A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
behandeln
behandelte Lebensmittel
Behändigkeit
Behandler
Behandlung
Behandlungbedürfnis
Behandlungbeginn
Behandlungdauer
Behandlungs...
Search for:
ä
ö
ü
ß
36 results for
Behandlung
Word division: Be·hand·lung
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Behandlung
{f}
;
Bedienung
{f}
;
Handhabung
{f}
handling
;
use
;
manipulation
Behandlung
{f}
;
Pflege
{f}
care
Behandlung
{f}
(
eines
Themas
)
approach
Behandlung
{f}
[med.]
treatment
Behandlung
en
{pl}
treatments
in
ärztlicher
Behandlung
sein
to
be
under
medical
treatment
stationäre
Behandlung
stationary
treatment
chirurgische
Behandlung
surgical
treatment
pharmakologische
Behandlung
pharmacologic
treatment
Behandlung
{f}
;
Verfahren
{n}
treatment
Behandlung
en
{pl}
treatments
schlechte
Behandlung
{f}
;
Misshandlung
{f}
ill-treatment
von
jdm
.
grob
behandelt
werden
to
get
a
rough
treatment
from
sb
.
Einige
Täter
sind
nicht
behandelbar
und
müssen
weggesperrt
werden
.
Some
offenders
are
beyond
treatment
and
need
locking
up
.
Behandlung
{f}
working
Verarbeitung
{f}
;
Weiterverarbeitung
{f}
;
Bearbeitung
{f}
;
Behandlung
{f}
processing
rechnerunabhängige
Verarbeitung
off-line
processing
mitlaufende
Verarbeitung
;
unmittelbare
Verarbeitung
[comp.]
in-line
processing
;
demand
processing
;
immediate
processing
Heilverfahren
{n}
;
Therapie
{f}
;
Behandlung
{f}
therapy
Heilverfahren
{pl}
;
Therapien
{pl}
;
Behandlung
en
{pl}
therapies
therapiebegleitende
Maßnahmen
treatments
accompanied
by
therapy
Therapie
statt
Strafe
(
für
Drogensüchtige
)
therapy
instead
of
punishment
(for
drug
addicts
)
Behandlung
{f}
[med.]
attendance
medizinische
Behandlung
medical
attendance
Vertraulichkeit
{f}
;
vertrauliche
Behandlung
{f}
;
Geheimhaltung
{f}
(
von
etw
.)
[adm.]
confidentiality
(of
sth
.)
Grad
der
Vertraulichkeit
level
of
confidentiality
Wahrung
der
Vertraulichkeit
von
gesundheitsbezogenen
Daten
respecting
confidentiality
of
health
data
Konditionieren
{n}
;
Behandlung
{f}
[textil.]
conditioning
maschinelles
Konditionieren
mechanical
conditioning
Misshandlung
{f}
;
schlechte
Behandlung
{f}
mistreatment
;
maltreatment
Misshandlungen
{pl}
mistreatments
;
maltreatments
körperliche
Misshandlung(
en
)
physical
maltreatment
ungerechte
Behandlung
{f}
victimization
;
victimisation
[Br.]
erkennungsdienstliche
Behandlung
{f}
;
ED-
Behandlung
{f}
(
einer
Person
)
photographing
and
fingerprinting
(of a
person
)
medikamentöse
Behandlung
{f}
;
Medikamententherapie
{f}
;
Arzneimittelanwendung
{f}
;
Medikation
{f}
[med.]
medication
Fehler
bei
der
Verabreichung
von
Arnzeimitteln
medication-related
errors
;
errors
involving
medication
Neurologie
{f}
(
Teilgebiet
der
Medizin
zur
Behandlung
von
Nervenerkrankungen
)
[med.]
neurology
Stoß
behandlung
{f}
[med.]
massive
dose
therapy
ärztliche
Behandlung
{f}
;
medizinische
Behandlung
{f}
[med.]
medication
grafische
Behandlung
{f}
(
Mechanik
)
[phys.]
graphic
solution
(mechanics)
Ersatzdroge
{f}
substitute
drug
Ersatzdrogen
{pl}
substitute
drugs
Behandlung
mit
Ersatzdroge(n)
substitute
drug
treatment
Extrawurst
{f}
(
abweichende
persönliche
Behandlung
)
[übtr.]
different
treatment
;
special
arrangement
Er
will/muss
immer
eine
Extrawurst
(
gebraten
)
haben
.
He
always
wants/has
to
have
things
differently
.
Extrawürste
wird
es
für
sie
nicht
geben
.
They
won't
be
given
special
arrangements
.
Eine
Extrawurst
werde
ich
dir
nicht
braten
.
I
won't
make
an
exception
for
you
.
Fingerabdruck
{m}
fingerprint
;
dactylogram
;
dermatogram
Fingerabdrücke
{pl}
fingerprints
;
dactylograms
;
dermatograms
Abnahme
von
Fingerabdrücken
(
bei
der
ED-
Behandlung
)
collection
of
fingerprints
;
fingerprinting
Folter
{f}
;
Folterung
{f}
(
von
jdm
.)
torture
(of
sb
.)
UNO-Übereinkommmen
gegen
Folter
und
andere
grausame
,
unmenschliche
oder
erniedrigende
Behandlung
oder
Strafe
UN-Convention
against
Torture
and
other
cruel
,
inhuman
,
or
degrading
Treatment
or
Punishment
jdn
. (
durch
unfaire
Behandlung
)
vor
den
Kopf
stoßen
;
brüskieren
;
vergrämen
{vt}
to
aggrieve
sb
.
vor
den
Kopf
stoßend
;
brüskierend
;
vergrämend
aggrieving
vor
den
Kopf
gestoßen
;
brüskiert
;
vergrämt
aggrieved
Es
ist
bitter
,
wenn
man
feststellt
/
wenn
einem
jemand
sagt
,
dass
...
