A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
72 results for
goes
Tip:
Conversion of units
English
German
wherever
one
goes
;
at
every
turn
auf
Schritt
und
Tritt
My
dog
follows
me
wherever
I
go
.
Mein
Hund
folgt
mir
auf
Schritt
und
Tritt
.
permissive
;
anything-
goes
[coll.]
tabufrei
;
frei
gewähren
lassend
;
nachgiebig
{adj}
[psych.]
[soc.]
permissive
society
;
anything-
goes
society
tabufreie
Gesellschaft
It
goes
against
the
grain
for
me
.
Das
geht
mir
gegen
den
Strich
.
It
all
goes
to
prove
that
...
Das
beweist
mal
wieder
,
dass
...
And
that
goes
for
you
too
!
Das
gilt
auch
für
Sie
!
That
goes
without
saying
!
Das
ist
doch
selbstverständlich
!
That
goes
without
saying
.
Das
versteht
sich
von
selbst
.
The
weakest
goes
to
the
wall
.
[prov.]
Den
Letzten
beißen
die
Hunde
.
[Sprw.]
This
wine
goes
down
well
.
Dieser
Wein
ist
sehr
süffig
.
It
goes
right
through
me
.
Es
geht
mir
durch
Mark
und
Bein
.
The
story
goes
...
Es
wird
erzählt
...
Bang
goes
the
money
.
Futsch
ist
das
Geld
.
If
everything
goes
well
...
Wenn
alles
gut
geht
.
As
the
phrase
goes
...
Wie
man
so
schön
sagt
...
experience
Erfahrung
{f}
;
Praxis
{f}
experiences
Erfahrungen
{pl}
practical
knowledge
praktische
Erfahrung
{f}
;
Übung
{f}
operational
experience
praktische
Erfahrung
{f}
;
Betriebserfahrung
{f}
to
have
an
experience
eine
Erfahrung
machen
to
gain
experience
Erfahrung
sammeln
;
Erfahrung
hinzugewinnen
some
twenty
years
of
experience
eine
etwa
zwanzigjährige
Erfahrung
many
years
of
experience
with/in
; a
long
experience
with/in
langjährige
Erfahrungen
mit/in
as
far
as
our
experience
goes
nach
unserer
Erfahrung
special
experience
besondere
Erfahrung
;
besondere
Berufserfahrung
by
experience
aus
Erfahrung
in
my
experience
nach
meinen
Erfahrungen
;
nach
meiner
Erfahrung
My
statements
are
based
on
experience
.
Meine
Ausführungen
beruhen
auf
Erfahrungswerten
.
He
has
a
lot
of
experience
of
dealing
with
the
media
.
Er
hat
viel
Erfahrung
im
Umgang
mit
den
Medien
.
to
slum
{
vi
}
sich
unter
die
einfachen
Leute
mischen
{vr}
[soc.]
He
sometimes
goes
slumming
in
bars
.
Manchmal
geht
er
in
Lokale
und
mischt
sich
unter
die
einfachen
Leute
.
saying
Redensart
{f}
;
Sprichwort
{n}
;
Spruch
{m}
;
Ausspruch
{m}
sayings
Redensarten
{pl}
;
Sprichwörter
{pl}
;
Sprüche
{pl}
;
Aussprüche
{pl}
a
common
saying
eine
verbreitete
Redensart
as
the
saying
goes
wie
man
zu
sagen
pflegt
This
might
equally
well
have
been
said
today
.
Dieser
Ausspruch
könnte
ebensogut
aus
der
heutigen
Zeit
stammen
.
subject
(the
element
that
performs
the
action
of
a
verb
in
a
sentence
)
Subjekt
{n}
[ling.]
In
English
,
the
subject
goes
before
the
verb
and
the
object
comes
after
.
Im
Englischen
steht/kommt
das
Subjekt
vor
dem
Verb
und
das
Objekt
danach
.
to
go
underground
abtauchen
{vi}
[ugs.]
going
underground
abtauchend
gone
underground
abgetaucht
goes
underground
taucht
ab
went
underground
tauchte
ab
to
go
on
angehen
{vi}
going
on
angehend
gone
on
angegangen
it
goes
on
es
geht
an
it
went
on
es
ging
an
it
has/had
gone
on
es
ist/war
angegangen
to
go
fishing
angeln
gehen
{vi}
going
fishing
angeln
gehend
gone
fishing
angeln
gegangen
goes
fishing
geht
angeln
went
fishing
ging
angeln
to
go
out
;
to
date
ausgehen
{vi}
going
out
;
dating
ausgehend
gone
out
;
dated
ausgegangen
he/she
goes
out
er/sie
geht
aus
I/he/she
went
out
ich/er/sie
ging
aus
he/she
has/had
gone
out
er/sie
bin/war
ausgegangen
Do
you
want
to
go
out
with
me
?;
Will
you
go
out
with
me
?
Willst
du
mit
mir
ausgehen
?
She
will
only
date
you
if
you
...
Sie
wird
nur
mit
dir
ausgehen
,
wenn
du
...
How
about
going
out
together
?
Wie
wärs
,
wenn
wir
mal
zusammen
ausgehen
?
to
prove
{
proved
;
proved
,
proven
}
sich
bestätigen
;
sich
erweisen
;
sich
herausstellen
;
sich
zeigen
{vr}
proving
sich
bestätigend
;
sich
erweisend
;
sich
herausstellend
;
sich
zeigend
proved
;
proven
sich
bestätigt
;
sich
erwiesen
;
sich
herausgestellt
;
sich
gezeigt
to
prove
true
;
to
prove
to
be
true
sich
bestätigen
;
sich
als
richtig
herausstellen
to
prove
false
;
to
prove
to
be
false
sich
nicht
bestätigen
;
sich
als
falsch
herausstellen
it
all
goes
to
prove
that
...
da
zeigt
sich
mal
wieder
,
dass
...
to
prove
to
be
sth
.;
to
turn
out
to
be
sth
.
sich
als
etw
.
erweisen
If
it
proves
otherwise
...
Wenn
sich
das
Gegenteil
herausstellt
, ...
Her
assertions
have
proved
false
.
Ihre
Behauptungen
haben
sich
als
falsch
erwiesen
.
of
that
kind
;
the
like
;
suchlike
;
likewise
;
ditto
dergleichen
;
desgleichen
{adv}
/dgl
./
I
never
saw
the
like
.
So
was
habe
ich
noch
nie
erlebt
.
I
don't
like
such
things
.
So
etwas/Dergleichen
gefällt
mir
nicht
.
That
goes
ditto
for
me
.
[Am.]
Das
Gleiche
gilt
für
mich
.
to
go
through
;
to
pass
through
durchfahren
{vt}
going
through
;
passing
through
durchfahrend
gone
through
;
passed
through
durchgefahren
goes
through
;
passes
through
durchfährt
went
through
;
passed
through
durchfuhr
to
go
shopping
einkaufen
gehen
;
einholen
gehen
going
shopping
einkaufen
gehend
;
einholen
gehend
gone
shopping
einkaufen
gegangen
;
einholen
gegangen
goes
shopping
geht
einkaufen
;
geht
einholen
went
shopping
ging
einkaufen
;
ging
einholen
to
be
derailed
;
to
jump
the
rails
;
to
go
off
the
rails
(railway)
entgleisen
;
aus
den
Schienen
springen
{vi}
(
Bahn
)
being
derailed
;
jumping
the
rails
;
going
off
the
rails
entgleisend
been
derailed
;
jumped
the
rails
;
gone
off
the
rails
entgleist
is
derailed
;
jumps
the
rails
;
goes
off
the
rails
entgleist
was
derailed
;
jumped
the
rails
;
went
off
the
rails
entgleiste
has/had
been
derailed
;
has/had
jumped
the
rails
;
has/had
gone
off
the
rails
ist/war
entgleist
to
go
blind
erblinden
;
blind
werden
{vi}
going
blind
erblindend
;
blind
werdend
gone
blind
erblindet
;
blind
geworden
he/she
goes
blind
er/sie
erblindet
;
er/sie
wird
blind
I/he/she
went
blind
ich/er/sie
erblindete
;
ich/er/sie
wurde
blind
he/she
has/had
gone
blind
er/sie
ist/war
erblindet
;
er/sie
ist/war
blind
geworden
to
go
out
(fire)
erlöschen
;
verglimmen
{vi}
(
Feuer
)
going
out
erlöschend
;
verglimmend
gone
out
erloschen
;
verglommen
it
goes
out
es
erlischt
;
es
verglimmt
it
went
out
es
erlosch
;
es
verglomm
it
has/had
gone
out
es
ist/war
erloschen
;
es
ist/war
verglommen
it
would
go
out
es
erlösche
go
out
!
erlisch
!
to
see
(from)
ersehen
{vt}
(
aus
)
It
goes
to
show
that
...
Daraus
ist
zu
ersehen
,
dass
...
to
go
by
bicycle
;
to
ride
a
bicycle/bike
;
to
cycle
[coll.]
;
to
bike
[coll.]
Fahrrad
fahren
;
Rad
fahren
;
radfahren
[alt]
;
radeln
[Süddt.]
[Ös.]
[ugs.]
;
Velo
fahren
[Schw.]
;
pedalen
[Schw.]
[humor.]
going
by
bicycle
;
riding
a
bicycle
;
cycling
;
biking
Fahrrad
fahrend
;
Rad
fahrend
;
radfahrend
;
radelnd
;
Velo
fahrend
gone
by
bicycle
;
ridden
a
bicycle
;
cycled
;
biked
Fahrrad
gefahren
;
Rad
gefahren
;
radgefahren
;
geradelt
;
Velo
gefahren
he/she
goes
by
bicycle
er/sie
fährt
Fahrrad
;
er/sie
radelt
I/he/she
went
by
bicycle
ich/er/sie
fuhr
Fahrrad
;
ich/er/sie
radelte
he/she
has/had
gone
by
bicycle
er/sie
ist/war
Fahrrad
gefahren
;
er/sie
ist/war
geradelt
to
fail
;
to
go
wrong
fehlschlagen
{vi}
failing
;
going
wrong
fehlschlagend
failed
;
gone
wrong
fehlgeschlagen
fails
;
goes
wrong
schlägt
fehl
failed
;
went
wrong
schlug
fehl
to
go
away
;
to
walk
away
fortgehen
{vi}
going
away
;
walking
away
fortgehend
gone
away
;
walked
way
fortgegangen
goes
away
;
walks
away
geht
fort
went
away
;
walked
away
ging
fort
to
go
{
went
;
gone
}
gehen
{vi}
going
gehend
gone
gegangen
he/she
goes
er/sie
geht
I/he/she
went
ich/er/sie
ging
we/they
went
wir/sie
gingen
he/she
has/had
gone
er/sie
ist/war
gegangen
I/he/she
would
go
ich/er/sie
ginge
Let's
go
!
Gehen
wir
!;
Lass
uns
gehen
!
to
go
all
out
;
to
go
(the)
whole
hog
aufs
Ganze
gehen
;
bis
zum
Äußersten
treiben
to
go
too
far
zu
weit
gehen
;
es
zu
weit
treiben
I
go
home
.
Ich
gehe
nach
Hause
.
I
went
home
.
Ich
ging
nach
Hause
I
will
go
home
.
Ich
werde
nach
Hause
gehen
.
It's
hard
to
explain
,
but
here
goes
/
here
goes
nothing
[Am.]
.
Es
ist
nicht
leicht
zu
erklären
,
aber
schauen
wir
mal
.
I've
never
ridden
a
motorbike
before
,
so
here
goes
!
Ich
bin
noch
nie
Motorrad
gefahren
,
also
schaun
wir
mal
wie
das
geht
.
to
go
out
hinausgehen
;
herausgehen
{vi}
going
out
hinausgehend
;
herausgehend
gone
out
hinausgegangen
;
herausgegangen
goes
out
geht
hinaus
;
geht
heraus
went
out
ging
hinaus
;
ging
heraus
to
go
in
;
to
go
inside
hineingehen
;
hereingehen
{vi}
going
in
;
going
inside
hineingehend
;
hereingehend
gone
into
;
gone
inside
hineingegangen
;
hereingegangen
goes
into
;
goes
inside
geht
hinein
;
geht
herein
went
into
;
went
inside
ging
hinein
;
ging
herein
to
belong
;
to
go
(in a
place
)
hingehören
; (
an
einen
Platz
)
gehören
{vi}
belonging
;
going
hingehörend
;
gehörend
belonged
;
gone
hingehört
;
gehört
Where
do
these
plates
belong/go
?
Wohin
gehören
diese
Teller
?
to
put
sth
.
back
where
it
belongs
etw
.
dahin
zurücklegen
,
wo
es
hingehört
This
chair
belongs
in
the
kitchen
.
Dieser
Stuhl
gehört
in
die
Küche
.
The
DVD
belongs
on
the
top
shelf
.
Die
DVD
gehört
ins
oberste
Regal
.
A
sick
person
belongs
in
bed
.
Ein
Kranker
gehört
ins
Bett
.
Does
that
item
really
belong
on
the
list
?
Gehört
dieser
Punkt
wirklich
auf
die
Liste
?
Persons
like
that
do
not
belong
in
teaching
.
Solche
Leute
gehören
nicht
ans
Lehrerpult
.
One
object
does
not
belong
with
the
rest
.
Ein
Gegenstand
gehört
nicht
zu
den
anderen
.
Which
card
goes
in
which
slot
?
Welche
Karte
gehört
in
welchen
Schlitz
?
I
know
this
doesn't
belong/go
here
,
but
I
have
a
biography
question
.
Ich
weiß
,
das
gehört
nicht
hierher
,
aber
ich
habe
eine
biographische
Frage
.
to
go
there
hingehen
;
hinfahren
{vi}
going
there
hingehend
;
hinfahrend
gone
there
hingegangen
;
hingefahren
goes
there
geht
hin
;
fährt
hin
went
there
ging
hin
;
fuhr
hin
to
work
;
to
work
out
;
to
go
smoothly
;
to
go
right
klappen
[ugs.]
;
funktionieren
;
gelingen
;
glücken
{vi}
working
;
working
out
;
going
smoothly
;
going
right
klappend
;
funktionierend
;
gelingens
;
klappend
worked
;
worked
out
;
gone
smoothly
;
gone
right
geklappt
;
funktioniert
;
gelingt
;
klappt
it
works
;
it
works
out
;
it
goes
smoothly
es
klappt
it
worked
;
it
worked
out
;
it
went
smoothly
es
klappte
if
it
works
wenn
es
gelingt
;
wenn
es
klappt
That
works
.;
OK
,
that's
fine
.
Das
hat
geklappt
.
Finally
it
works
.
Jetzt
endlich
klappte
es
.
If
that
works
out
.
Wenn
das
mal
klappt
.
Did
you
get
the
flight
all
right
?
Hat
mit
dem
Flug
alles
geklappt
?
This
works
especially
well
.
Das
funktioniert
besonders
gut
.
It
won't
work
out
.
Die
Rechnung
geht
nicht
auf
.
[übtr.]
The
system
is
working
out
well
.
Das
System
hat
sich
gut
eingespielt/bewährt
.
to
go
through
a
crisis
kriseln
{vi}
going
through
a
crisis
kriselnd
gone
through
a
crisis
gekriselt
it
goes
through
a
crisis
es
kriselt
it
went
through
a
crisis
es
kriselte
often
oft
;
oftmals
;
häufig
{adv}
more
often
öfter
;
häufiger
most
often
am
öftesten
[ugs.]
;
am
häufigsten
often
used
oft
benutzt
quite
often
ziemlich
oft
all
too
often
allzu
oft
as
is
often
the
case
;
as
often
happens
wie
so
oft
She
goes
often
to
the
movies
.
Sie
geht
oft
ins
Kino
.
That
happens
more
often
than
one
thinks
.
Das
passiert
öfter
als
man
denkt
.
The
more
often
you
use
it
,
the
better
it
works
.
Je
öfter
man
es
benutzt
,
desto
besser
funktioniert
es
.
the
often
problematic
relationship
of/between
artists
and
industry
das
oft(
mals
)
problematische
Verhältnis
von/zwischen
Kunst
und
Wirtschaft
to
go
on
a
pilgrimage
;
to
make
a
pilgrimage
pilgern
;
wallfahren
{vi}
[relig.]
going
on
a
pilgrimage
;
making
a
pilgrimage
pilgernd
;
wallfahrend
gone
on
a
pilgrimage
;
made
a
pilgrimage
gepilgert
;
gewallfahrt
goes
on
a
pilgrimage
pilgert
;
wallfahrt
went
on
a
pilgrimage
pilgerte
;
wallfahrte
to
say
{
said
;
said
}
sagen
;
äußern
;
besagen
{vt}
saying
sagend
;
äußernd
;
besagend
said
gesagt
;
geäußert
;
besagt
he/she
says
(saith
[obs.]
)
er/sie
sagt
I/he/she
said
ich/er/sie
sagte
he/she
has/had
said
er/sie
hat/hatte
gesagt
I/he/she
would
say
ich/er/sie
sagte
to
say
hello
(to
sb
.)
(
jdm
.)
guten
Tag
sagen
people
say
man
sagt
to
say
sth
.
out
loud
etw
.
laut
sagen
as
they
say
wie
man
zu
sagen
pflegt
as
he
was
wont
to
say
wie
er
zu
sagen
pflegte
as
the
saying
goes
wie
man
so
sagt
;
wie
es
so
schön
heißt
between
you
,
me
,
and
the
gatepost
[Br.]
unter
uns
gesagt
The
proposal
says/states
that
...
Der
Vorschlag
besagt
,
dass
...
to
say
sth
.
in
a
roundabout
way
to
sb
.
jdm
.
etw
.
durch
die
Blume
sagen
[übtr.]
to
drop
a
veiled
hint
to
sb
.
about
sth
.
jdm
.
etw
.
durch
die
Blume
zu
verstehen
geben
[übtr.]
Well
,
what
shall
I
say
to
this
?
Nun
,
was
soll
ich
dazu
sagen
?
You
can
be
sure
of
that
!
Das
kann
ich
dir
sagen
!
You
can
say
that
again
.
Das
kannst
du
laut
sagen
.;
Das
kann
man
wohl
sagen
.
That's
easier
said
than
done
.
Das
ist
leichter
gesagt
als
getan
.
Excuse
me
,
can
you
please
say
your
name
again
?
Entschuldigung
,
können
Sie
bitte
Ihren
Namen
noch
einmal
sagen
?
He
has
a
say
to
o.
Er
hat
auch
ein
Wort
zu
sagen
.
I
only
have
good
things
to
say
about
her
.
Ich
kann
nur
Gutes
über
sie
sagen/berichten
.
Nothing
was
said
between
them
.
Sie
wechselten
keine
Worte
.
Say
when
!;
Say
when
stop
! (when
pouring
)
Sag
Halt
! (
beim
Einschenken
)
to
go
to
sleep
schlafen
gehen
{vi}
going
to
sleep
schlafen
gehend
gone
to
sleep
schlafen
gegangen
he/she
goes
to
sleep
er/sie
geht
schlafen
I/he/she
went
to
sleep
ich/er/sie
ging
schlafen
he/she
has/had
gone
to
sleep
er/sie
ist/war
schlafen
gegangen
to
swim
{
swam
;
swum
}
schwimmen
;
baden
{vi}
swimming
schwimmend
;
badend
swum
geschwommen
;
gebadet
he/she
swims
er/sie
schwimmt
I/he/she
swam
ich/er/sie
schwamm
he/she
has/had
swum
er/sie
ist/war
geschwommen
;
er/sie
hat/hatte
geschwommen
I/he/she
would
swim
ich/er/sie
schwömme
;
ich/er/sie
schwämme
swim
!
schwimme
!;
schwimm
!
to
go
swimming
baden
gehen
;
schwimmen
gehen
{vi}
to
learn
how
to
swim
schwimmen
lernen
to
swim
through
sth
. (water,
opening
)
durch
etw
.
schwimmen
(
Wasser
,
Öffnung
)
to
swim
across
a
river
durch
einen
Fluss
schwimmen
to
be
flush
with
money
;
to
be
in
the
money
in
Geld
schwimmen
[übtr.]
Let's
go
swimming
this
afternoon
.
Gehen
wir
doch
heute
Nachmittag
baden
.
She
goes
swimming
every
morning
before
breakfast
.
Sie
geht
jeden
Tag
vor
dem
Frühstück
schwimmen
.
He
took
a
fancy
to
go
swimming
.
Er
bekam
Lust
,
schwimmen
zu
gehen
.
so
long
as
;
as
long
as
solang
;
solange
{conj}
while
solange
als
;
solange
wie
so
long
as
we're
still
here
...
solang
wir
noch
hier
sind
...
while
he
still
goes
to
school
...
solange
er
noch
zur
Schule
geht
...
unless/until
you
have
eaten
everything
up
solang
du
nicht
alles
aufgegessen
hast
to
go
for
sb
./sth. (be
attracted
)
auf
jdn
./etw.
stehen
{vi}
[ugs.]
She
goes
for
tall
slim
men
.
Sie
steht
auf
große
,
schlanke
Männer
.
I
don't
really
go
for
war
movies
.
Ich
stehe
nicht
unbedingt
auf
Kriegsfilme
.
to
go
up
steigen
{vi}
going
up
steigend
gone
up
gestiegen
goes
up
steigt
went
up
stieg
via
über
{prp;
+Akk
.}
via
Berlin
to
Hamburg
über
Berlin
nach
Hamburg
via
satellite
über
Satellit
;
via
Satellit
The
flight
goes
via
Munich
.
Der
Flug
geht
über
München
.
to
rework
;
to
go
over
(again);
to
revise
überarbeiten
;
novellieren
{vt}
reworking
;
going
over
;
revising
überarbeitend
;
novellierend
reworked
;
gone
over
;
revised
überarbeitet
;
novelliert
reworks
;
goes
over
;
revises
überarbeitet
reworked
;
went
over
;
revised
überarbeitete
More results
Search further for "goes":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien