DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Lage
Search for:
Mini search box
 

99 results for Lage
Word division: La·ge
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Lage {f} (von Akkorden) [mus.] [listen] position [listen]

enge Lage close position

weite Lage open position; extended position

Position {f}; Lage {f}; Stelle {f} (Punkt) [listen] [listen] [listen] position [listen]

Positionen {pl}; Lagen {pl}; Stellen {pl} positions

sich in der richtigen Position befinden; in der richtigen Lage sein (Sache) to be in position (thing)

an der falschen Stelle sitzen (Sache) to be out of position; to be out of place (thing)

in einer schwierigen Lage in a difficult position

in meiner Lage in my position

an der gekennzeichneten Stelle am Kabel in the position marked on the cable

eine Position aufgeben to abandon a position

Lage {f}; Situation {f} [listen] situation [listen]

Lagen {pl}; Situationen {pl} situations

gespannte Lage tense situation

der Ernst der Lage erkennen/erfassen to realize the gravity of the situation

eine Situation, in der man nur verlieren kann / in der es nichts zu gewinnen gibt a no-win situation

die Lage abschätzen to make an appraisal of the situation

Wir wissen nicht, wie das bei den übrigen 20 Prozent ist. We don't know what the situation is with the remaining 20 percent.

Lage {f} (eines Gebäudes/einer Siedlung/einer Stadt) [geogr.] [listen] location; situation [formal] (of a building/a settlement/a town) [listen] [listen]

beste Lage; 1a-Lage prime location; hundred percent location

Hülle {f}; Decke {f}; Lage {f}; Schicht {f} [listen] [listen] [listen] [listen] coat [listen]

Hüllen {pl}; Decken {pl}; Lagen {pl}; Schichten {pl} coats

Ebene {f}; Schicht {f}; Lage {f}; Auflage {f} [listen] [listen] [listen] [listen] layer [listen]

Nachteil {m}; ungünstige Lage {f}; Schaden {m} [listen] [listen] disadvantage [listen]

Nachteile {pl}; Schäden {pl} [listen] [listen] disadvantages

jdn. benachteiligen; jdn. in eine ungünstige Lage bringen to put sb. at a disavantage

für jdn./etw. Nachteile bringen to bring disadvantages to sb./sth.

im Nachteil sein to be at a disadvantage; to be in bad

mit Verlust verkaufen to sell at a disadvantage

Position {f}; Lage {f}; Kurs {m} [listen] [listen] [listen] bearing [listen]

Sonnenpeilung {f} bearing by the sun

Gestirnpeilung {f} bearing by stars

Fremdpeilung {f} [aviat.] [naut.] bearing by a radio-compass station

der gemessene/beobachtete Winkel the bearing taken/observed

etw. zur Standortbestimmung anpeilen to take a bearing on sth.

den Kompasskurs feststellen to take a compass bearing

die Orientierung verlieren; in Verlegenheit geraten [übtr.] to lose one's bearings

Schräglage {f}; Schrägstellung {f}; geneigte Lage {f}; Neigung {f} [listen] tilt

Not {f}; Elend {n}; Entbehrung {f}; schwierige Lage {f} hardship [listen]

eine Zeit finanzieller/wirtschaftlicher Not durchmachen to experience a period of financial/economic hardship

die Entbehrungen des Krieges durchleben suffered through the hardships of war

Sie musste das harte Leben an der Seite ihres Mannes ertragen. She had to endure the hardships of life alongside her husband.

Annehmlichkeit {f}; Komfort {m}; angenehme Lage {f} [listen] amenity [listen]

Lage {f}; Anordnung {f} [listen] [listen] posture [listen]

Lage {f}; Schicht {f}; Windung {f} [techn.] [listen] [listen] ply [listen]

Lage {f}; Bögen Papier (Buchbinden) [listen] quire (bookbinding)

ungebunden {adj} [listen] in quires

die Möglichkeit haben, etw. zu tun; in der Lage sein, etw. zu tun; etw. tun können (aufgrund äußerer Umstände) {vi} to be in a position to do sth.; to be able to do sth. (owing to external factors)

Sie wird sich ein neues Auto kaufen, sobald sie die Möglichkeit dazu hat. She will buy a new car as soon as she is able to do so.

Komm uns besuchen, wenn es dir möglich ist. Come for a visit when you are able (to).

Ich fürchte, ich kann Ihnen da nicht helfen. I'm afraid I'm not in a position to help you.

Nächste Woche werden wir viel besser in der Lage sein, das Risiko abzuschätzen. Next week we will be in a much better position to assess the risk.

Besucher können die ausgestellten Objekte auch käuflich erwerben. Visitors will be able to buy the objects on display.

Er ist in der beneidenswerten Lage, mehrere Stellenangebote zu haben. He is in the enviable position of having several job offers.

die Fähigkeit haben; fähig sein; imstande sein; in der Lage sein; vermögen [geh.], etw. zu tun; etw. tun können; zu etw. imstande sein; etw. vermögen [geh.] {vi} (aufgrund der eigenen Qualitäten) to have the ability to do sth.; to be able to do sth.; to be capable of doing sth./of sth.; to be fit to do sth./for sth. (owing to your own qualities)

zu allem fähig sein to be capable of anything

Kannst du schwimmen? Are your able to swim?

Das Motorrad konnte nicht mehr repariert werden. The motorbike wasn't able to be repaired.

Ich glaube nicht, dass er zu einem Mord fähig wäre. I don't believe that he is capable of murder.

Gefährdetheit {f}; Labilität {f}; präkäre Lage {f} precariousness

die Zerbrechlichkeit junger Liebe the precariousness of young love

die unsicheren Beschäftigungsverhältnisse the precariousness of employment/work

die präkäre finanzielle Situation the precariousness of resources

jds. Position stärken; jds. Lage verbessern [soc.] to empower sb.

die Position der Frauen stärken to empower women

Wir danken allen, die mit ihrer Arbeit die Situation der Ärmsten in unserer Gesellschaft verbessern. We give thanks to all whose work empowers the poorest people in our society.

Schlamassel {m}; unangenehme Lage {f} stew [coll.]

in heller Aufregung sein to be in a stew

völlig aus dem Häuschen geraten to get into a stew

missliche Lage {f}; Zwickmühle {f}; Klemme {f} [ugs.] predicament [listen]

in einer misslichen Lage sein to be in an awkward predicament

in der Klemme sitzen to be in a predicament

unfähig sein; nicht imstande sein; außerstande sein; nicht in der Lage sein; nicht vermögen [geh.], etw. zu tun; etw. nicht tun können; zu etw. nicht imstande sein; etw. nicht vermögen [geh.] {vi} (aufgrund mangelnder Qualitäten) to lack the ability to do sth.; to be unable to do sth.; to be incapable of doing sth./of sth.; to be unfit to do sth./for sth. (for lack of the necessary qualities)

nicht in der Lage, Ihre Anforderung zu bearbeiten unable to process your request

Ich sehe mich außerstande, ... I do not feel able to ...; I do not/cannot see myself being able to ...

verwickelte Lage {f}; vertrackte/verzwickte Situation {f} [pol.] imbroglio [geh.]

vertrackte Finanzlage financial imbroglio

diplomatische Verwicklungen diplomatic imbroglio

zentrale Lage {f} centrality

zentrale Stellung {f}; zentrale Rolle {f} centrality

Zentralität {f} centrality

Bezug {m} zur aktuellen Lage; Bedeutung {f} für die aktuelle Lage relevance to the current situation

Exzentrizität {f}; Ausmittigkeit {f}; außermittige Lage {f}; Ausmitte {f} eccentricity

Fußtonhöhe {f}; Fußtonzahl {f}; Fußlage {f} (Orgel) [mus.] foot-pitch (organ)

Geometrie {f} der Lage; Topologie {f} [math.] topology

der Standort von etw.; die (geografische) Lage von etw. the lay of sth.

der Standort des Lagers the lay of the camp

erhöhte Lage {f} elevation [listen]

jdn. in die Lage versetzen, etw. zu tun; jdm. die Möglichkeit geben, etw. zu tun {vt} to empower sb. to do sth.

Die Wahlfreiheit würde die Verbraucher in die Lage versetzen, sich den billigsten Anbieter zu suchen. The freedom of choice would empower the consumers to pick the cheapest provider.

Lagebeurteilung {f}; Beurteilung {f} der Lage situation assessment; assessment of the situation

Normallage {f}; Äquallage {f}; 8-Fuß-Lage {f}; 8'-Lage {f} (Orgel) [mus.] unison pitch; native pitch; 8-foot-pitch; 8'-pitch (organ)

in Normallage at unison pitch

Steißgeburt {f}; Steißlage {f}; Beckenendlage {f}; Partus agrippinus [med.] breech presentation; breech lie

Westausrichtung {f}; Westlage {f}; Westexposition {f} (Lage) facing west; western exposure

die glückliche Lage, in der jd. ist; das Glück, das jd. hat sb.'s luckiness; sb.'s fortunateness

wenn dich das Glück verlässt when you lose your luckiness

sich in jdn. hineinversetzen; sich in jds. Lage hineinversetzen {vr} to put oneself in sb.'s position

Versetzen Sie sich in meine Lage! Put yourself in my place!

jds. missliche Lage {f}; Notlage {f}; schwierige Situation {f} sb.'s plight

die Lage peilen to spy the land; to see how the land lies

in eine schwierige Lage/Notlage geraten {vi} [soc.] [econ.] to fall on hard times

jdn. in die Lage versetzen, etw. zu tun {vt} to put sb. in a position to do sth.

Platz (Lage) wechseln; sich bewegen to shift [listen]

zentrale Lage centrical

zentralste Lage centricity

Er ist dazu selbst nicht in der Lage. He cannot do it for himself.

Ich bin in einer verzweifelten Lage. I've my back to the wall.

Die Lage ist ernst, aber nicht hoffnungslos. Down but not out.

Sie hatte sich in eine schwierige Lage gebracht. She had left herself out on a limb.

Wir wären in der Lage, ... We would be able to ...

Finanzsituation {f}; finanzielle Lage financial situation; financial position

Finanzsituation {f}; finanzielle Lage {f} financial situation; financial position

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2017
Your feedback:
Bookmark services G D D L
Ad partners


Sprachreisenvergleich
Sprachreise mit Sprachdirekt