It
is
aggrieving
to
discover/to
be
told
that
...
Er
fühlte
sich
vor
den
Kopf
gestoßen
,
weil
er
nicht
in
die
Mannschaft
aufgenommen
wurde
.
He
felt
aggrieved
at
not
being
chosen
for
the
team
.
Phase
{f}
;
Zustand
{m}
;
Stadium
{n}
;
Abschnitt
{m}
phase
Phasen
{pl}
;
Zustände
{pl}
;
Stadien
{pl}
;
Abschnitte
{pl}
phases
in
dieser
Phase
in
/
during
this
phase
in
Phasen
phased
flüssiger
Zustand
;
flüssige
Phase
liquid
phase
mobile
Phase
mobile
phase
sensitive
Phase
[biol.]
sensitive
period
noch
im
Versuchsstadium
/
in
der
Erprobungsphase
sein
to
be
still
in
the
experimental
phase
Sie
macht
gerade
eine
schwierige
Phase
durch
.
She's
going
through
a
difficult
phase
.
Wir
treten
in
den
internationalen
Beziehungen
in
ein
neue
Phase
ein
.
We're
entering
a
new
phase
in
international
relations
.
Als
Halbwüchsige
hatte
sie
eine
Phase
,
wo
sie
immer
nur
schwarz
trug
.
When
she
was
in
her
teens
she
went
through
a
phase
of
only
ever
wearing
black
.
Er
ist
jetzt
in
der
Endphase
der
Behandlung
.
He's
in
the
final
phase
of
treatment
now
.
Psychiatrie
{f}
(
Teilgebiet
der
Medizin
zur
Behandlung
seelischer
Erkrankungen
)
[psych.]
psychiatry
Kinder-
und
Jugendpsychiatrie
child
and
adolescent
psychiatry
Vorbehalt
{m}
caveat
Vorbehalte
{pl}
caveats
Man
wird
ihm
eine
Behandlung
anbieten
,
mit
dem
Vorbehalt
,
dass
sie
vielleicht
nicht
greift
.
He
will
be
offered
treatment
,
with
the
caveat
that
it
may
not
work
.
ambulant
{adj}
outpatient
;
ambulatory
;
ambulant
ambulanter
Patient
;
ambulant
behandelter
Patient
outpatient
ambulante
Behandlung
outpatient
treatment
ambulante
Pflege
outpatient
care
ambulant
behandelt
werden
to
get
outpatient
treatment
jdn
.
ambulant
behandeln
to
treat
sb
.
as
an
out-patient
ausgewogen
;
gerecht
{adj}
even-handed
;
evenhanded
gerechte
Behandlung
{f}
even-handed
treatment
sich
begeben
{vr}
(
gehen
)
to
betake
{
betook
;
betaken
}
sich
begebend
betaking
begeben
betaken
er/sie
begibt
sich
he/she
betakes
ich/er/sie
begab
mich/sich
I/he/she
betook
sich
auf
den
Heimweg
begeben
to
make
one's
way
home
sich
in
Gefahr
begeben
to
expose
oneself
to
danger
;
to
put
oneself
in
danger
sich
in
ärztliche
Behandlung
begeben
to
undergo
medical
treatment
sich
etw
.
erkämpfen
{vr}
to
work
hard/act/fight
to
secure
sth
.
sich
mehr
Rechte
erkämpfen
to
act
to
secure
more
rights
sich
neue
Märkte
erkämpfen
to
work
hard
to
access
new
markets
sich
eine
faire
Behandlung
erkämpfen
to
fight
to
be
treated
properly
Ich
musste
mir
das
hart
erkämpfen
.
I
had
to
fight
all
the
way
for
it
.; I
had
to
fight
tooth
and
nail
for
it
.
laienhaft
;
ungeübt
;
unfachmännisch
{adj}
inexpert
unsachgemäße
Handhabung
{f}
inexpert
handling
unfachmännische
Behandlung
{f}
inexpert
treatment
selbstherrlich
;
anmaßend
;
willkürlich
{adj}
high-handed
;
highhanded
rücksichtsloses
Vorgehen
high-handed
action
herablassende
Behandlung
high-handed
treatment
Er
ist
für
seinen
selbstherrlichen
Umgang
mit
Mitarbeitern
berüchtigt
.
He
is
notorious
for
his
high-handed
treatment
of
employees
.
stationär
[med.]
in-patient
...
stationäre
Behandlung
{f}
in-patient
treatment
;
inpatient
treatment
stationäre
Pflege
{f}
residential
care
überall
{adv}
universally
;
generally
Diese
Behandlung
ist
nicht
überall
verfügbar
.
This
treatment
is
not
universally
available
.
Fortschritt
ist
nicht
immer
überall
willkommen
.
Progress
is
not
always
universally
welcomed
.
Diese
Theorie
gilt
nicht
uneingeschränkt
.
The
theory
does
not
apply
universally
.
vertraulich
{adj}
[adm.]
confidential
vertraulicher
more
confidential
am
vertraulichsten
most
confidential
streng
vertraulich
strictly
confidential
Behandlen
Sie
diese
Auskunft
bitte
vertraulich
.;
Um
vertrauliche
Behandlung
dieser
Auskunft
wird
gebeten
.
Please
treat
this
information
as
confidential
.
Search further for "Behandlung":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien