DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
over
Search for:
Mini search box
 

557 results for over
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 English  German

over; out [listen] [listen] aus; vorbei; vorüber {adv}; zu Ende [listen] [listen] [listen]

to be over aus sein; vorbei sein

the school is out die Schule ist aus

all over [listen] ganz aus; ganz vorbei

It's over. Es ist vorbei.; Es ist aus.; Es ist zu Ende.

It's all over. Es ist alles vorbei.

The rain is over. Der Regen hat aufgehört

That's the end of that!; It's all over now! Damit ist es jetzt aus/vorbei!

That's the end of our holiday.; So much for our holiday. Mit unserem Urlaub ist es jetzt aus/vorbei.

I am/I have finished with you. Zwischen uns ist es aus.

They have finally split up. Zwischen den beiden ist es endgültig aus. Die beiden haben sich endgültig getrennt.

over; for [listen] [listen] über {prp; +Akk.} (zeitlich) [listen]

over lunchtime über Mittag

for weeks über Wochen

over Christmas über Weihnachten

over the winter den Winter über

to go home for the weekend übers (= über das) Wochenende nach Hause fahren

over [listen] über; hinüber; herüber; drüben {adv} [listen] [listen] [listen]

all over [listen] über und über

above (where?); over (where or where to?); across (where to?) [listen] [listen] [listen] über {prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.} [listen]

to be above the clouds über den / übern [ugs.] Wolken sein

to go across the road über die Straße gehen

right across the field quer über das Feld

I went over to say hello to him. Ich ging hinüber, um ihn zu begrüßen.

My cousin is coming over from Spain next week. Mein Cousin kommt nächste Woche aus Spanien herüber.

There are only five boats, so some people will have to swim over. Es gibt nur fünf Boote, einige werden also hinüberschwimmen müssen.

over the way; over the road [Br.] gegenüber; auf der anderen Straßenseite [listen]

opposite; to; with; compared with; over; towards; toward [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] gegenüber {prp; +Dat.} [listen]

opposite the house gegenüber dem Haus; dem Haus gegenüber

to be strict with one's child seinem Kind gegenüber streng sein; gegenüber seinem Kind streng sein

to be kind to sb. jdm. gegenüber freundlich sein; gegenüber jdm. freundlich sein

with me; with us mir gegenüber; gegenüber uns

compared with the situation of 20 years ago gegenüber/verglichen mit der Situation von vor 20 Jahren

to have an advantage over the pursuer gegenüber dem Verfolger im Vorteil sein

He has always been friendly toward me. Mir gegenüber war er immer freundlich.

The bank is just across the way/street from the church. Die Bank ist gleich gegenüber von der Kirche.

over and above; what is more außerdem {adv} [listen]

across; over [listen] [listen] darüber; quer darüber; hinüber; herüber; quer durch {adv} [listen] [listen] [listen]

again and again; time and again; over and over; over and over again; time after time [listen] immer wieder [listen]

He did it again and again. Er hat es immer wieder gemacht.

She went to him again and again. Sie ist immer wieder zu ihm gegangen.

As ever, Helen was late. Helen kam, wie immer, zu spät.

worldwide; all over/around the world; all over/around the globe weltweit; auf der ganzen Welt; rund um den Globus {adv} [listen]

to be known/found worldwide weltweit bekannt/verbreitet sein

The English language is spoken and understood all over the world Englisch wird auf der ganzen Welt gesprochen und verstanden.

to take over [listen] übernehmen {vt} [listen]

taking over übernehmend

taken over übernommen [listen]

he/she takes over er/sie übernimmt

I/he/she took over ich/er/sie übernahm

he/she has/had taken over er/sie hat/hatte übernommen

I/he/she would take over ich/er/sie übernähme

all over [listen] überall; über und über [listen]

all over the world überall [listen]

the world over auf der ganzen Welt; überall [listen]

taking over Übernehmen {n}; Übernahme {f} [listen]

left; over; left over; unexpended [listen] [listen] übrig {adv} [listen]

There is a lot of soup left (over). Es ist viel Suppe übrig.

to pass away; to pass on; to pass over sterben; verscheiden; dahinscheiden; entschlafen {vi} [listen]

passing away; passing on; passing over sterbend; verscheidend; dahinscheidend; entschlafend

passed away; passed on; passed over gestorben; verschieden; dahingeschieden; entschlafen [listen] [listen]

passes away/on/over [listen] stirbt; verscheidet; scheidet dahin; entschläft

passed away/on/over [listen] starb; verschied; schied dahin; entschlief

over again nochmals {adv} [listen]

to hand sth. over to sb.; to deliver up sth. to sb. jdm. etw. aushändigen; übergeben; ausfolgen [Ös.] {vt} [adm.] [listen]

handing over; delivering up aushändigend; übergebend; ausfolgend

handed over; delivered up ausgehändigt; übergeben; ausgefolgt [listen]

hands over; delivers up händigt aus; übergibt; folgt aus

handed over; delivered up händigte aus; übergab; folgte aus

to hand over sth. for safekeeping etw. zu treuen Händen übergeben

to turn over übergeben [listen]

to hand over; to hand in; to give in [listen] abgeben; aushändigen {vt} [listen]

handing over abgebend; aushändigend

handed over abgegeben; ausgehändigt

he/she hands over er/sie gibt ab

I/he/she handed over ich/er/sie gab ab

he/she has/had handed over er/sie hat/hatte abgegeben

to hang over (from) andauern; existieren (seit) [listen] [listen]

intersection; cross-over; crossover [listen] Überschneidung {f}; Kreuzung {f} [listen]

to mull over nachdenken {vi}; grübeln {vi} über; sich durch den Kopf gehen lassen [listen]

mulling over nachdenkend; grübelnd; sich durch den Kopf gehen lassend

mulled over nachgedacht; gegrübelt; sich durch den Kopf gehen lassen

handing over Aushändigung {f}; Übergabe {f}; Ausfolgung {f} [Ös.] [adm.] [listen]

all over Europe europaweit {adv}

during the day; over the day [listen] tagsüber {adv}; am Tag

over-the-top übertrieben; übermäßig; unangemessen hoch {adj} [listen]

widely; or a long way; over a long distance; largely; to a great extent; to a large extent; for miles around [listen] [listen] weithin {adv}

over here; across [listen] drüben {adv}

across there da drüben

across here hier drüben

across from gegenüber [listen]

here and over there; on both sides hüben und drüben

over-capacity; overcapacity; excess capacity Überkapazität {f}

over-capacities; overcapacities; excess capacities Überkapazitäten {pl}

over; for over [listen] länger als (zeitlich)

for over two months länger als zwei Monate

over-scheduled terminüberfrachtet {adj}; überfrachtet mit Terminen

Her children are over-scheduled. Ihre Kinder sind mit Terminen überfrachtet/terminüberfrachtet.

over rough and smooth über Stock und Stein

over here; over [listen] herüber; rüber {adv} [listen]

over this; about this hierüber {adv}

over a longer/extended/protracted period (of time) über einen längeren Zeitraum

to be convincing/compelling/impressive (not used for devices); to impress sb. (by sth.); to win sb. over (with sth.) [listen] (durch etw.) überzeugen; überzeugen können (Sache); zu überzeugen wissen (Person) (beeindrucken, die Erwartungen erfüllen) {vi} [listen]

This argument is unconvincing / is not compelling/convincing. Dieses Argument kann nicht überzeugen.

What makes the report so convincing/compelling/impressive is its clarity and wealth of information. Der Bericht überzeugt durch seine Klarheit und Informationsfülle.

I didn't find the ending of the film very convincing/compelling/impressive. Das Ende des Films hat mich nicht überzeugt.

The device will impress you by its design as well as performance. Das Gerät kann durch seine Form wie auch durch seine Leistung überzeugen.

This software will win you over with its ease of use. Diese Software kann durch ihre Benutzerfreundlichkeit überzeugen.

He won us over with his great defensive play. Er überzeugte durch sein großartiges Defensivspiel.

We have been impressed by her strong personality and leadership. Sie wusste durch ihre starke Persönlichkeit und Führungsqualitäten zu überzeugen.

to move/swing hand over hand; to pull yourself hand over hand hangeln {vi}; sich hangeln {vr} [sport]

moving/swinging hand over hand; pulling yourself hand over hand hangelnd; sich hangelnd

moved/swung hand over hand; pulled yourself hand over hand gehangelt; sich gehangelt

to move/swing hand over hand across monkey bars am Klettergerüst hangeln

to pull yourself hand over hand along the rope sich am Seil vorwärts hangeln

to climb up hand over hand on a rope sich an einem Seil nach oben hangeln

to bounce your way from one job to the next sich von einem Job zum anderen hangeln [übtr.]

to quibble; to cavil (formal); to niggle [Br.] about/over/at sth. auf etw. herumreiten; um etw. ein Trara machen [ugs.] {vi}

quibbling; caviling; niggling herumreitend; ein Trara machend

quibbled; caviled; niggled herumgeritten; ein Trara gemacht

quibbles; cavils; niggles reitet herum; macht ein Trara

quibbled; caviled; niggled ritt herum; machte ein Trara

Let's not quibble over minor details. Wir sollten nicht auf unwichtigen Details herumreiten.

Why are you quibbling about such a small amount of money? Warum machst du um diesen winzigen Betrag so ein Trara?

to pass over sb./sth. jdn./etw. übergehen; über etw. hinweggehen {vt} [listen]

passing over übergehend; hinweggehend

passed over übergangen; hinweggegangen

passes over übergeht; geht hinweg

passed over überging; ging hinweg

This is the second time I've been passed over for promotion. Das ist jetzt das zweite Mal, dass ich bei der Beförderung übergangen wurde.

I think we'd better pass over that last remark. Die letzte Bemerkung wollen wir lieber übergehen.

to bring over; to carry over herantragen {vt}

bringing over; carrying over herantragend

brought over; carried over herangetragen

brings over; carries over trägt heran

brought over; carried over trug heran

to take a problem to sb.; to go to sb. with a problem ein Problem an jdn. herantragen [übtr.]

to fuss about/over sb./sth. an/mit jdm./etw. herumtun; herummachen {vi}; sich lang und breit mit jdm./etw. beschäftigen {vr}

fussing about/over herumtunend; herummachend; sich lang und breit beschäftigend

fussed about/over an/mit herumgetan; herumgemacht; sich lang und breit beschäftigt

Everyone fussed over the baby. Alle beschäftigten sich mit dem Baby.

She is always fussing about her food. Sie meckert immer am Essen herum.

I spent hours fussing over the details of the speech. Ich habe stundenlang an der Rede gefeilt.

to get over hinwegkommen {vi} (über); sich abfinden {vr} (mit); verschmerzen {vt}; verwinden {vt}

getting over hinwegkommend; sich abfindend; verschmerzend; verwindend

got over hinweggekommen; sich abgefunden; verschmerzt; verwunden [listen]

gets over kommt hinweg; findet sich ab; verschmerzt; verwindet

got over kam hinweg; fand sich ab; verschmerzte; verwand

Get over it! Finde dich damit ab!

to double up; to double over sich krümmen {vr}

doubling up; doubling over sich krümmend

doubled up; doubled over sich gekrümmt

to double up with laughter sich vor Lachen krümmen/biegen

to be doubled up in tears sich vor Tränen krümmen

to double over in pain sich vor Schmerzen krümmen

to bridge; to bridge over [listen] überbrücken {vt}

bridging überbrückend

bridged überbrückt

bridges überbrückt

bridged überbrückte

to bridge the gap between ... and ... die Gegensätze zwischen ... und ... überbrücken

to loom; to tower above/over sth. [listen] jdn./etw. (eindrucksvoll) überragen; über etw. ragen; über etw. thronen [übtr.] {vi}

looming; towering above/over [listen] überragend; über ragend; über thronend

loomed; towered above/over überragt; über geragt; über gethront

He towers over all his classmates. Er überragt alle seine Klassenkameraden.

A wall of mountains looms above/over the valley of the Kyzyl Suu River. Eine Gebirgswand überragt das Tal des Kyzyl Suu Flusses.

Skyscrapers loom over the city. Wolkenkratzer ragen über die Stadt.

to go/be over sb.'s head; to be above sb.'s head jdm./für jdn. zu hoch sein; jds. Horizont übersteigen; über jds. Verstand/Horizont gehen (unverständlich sein)

to be in over sb.'s head damit überfordert sein

The technical details are over my head. Die technischen Details sind mir zu hoch.

That joke went right over my head. Der Witz war mir zu hoch.

After a week I realized that I was in over my head. Nach einer Woche merkte ich, dass ich damit überfordert war.

to tip over kippen {vi} [listen]

tipping over; tipping kippend

tipped over gekippt

tips over kippt

tipped kippte

to faint; to pass out; to black out; to keel over [listen] ohnmächtig werden; bewusstlos werden; umkippen [ugs.] {vi}

fainting; passing out; blacking out; keeling over ohnmächtig werdend; bewusstlos werdend; umkippend

fainted; passed out; blacked out; keeled over [listen] ohnmächtig geworden; bewusstlos geworden; umgekippt

faints; passes out; blacks out; keels over wird ohnmächtig/bewusstlos; kippt um [listen]

fainted; passed out; blacked out; keeled over [listen] wurde ohnmächtig/bewusstlos; kippte um [listen]

to trip; to trip over (on; over) [listen] stolpern; hinfallen {vi} (über)

tripping [listen] stolpernd

tripped gestolpert

trips stolpert

tripped stolperte

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners