nachhinein betrachtet hätte ich schneller reagieren müssen. With hindsight, I should have reacted more quickly.

Hinterher/Im Nachhinein ist man immer klüger/schlauer/gescheiter (als vorher). It is easy to be wise after the event.; With the benefit of hindsight, it's easy to criticize.

im Nu; im Handumdrehen; in null Komma nichts [ugs.] in a jiffy; in an instant; in no time; in a trice; in a blink; in a flash; instantly; at once [listen] [listen] [listen]

entgegen {+Dat.}; im Gegensatz zu [listen] pace (rarely used)

entgegen der landläufigen Meinung / den Schlagzeilen pace the normal belief / the headlines

entgegen der Auffassung der Regierung pace the government

im Gegensatz zur letzten Studie pace/contrary to the previous study

Im Gegensatz zu den Demokraten glaube ich nicht, dass ... Pace the Democrats I do not believe that ...

im Ganzen; vollkommen; gänzlich; vollends {adv} [listen] altogether [listen]

sich im Kreis bewegen {vr}; kreisen {vi} to circuit [listen]

sich im Kreis bewegend; kreisend circuiting

sich im Kreis bewegt; gekreist circuited

kreist circuits

kreiste circuited

im Aufbau begriffen; im Aufbau befindlich developing [listen]

im Grunde; grundsätzlich {adv} [listen] basically; fundamentally [listen]

in zumutbarer Weise; realistischerweise; im üblichen Rahmen; unter normalen Umständen {adv} [jur.] reasonably [listen]

typische Schäden, die vorauszusehen waren typical damage that was reasonably foreseeable

Eine Veräußerung war innerhalb der vorgegebenen Frist nicht zumutbar. A sale was not reasonably possible within the period set.

letztlich; letztendlich; schlussendlich; letzten Endes; im Endeffekt [ugs.] {adv} [listen] in the end; in the last/final analysis; ultimately; at the end of the day [coll.] [listen] [listen]

für etw. letztverantwortlich sein to be ultimately responsible for sth.

Letztlich siegt das Gute über das Böse. In the end, good overcomes evil.

Letzendlich bin ja doch ich für alles verantwortlich. In the end/last analysis, I'm responsible for all of this.

Letztlich ist es eine Frage des persönlichen Geschmacks. In the final analysis, it's a matter of personal taste.

Alles Leben hängt letzen Endes von Sauerstoff ab. All life depends ultimately on oxygen.

Im Endeffekt ist es Glückssache, was dabei herauskommt. In the end/ultimately it's a question of luck how it turns out.

Im Endeffekt ist es doch egal, wer an der Spitze der Regierung steht. Ultimately, it really does not matter who heads the government.

Darauf läuft es letztendlich hinaus. That's what it comes down to in the end.

letztlich; letzten Endes; im Grunde genommen {adv} ultimately [listen]

eine Erhöhung des Einkaufspreises und damit letztlich auch des Endpreises an increase of the purchase price and thus ultimately also of the final price

hinsichtlich {prp; +Gen.} /hins./; im/in Hinblick auf; in Bezug auf [listen] with regard to; with/in respect to; in respect of [Br.] [listen]

derzeit; gegenwärtig {adv}; zur Zeit; zurzeit; im Augenblick; im Moment [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] at present; at the moment [listen] [listen]

Gegenwärtig sind wir nicht in der Lage, ... At the moment we are not able to ...

in Profil darstellen; im Profil zeichnen; im Schnitt darstellen to profile [listen]

gewöhnlich; gewöhnlicherweise; allgemein; üblich; üblicherweise {adv}; im Allgemeinen [listen] [listen] [listen] commonly [listen]

am häufigsten gebraucht most commonly used

schlafend {adj}; im Schlaf asleep [listen]

schlafen [listen] to be asleep

sich schlafend stellen to pretend to be asleep

im Voraus bezahlen; im Voraus verbrauchen {vt} to anticipate [listen]

im Voraus bezahlend; im Voraus verbrauchend anticipating [listen]

im Voraus bezahlt; im Voraus verbraucht anticipated [listen]

im Stich lassen to desert [listen]

verlassen; im Stich lassen {vt} [listen] to desert [listen]

verlassend; im Stich lassend deserting

verlassen; im Stich gelassen [listen] deserted [listen]

verlässt; lässt im Stich deserts

verließ; ließ im Stich deserted [listen]

verlassene Straßen deserted streets

Einzelhandel betreiben; im Einzelhandel verkaufen to retail; to sell by retail [listen]

wortwörtlich; buchstäblich; im buchstäblichen Sinn; im wahrsten Sinn des Wortes {adv} [ling.] literally [listen]

Dalbe {f}; Pfahl oder Pfahlbündel im Gewässergrund zum Festmachen von Schiffen o.ä. [constr.] [naut.] dolphin [listen]

Dalben {pl} dolphins

Kollerstein {m}; Läufer {m} im Kollergang muller; comminuting runner; runner

Kollersteine {pl}; Läufer {pl} im Kollergang mullers; comminuting runners; runners

im Gange; am Werk toward [listen]

kursieren; im Umlauf sein {vi} to circulate

kursierend; im Umlauf seiend circulating

kursiert; im Umlauf gewesen circulated

Unter den Studenten kursierte der Witz, dass ... A joke circulated among the students that ...

In der Stadt geht das Gerücht um, dass ... Rumors are circulating around town that ...

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners