A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
place over
placer
placer gold
placer mining
places
place setting
places of accident
places of birth
places of delivery
Search for:
ä
ö
ü
ß
75 results for
places
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
English
German
to
change
seats
;
to
change
places
umsetzen
{vt}
;
Plätze
tauschen
changing
seats
;
changing
places
umsetzend
;
Plätze
tauschend
changed
seats
;
changed
places
umgesetzt
;
Plätze
getauscht
of
many
places
;
of
seveal
places
mehrstellig
{adj}
in
places
stellenweise
{adv}
in
many
places
vielerorts
{adv}
You
can
see
them
in
many
places
.
Man
kann
sie
vielerorst
sehen
.;
Sie
sind
oft
zu
sehen
.
Let's
go
places
!
Gehen
wir
bummeln
!
Why
do
you
meet
her
there
,
of
all
places
?
Warum
triffst
du
dich
mit
ihr
gerade
dort
?
listening
place
Abhörplatz
{m}
listening
places
Abhörplätze
{pl}
place
of
signature
Abschlussort
{m}
;
Abschlußort
{m}
[alt]
places
of
signature
Abschlussorte
{pl}
;
Abschlußorte
{pl}
emphasis
Akzent
{m}
;
Gewichtung
{f}
;
Schwergewicht
{n}
;
Schwerpunkt
{m}
emphases
Akzente
{pl}
;
Gewichtungen
{pl}
;
Schwergewichte
{pl}
;
Schwerpunkte
{pl}
to
add
one's
own
emphases
eigene
Akzente
setzen
to
place
the
emphasis
on
sth
.
den
Schwerpunkt
auf
etw
.
legen
I
quite
understand
that
my
colleagues
put/place
a
different
emphasis
on
things
.
Ich
verstehe
durchaus
,
dass
meine
Kollegen
andere
Akzente
setzen
.
The
projects
,
while
similar
,
have
different
emphases
.
Die
Projekte
sind
zwar
ähnlich
,
setzen
aber
unterschiedliche
Akzente
.
This
course
places
emphasis
on
practical
work
.
Bei
diesem
Lehrgang
steht
das
praktische
Arbeiten
im
Vordergrund
.
The
film
has
a
different
emphasis
from
the
book
.
Der
Film
ist
anders
(
aufgebaut
)
als
das
Buch
.
Caring
for
foster
children
has
a
different
emphasis
from
caring
for
biological
children
.
Die
Betreuung
von
Pflegekindern
ist
anders
gelagert
als
die
von
eigenen
Kindern
.
There
is
too
much
emphasis
on
research
.
Die
Forschung
steht
zu
sehr
im
Vordergrund
.
In
Japan
there
is
a
lot
of
emphasis
on
politeness
.
In
Japan
wird
großer
Wert
auf
Höflichkeit
gelegt
.
He
lays/
places
particular/great
emphasis
on
developing
good
study
habits
.
Er
legt
besonderen/großen
Wert
darauf
,
sich
gute
Lerngewohnheiten
anzueignen
.
We
provide
all
types
of
counselling
,
with
an
emphasis
on
legal
advice
.
Wir
bieten
alle
Arten
von
Beratung
an
,
wobei
der
Schwerpunkt
auf
Rechtsauskünften
liegt
.
There
has
been
a
shift
of
emphasis
from
the
manufacturing
to
the
service
sector
.
Das
Schwergewicht
hat
sich
vom
Produktions-
zum
Dienstleistungssektor
verlagert
.
place
to
go
;
drop-in
center
Anlaufstelle
{f}
places
to
go
;
drop-in
centers
Anlaufstellen
{pl}
strain
(on
sb
.)
Anstrengung
{f}
(
für
jdn
.);
Strapaze
{f}
(
für
jdn
.);
Überanstrengung
{f}
{+Gen.}; (
nervliche
,
finanzielle
)
Belastung
{f}
(
für
jdn
.);
Last
{f}
[übtr.]
to
be
a
strain
on
sb
.'s
nerves
jdn
.
Nerven
kosten
to
put/place
a
great
strain
on
sb
./sth.
jdn
./etw.
stark
beanspruchen/belasten
to
be
under
strain
mitgenommen
sein
;
mit
den
Nerven
fertig
sein
It's
a
big/huge
strain
.
Das
nimmt
einen
ganz
schön
mit
.
Pregnancy
and
childbirth
places
a
great
strain
on
the
pelvic
floor
.
Durch
Schwangerschaft
und
Geburt
wird
der
Beckenboden
stark
beansprucht/belastet
.
Max
begins
to
feel
the
strain
of
responsibility
.
Max
spürt
langsam
die
Last
der
Verantwortung
.
workplace
;
place
of
work
;
working
place
Arbeitsplatz
{m}
;
Arbeitsstätte
{f}
work
places
;
places
of
work
;
working
places
Arbeitsplätze
{pl}
;
Arbeitsstätten
{pl}
PC
workplace
PC-Arbeitsplatz
{m}
discrimination
in
the
workplace
Diskriminierung
am
Arbeitsplatz
Radios
are
banned
from
my
place
of
work
.
Radios
sind
an
meiner
Arbeitsstätte
verboten
.
job
;
place
of
work
Arbeitsstelle
{f}
jobs
;
places
of
work
Arbeitsstellen
{pl}
vacancy
freie
Arbeitsstelle
{f}
;
offene
Stelle
{f}
He
seeks
a
job
where
he
is
able
to
call
the
shots/tune
.
Er
sucht
eine
Arbeitsstelle
,
wo
er
bestimmen
kann
,
was
geschieht
.
gathering
place
Auffangbecken
{n}
[übtr.]
gathering
places
Auffangbecken
{pl}
passing
place
;
turnout
[Am.]
Ausweiche
{f}
;
Ausweichstelle
{f}
(
auf
einspurigen
Straßen
)
[auto]
passing
places
;
turnouts
Ausweichen
{pl}
;
Ausweichstellen
{pl}
place
of
employment
Beschäftigungsort
{m}
places
of
employment
Beschäftigungsorte
{pl}
place
of
destination
Bestimmungsort
{m}
places
of
destination
Bestimmungsorte
{pl}
place
of
final
destination
endgültiger
Bestimmungsort
decimal
place
Dezimalstelle
{f}
decimal
places
Dezimalstellen
{pl}
editing
place
Editierplatz
{m}
editing
places
Editierplätze
{pl}
place
of
honour
[Br.]
;
seat
of
honour
[Br.]
;
place
of
honor
[Am.]
;
seat
of
honor
[Am.]
;
special
place
Ehrenplatz
{m}
places
of
honour
;
seats
of
honour
;
places
of
honor
;
seats
of
honor
;
special
places
Ehrenplätze
{pl}
This
certificate
will
have/take
pride
of
place
on
my
living
room
wall
.
Dieses
Diplom
wird
einen
Ehrenplatz
an
meiner
Wohnzimmerwand
bekommen
.
hearth
;
fireplace
;
firing
place
(indoors)
Feuerstätte
{f}
;
Feuerstelle
{f}
;
Feuerraum
{m}
;
Feuerungsanlage
{f}
;
Feuerung
{f}
(
in
Gebäuden
)
hearths
;
fire
places
;
firing
places
Feuerstätten
{pl}
;
Feuerstellen
{pl}
;
Feuerräume
{pl}
;
Feuerungsanlagen
{pl}
;
Feuerungen
{pl}
point
of
discovery
;
place
of
discovery
(of
sth
.)
Fundort
{m}
;
Fundstelle
{f}
(
von
etw
.)
points
of
discovery
;
places
of
discovery
Fundorte
{pl}
;
Fundstellen
{pl}
birthplace
;
place
of
birth
Geburtsort
{m}
birth
places
;
places
of
birth
Geburtsorte
{pl}
place
and
date
of
birth
Geburtsort
und
-datum
memorial
place
Gedenkstätte
{f}
memorial
places
Gedenkstätten
{pl}
stopping
place
Halteplatz
{m}
stopping
places
Halteplätze
{pl}
principal
place
of
business
;
head
office
/HO/
Hauptverwaltung
{f}
;
Hauptgeschäftsstelle
{f}
;
Zentrale
{f}
[adm.]
[econ.]
principal
places
of
business
;
head
offices
Hauptverwaltungen
{pl}
;
Hauptgeschäftsstellen
{pl}
;
Zentralen
{pl}
native
place
Heimatort
{m}
native
places
Heimatorte
{pl}
place
of
origin
Herkunftsort
{m}
;
Ursprungsort
{m}
;
Heimatort
{m}
places
of
origin
Herkunftsorte
{pl}
;
Ursprungsorte
{pl}
;
Heimatorte
{pl}
fourth
place
Holzmedaille
{f}
;
Blechmedaille
{f}
;
Ledermedaille
{f}
[ugs.]
fourth
places
Holzmedaillen
{pl}
;
Blechmedaillen
{pl}
;
Ledermedaillen
{pl}
place
where
itching
occurs
Juckstelle
{f}
[med.]
places
where
itching
occurs
Juckstellen
{pl}
decimal
place
Kommastelle
{f}
[math.]
decimal
places
Kommastellen
{pl}
to
quote
sth
.
to
four
decimal
places
etw
.
auf
vier
Kommastellen
genau
angeben
meeting
place
Kommunikationszentrum
{n}
meeting
places
Kommunikationszentren
{pl}
place
in
a
crèche
[Br.]
/
day-nursery
[Am.]
Krippenplatz
{m}
[adm.]
[soc.]
places
in
a
crèche/day-nursery
Krippenplätze
{pl}
place
of
worship
Kultstätte
{f}
places
of
worship
Kultstätten
{pl}
laboratory
place
Laborplatz
{m}
laboratory
places
Laborplätze
{pl}
place
of
delivery
Lieferort
{m}
places
of
delivery
Lieferorte
{pl}
marketplace
;
market-place
Marktplatz
{m}
market
places
;
market-
places
Marktplätze
{pl}
modelling
work
place
Modellierarbeitsplatz
{m}
modelling
work
places
Modellierarbeitsplätze
{pl}
place
; (small)
town
;
village
Ortschaft
{f}
places
;
towns
;
villages
Ortschaften
{pl}
parking
place
Parkfläche
{f}
parking
places
Parkflächen
{pl}
place
Platz
{m}
;
Ort
{m}
;
Stelle
{f}
places
Plätze
{pl}
;
Orte
{pl}
;
Stellen
{pl}
at/in
a
place
an
einem
Platz/Ort
in
a
place
an
einer
Stelle
a
great
place
ein
toller/großartiger
Platz/Ort
from
place
to
place
von
einem
Ort
zum
anderen
;
von
Ort
zu
Ort
places
available
on
the
coach
Plätze
im
Reisebus
the
places
we
visited
in
Israel
die
Orte
,
die
wir
in
Israel
besucht
haben
the
place
where
it
happened
die
Stelle
,
wo
es
passiert
ist
to
save
sb
. a
place
jdm
.
einen
Platz
reservieren
to
put
everything
back
in
its
proper
place
alles
(
wieder
)
an
seinen
Platz
zurücklegen
to
take
sb
.'s
place
an
jds
.
Stelle
treten
out
of
place
nicht
am
(
rechten
)
Platz
in
your
place
;
in
your
shoes
;
in
your
position
an
deiner
Stelle
(
wenn
ich
du
wäre
)
[übtr.]
He
holds/has
a
special
place
within
the
family
.
Er
nimmt
innerhalb
der
Familie
einen
besonderen
Platz
ein
.
to
have
your
business
address
in
a
place
an
einem
Ort
geschäftsansässig
sein
We're
not
getting
any
place
.
Wir
kommen
nicht
von
der
Stelle
.
This
is
a
good
place
for
a
picnic/to
have
a
picnic
.
Das
ein
guter
Platz
für
ein
Picknick
.
I
can't
be
in
two
places
at
once
.
Ich
kann
nicht
an
zwei
Orten
gleichzeitig
sein
.
Valuables
should
be
kept
in
a
safe
place
.
Wertgegenstände
sollten
an
einem
sicheren
Ort
aufbewahrt
werden
.
Success
is
sometimes
just
a
matter
of
being
at/in
the
right
place
at
the
right
time
.
Beim
Erfolg
geht
es
manchmal
darum
,
zur
richtigen
Zeit
am
richtigen
Ort
zu
sein
.
He
was
unlucky
,
he
was
at/in
the
wrong
place
at
the
wrong
time
.
Er
hatte
Pech
,
er
war
zur
falschen
Zeit
am
falschen
Ort
.
The
bone
broke
in
two
places
.
Der
Knochen
ist
an
zwei
Stellen
gebrochen
.
Look
in
another
place
in
the
dictionary
.
Schau
an
einer
anderen
Stelle
im
Wörterbuch
.
The
city
map
is
torn
in
places
/in
some
places
.
Der
Stadtplan
ist
an
einigen
Stellen
eingerissen
.
resting
place
Rastplatz
{m}
;
Lagerplatz
{m}
resting
places
Rastplätze
{pl}
;
Lagerplätze
{pl}
meeting
place
;
assembly
point
Sammelplatz
{m}
;
Sammelpunkt
{m}
meeting
places
;
assembly
points
Sammelplätze
{pl}
;
Sammelpunkte
{pl}
collecting
point
;
collecting
place
Sammelstelle
{f}
collecting
points
;
collecting
places
Sammelstellen
{pl}
recital
(of
sth
.)
(
langatmige
)
Schilderung
{f}
;
Aufzählung
{f}
;
Aneinanderreihung
{f}
(
von
etw
. )
to
give
a
long
recital
of
sth
.
etw
.
lang
und
breit
schildern/aufzählen
a
recital
of
all
the
facts
eine
Aufzählung
aller
Fakten
His
presentation
was
actually
just
a
recital
of
names
,
places
,
and
dates
.
Sein
Referat
war
eigentlich
nur
eine
Aneinanderreihung
von
Namen
,
Orten
und
Jahreszahlen
.
What
followed
was
the
usual
recital
of
the
wife
and
children
he
had
to
support
.
Dann
bekam
ich
die
übliche
Leier
von
der
Frau
und
den
Kindern
zu
hören
,
die
er
ernähren
muss
.
hiding
place
Schlupfwinkel
{m}
hiding
places
Schlupfwinkel
{pl}
watering
place
Schwemme
{f}
watering
places
Schwemmen
{pl}
sight
;
place
of
interest
Sehenswürdigkeit
{f}
sights
;
places
of
interest
Sehenswürdigkeiten
{pl}
to
do/see
the
sights
Sehenswürdigkeiten
besichtigen
sth
.
worth
(while)
seeing
Sehenswertes
regular
place
Stammplatz
{m}
regular
places
Stammplätze
{pl}
He
has
established
himself
as
a
regular
player
in
the
team
.
Er
hat
sich
einen
Stammplatz
(
in
der
Mannschaft
)
erkämpft
.
[sport]
standing
place
Stehplatz
{m}
standing
places
Stehplätze
{pl}
More results
Search further for "places":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien