A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
28 results for
kleinen
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Abplatzen
{n}
der
Glasur
in
kleinen
Teilen
blistering
Mikrobiophobie
{f}
;
Mikrophobie
{f}
(
krankhafte
Angst
vor
kleinen
Dingen/Mikroben
)
[med.]
microbiophobie
;
microphobie
interfaszikulär
;
zwischen
kleinen
Bündeln
(
liegend/gelegen
)
{adj}
[anat.]
interfascicular
sparsam
im
Kleinen
und
verschwenderisch
im
Großen
sein
to
be
penny-wise
and
pound-foolish
Die
großen
Diebe
hängen
die
kleinen
.
[Sprw.]
Big
fish
eat
little
fish
.
[prov.]
Sie
wickelt
ihn
um
den
(
kleinen
)
Finger
.
She
can
twist
him
around
her
little
finger
.
Wenn
man
dem
Teufel
den
kleinen
Finger
gibt
,
so
nimmt
er
die
ganze
Hand
.
[Sprw.]
Give
him
an
inch
and
he'll
take
an
ell
.
[prov.]
Bruchsteinmauerwerk
{n}
[constr.]
quarrystone
work
;
rubble
work
[Am.]
;
snecked
rubble
[Am.]
;
rubble
masonry
[Am.]
;
hacking
glattes
Bruchsteinmauerwerk
squared
rubble
unregelmäßiges
Bruchsteinmauerwerk
random
rubble
masonry
mörtelloses
Bruchsteinmauerwerk
dry
rubble
construction
hammerrechtes
Bruchsteinmauerwerk
random
ranged
ashlar
;
random
tooled
ashlar
;
random
work
Bruchsteinmauerwerk
aus
kleinen
Steinen
rag
rubble
work
Bruchsteinmauerwerk
zwischen
Ziegelhäuptern
coffer
work
;
rubble-packed
walling
Bruchsteinmauerwerk
mit
Längs-
und
Querquadern
an
den
Ecken
long-and-short
work
Einzelheit
{f}
;
Detail
{n}
detail
;
particular
Einzelheiten
{pl}
;
Details
{pl}
details:
particulars
im
einzelnen
;
in
allen
Einzelheiten
{adv}
in
detail
in
den
kleinsten
Einzelheiten
in
the
minutest
details
alles
Nähere
all
details
die
kleinen
Details
the
fine
points
;
the
fine
details
in
allen
Einzelheiten
in
explicit
detail
weitere
Einzelheiten
further
details
das
Vorbringen
im
einzelnen
the
details
of
the
pleadings
Sie
hat
ein
Auge
fürs
Detail
.
She
has
an
eye
for
detail
.;
She
has
a
fine/good/keen
eye
for
detail
.
Er
hat
alles
bis
ins
kleinste
Detail
geplant
.
He
planned
everything
down
to
the
smallest/tiniest/last
detail
.
In
den
Medien
wurde
die
Affäre
in
allen
Einzelheiten
aufgerollt
.
Media
reports
went
into
great
detail
about
the
affair
.
Ich
werde
versuchen
,
die
Geschichte
zu
erzählen
,
ohne
allzusehr
ins
Detail
zu
gehen
.
I
will
try
to
tell
the
story
without
going
into
too
much
detail
.
Zerbrich
dir
nicht
den
Kopf
über
Details
.
Don't
sweat
the
details
.
[Am.]
(
belanglose
)
Einzelheiten
{pl}
;
Details
{pl}
(
von
etw
.)
minutiae
(of
sth
.)
Der
Ausschuss
studierte
stundenlang
die
Einzelheiten
des
Berichts
.
The
committee
studied
the
minutiae
of
the
report
for
hours
.
Komik
beruht
oft
auf
den
kleinen
Dingen
des
Alltags
.
Comedy
is
of
ten
based
on
the
minutiae
of
everyday
life
.
Finger
{m}
[anat.]
finger
Finger
{pl}
fingers
kleiner
Finger
little
finger
;
pinkie
[Am.]
;
pinky
[Am.]
abgestorbener
Finger
dead
finger
perkutierender
Finger
plexor
;
plessor
schnellender/springender
Finger
(
bei
Sehnenscheidenentzündung
)
spring
finger
;
trigger
finger
(tendosynovitis)
keinen
Finger
rühren
to
not
lift
a
finger
sich
etw
.
aus
den
Fingern
saugen
[übtr.]
[ugs.]
to
make
sth
.
up
;
to
dream
sth
.
up
mein
kleiner
Finger
hat
es
mir
gesagt
[übtr.]
a
little
bird
told
me
[fig.]
mit
dem
Finger
auf
jdn
.
zeigen
;
jdn
.
beschuldigen
to
point
the
finger
at
sb
.
[fig.]
jdn
.
um
den
(
kleinen
)
Finger
wickeln
[übtr.]
to
twist
sb
.
around
one's
little
finger
[fig.]
lange
Finger
(
machen
)
[übtr.]
(
stehlen
)
to
have
sticky
fingers
Das
mache
ich
mit
dem
kleinen
Finger
!
[übtr.]
I
can
do
it
with
my
eyes
closed
.
[fig.]
Klein
...
small-scale
im
Kleinen
in
miniature
;
on
a
small
scale
Mittagsschlaf
{m}
;
Mittagsschläfchen
{n}
after-lunch
sleep
;
midday
sleep
;
after-lunch
nap
Sie
machte
auf
dem
Sofa
einen
kleinen
Mittagsschlaf
.
She
took
a
little
nap
on
the
sofa
.
Nennbetrag
{m}
(
Geld
,
Briefmarke
,
Wertpapier
)
[fin.]
denomination
(money;
stamp
;
security
)
Banknoten
mit
kleinem
Nennwert/in
kleinen
Nominalen
small
denominations
in
Stücken
von
in
denominations
of
Politik
{f}
;
politische
Linie
{f}
(
konkrete
politische
Maßnahmen
)
[pol.]
policy
eine
schlechte
Politik
a
poor
policy
flexible
Politik
{f}
flexible
policy
antizyklische
Politik
{f}
anticyclical
policy
Politik
der
kleinen
Schritte
gradualistic
policy
;
step-by-step
policy
eine
Politik
aufgeben
to
abandon
a
policy
Rahmen
{m}
(
äußeres
Gepräge
)
setting
in
kleinem
Rahmen
;
im
kleinen
Rahmen
on
a
small/smaller
scale
;
in
a
small/smaller
setting
eine
Aufführung
in
kleinem
Rahmen
a
performance
on
a
smaller
scale
/
in
a
smaller
setting
in
kleinem
Rahmen
/
im
kleinen
Rahmen
stattfinden
to
be
a
small-scale
affair
Es
war
der
ideale
Rahmen
für
diese
Ausstellung
.
It
was
the
perfect
setting
for
this
exhibition
.
Die
Insel
bot
einen
idyllischen
Rahmen
für
das
Konzert
.
The
island
provided
an
idyllic
setting
for
the
concert
.
Meine
Hochzeit
fand
im
kleinen
Rahmen
nur
im
engsten
Familienkreis
statt
.
My
wedding
was
a
small-scale
affair
,
attended
only
by
close
family
.
Sprung
{m}
jump
Sprünge
{pl}
jumps
einen
Sprung
machen
to
jump
einen
kleinen
Sprung
machen
to
do
a
small
jump
jdm
./etw.
auf
die
Sprünge
helfen
;
jdm
./etw.
nachhelfen
to
give
sb
. a
helping
hand
Verweis
{m}
;
Zurechtweisung
{f}
;
Rüge
{f}
;
Tadel
{m}
(
veraltet
)
rebuke
;
reproof
Er
erhielt
vom
Lehrer
einen
kleinen
Verweis
.
He
received
a
mild
reproof
from
the
teacher
.
Warenpartie
{f}
;
Partie
{f}
;
Warenposten
{m}
;
Lieferposten
{m}
;
Posten
[econ.]
lot
Warenpartien
{pl}
;
Partien
{pl}
;
Warenposten
{pl}
;
Lieferposten
{pl}
;
Posten
lots
Auktionsposten
{m}
auction
lot
Partieware
{f}
;
Ramschware
{f}
job
lot
Aktienpaket
{n}
mit
durch
100
teilbarem
Nennwert
[fin.]
even
lot
Restpartie
{f}
von
weniger
als
100
Aktien
[fin.]
odd
lot
100
Stk
.
einer
Aktie
oder
ein
Vielfaches
davon
[fin.]
round
lot
Partieverkauf
{m}
sale
by
lot
partienweise
{adv}
in
lots
etw
.
in
kleinen
Posten/Partien
verkaufen
to
sell
sth
.
in/by
small
lots
Zipperlein
{n}
;
Wehwehchen
{n}
(minor)
ailment
Zipperlein
{pl}
;
Wehwehchen
{pl}
ailments
ihre
kleinen
Wehwehchen
her
little
aches
and
pains
;
her
little
ailments
jdn
.
aufbauen
[ugs.]
;
jdn
.
erfreuen
;
jdm
.
das
Herz
aufgehen
lassen
to
make
sb
.'s
day
[coll.]
So
etwas
baut
mich
immer
auf
.
That
is
the
sort
of
thing
that
makes
my
day
.
Es
baut
mich
auf
,
wenn
ich
ihm
bei
der
Frühsendung
zuhöre
.
He
makes
my
day
when
I
listen
to
him
on
the
early
morning
programme
.
Es
ist
richtig
aufbauend
,
ihre
kleinen
,
lachenden
Gesichter
zu
sehen
.
It
really
makes
my
day
to
see
their
little
smiling
faces
.
Der
Anruf
von
Julia
hat
mich
wieder
aufgebaut
.
The
phone
call
from
Julia
has
made
my
day
again
.
Wenn
du
gerne
einkaufen
gehst
,
dann
wird
dir
hier
das
Herz
aufgehen
.
If
you
like
shopping
,
then
this
will
make
your
day
!
Es
sind
wunderschöne
Gedichte
,
bei
denen
einem
das
Herz
aufgeht
.
These
are
beautiful
poems
that
will
make
your
day
.
Jetzt
habe
ich
ein
paar
erfreuliche
Nachrichten
für
dich
.
Here's
some
news
that'll
make
your
day
.
jdn
.
ausfragen
;
ausquetschen
;
löchern
(
zu
etw
.)
to
pick
sb
.'s
brain
(s) (about
sth
.)
Hast
du
einen
Augenblick
Zeit
?
Ich
muss
dich
da
zu
einer
kleinen
Sache
ausquetschen
.
Do
you
have
a
moment
? I
need
to
pick
your
brain
about
a
little
situation
.
(
etwas
)
hungrig
{adj}
peckish
[coll.]
einen/den
kleinen
Hunger
verspüren
to
feel
or
a
bit
peckish
etw
.
überschatten
;
trüben
;
beeinträchtigen
;
vereiteln
;
zunichte
machen
{vt}
to
blight
sth
.;
to
mar
sth
.
überschattend
;
trübend
;
beeinträchtigend
;
vereitelnd
;
zunichte
machend
blighting
;
marring
überschattet
;
getrübt
;
beeinträchtigt
;
vereitelt
;
zunichte
gemacht
blighted
;
marred
der
schwer
geprüfte
Kontinent
Afrika
the
blighted
continent
of
Africa
ein
Gebiet
,
das
an
Arbeitsplatzmangel
leidet
an
area
blighted
by
unemployment
eine
Krankheit
,
die
ihren
Opfern
das
Leben
vergällt
a
disease
which
blights
the
lives
of
its
victims
Die
Hochzeit
wurde
durch
den
Tod
seines
Vaters
überschattet
.
The
wedding
was
marred
by
the
death
of
his
father
.
Es
war
ein
richtig
schöner
Tag
,
der
nur
durch
einen
kleinen
Streit
auf
dem
Heimweg
getrübt
wurde
.
It
was
a
really
nice
day
,
marred
only
by
a
little
argument
on
the
way
home
.
Unsere
Glaubwürdigkeit
ist
durch
den
Vorfall
beeinträchtigt
.
Our
credibility
is
marred
by
the
incident
.
Dieser
Umstand
soll
uns
die
Freude
an
dem
Abend
nicht
verderben
.
This
fact
won't
mar
our
enjoyment
of
the
evening
.
Seine
Sportkarriere
wurde
durch
eine
Verletzungsserie
zunichte
gemacht
.
His
sports
career
was
blighted
by
a
series
of
injuries
.
Die
ländliche
Wirtschaft
liegt
immer
noch
weitgehend
danieder
.
Wider
parts
of
the
rural
economy
remain
blighted
.
jdn
.
verdrängen
(
von
seinem
Platz
)
{vt}
to
crowd
out
sb
.
verdrängend
crowding
out
verdrängt
crowded
out
Supermarktketten
habe
die
kleinen
Läden
verdrängt
.
Supermarket
chains
have
crowded
out
the
smaller
shops
.
jdn
.
an
einem
Ort
versammeln
;
unterbringen
to
corral
sb
.
into
a
place
an
einem
Ort
versammelnd
;
unterbringend
coralling/corraling
[Am.]
into
a
place
an
einem
Ort
versammelt
;
untergebracht
coralled/corraled
[Am.]
into
a
place
Wir
wurden
in
einem
kleinen
Raum
untergebracht
.
We
were
corralled
into
a
small
room
.
Er
hat
uns
alle
in
seinem
Büro
zu
einer
kurzen
Besprechung
versammelt
.
He
corralled
us
all
into
his
office
for
a
quick
meeting
.
etw
.
mit
etw
.
verzieren
;
schmücken
;
garnieren
[cook.]
;
dekorieren
;
aufputzen
[ugs.]
{vt}
to
garnish
sth
.
with
sth
.
verzierend
;
schmückend
;
garnierend
;
dekorierend
;
aufputzend
garnishing
verziert
;
geschmückt
;
garniert
;
dekoriert
;
aufgeputzt
garnished
mit
einer
frischen
Zitronenscheibe
garniert
garnished
with
a
fresh
lemon
slice
die
Cocktails
mit
kleinen
Papierschirmchen
schmücken
to
garnish
the
cocktails
with
tiny
paper
umbrellas
eine
erfundene
Geschichte
mit
einigen
Fakten
aufputzen
to
garnish
fiction
with
some
facts
Gesamtvolumen
{n}
total
volume
;
overall
volume
;
total
capacity
einen
vergleichsweise
kleinen
Anteil
am
Gesamtvolumen
von
...
a
comparatively
small
share
of
...'s
total
volume
Search further for "kleinen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien