DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
ring
Search for:
Mini search box
 

238 results for ring | ring
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 English  German

ring [listen] Ring {m}; Kreis {m} [listen] [listen]

rings Ringe {pl}; Kreise {pl}

ringside am Ring

to stand in a ring im Kreis stehen

telephone call; phone call; call; ring [Br.]; buzz [coll.] [listen] [listen] [listen] Telefonanruf {m}; Anruf {m}; Gespräch {n} [telco.] [listen] [listen]

telephone calls; phone calls; calls; rings; buzzs Telefonanrufe {pl}; Anrufe {pl}; Gespräche {pl} [listen]

telcon [coll.] Telefonat {n} [listen]

incoming call eingehender Anruf; eingehendes Gespräch

outgoing call ausgehender/abgehender Anruf; ausgehendes Gespräch [listen]

missed call entgangener Anruf

to make a call einen Anruf tätigen

to take a call einen Anruf entgegennehmen; ein Gespräch annehmen

to return a call zurückrufen

I'll give you a call at around five. Ich ruf dich so gegen fünf an.

pocket call Taschenruf {m}; Anruf durch versehentliches Drücken auf Tasten des Handys in der Tasche

to ring {rang; rung} [listen] läuten; klingeln; klingen {vi} [listen]

ringing läutend; klingelnd; klingend

rung geläutet; geklingelt; geklungen

he/she rings er/sie läutet; er/sie klingelt

I/he/she rang [listen] ich/er/sie läutete; ich/er/sie klingelte

he/she has/had rung er/sie hat/hatte geläutet; er/sie hat/hatte geklingelt

to ring at the door an der Tür klingeln

to lean on the doorbell Sturm klingeln; Sturm läuten [übtr.]

Why are you leaning on my doorbell? Warum läutest du Sturm?

halo; ring [listen] [listen] Hof {m} [astron.] (um Mond) [listen]

halos; rings Höfe {pl}

ring; curl; whorl [listen] [listen] Kringel {m}; Ring {m} [listen]

rings; curls; whorls Kringel {pl}; Ringe {pl}

air rings Luftkringel {pl}

curls/whorls of smoke Rauchkringel {pl}; Rauchringe {pl}

chocolate rings Schokoringe {pl}

ring [listen] Klang {m} [listen]

ring key (wind instrument) Brille {f} (Blasinstrument) [mus.] [listen]

ring-pull [Br.]; pull tab [Am.] (on beverage cans) Dosenring {m} (auf Getränkedosen)

ring-pulls; pull tabs Dosenringe {pl}

ring-shaped collar seal Halsringkammer {f} [mach.]

ring-shaped collar seals Halsringkammern {pl}

ring-out test Klingelprüfung {f} [electr.]

ring-out tests Klingelprüfungen {pl}

ring; ringing [listen] Klingelzeichen {n}; Klingeln {n} [telco.]

ring-eye coupling Ringlochkupplung {f} [techn.]

ring-eye couplings Ringlochkupplungen {pl}

ring-pull can [Br.]; pop-top can [Am.] Ringpulldose {f}; Aufreißdose {f} (für Getränke)

ring-pull cans; pop-top cans Ringpulldosen {pl}; Aufreißdosen {pl}

ring-roller mill Walzenringmühle {f} [techn.]

ring-roller mills Walzenringmühlen {pl}

to ring {rang; rung}; to phone [Br.]; to call [Am.]; to cooee [Austr.] sb. [listen] [listen] [listen] jdn. anrufen; anläuten [Ös.] [Schw.]; anbimmeln [ugs.] {vt}; jdm. telefonieren [Schw.] {vi} [telco.]

ringing; phoning; calling; cooeing [listen] anrufend; anläutend; anbimmelnd; telefonierend

rung; phoned; called; cooeyed [listen] angerufen; angeläutet; angebimmelt; telefoniert

rings; phones; calls; cooees ruft an

rang; phoned; called; cooeyed [listen] [listen] rief an

to give sb. a ring; to ring sb. up [Br.]; to give sb. a buzz [coll.] jdn. anrufen; jdm. telefonieren [Schw.]

I'll give you a buzz. [coll.] [listen] Ich rufe dich an.

I rang my mum last night. Gestern abend habe ich meine Mutter angerufen.

It was only when she rang up that I realized it. Erst als sie anrief, wurde mir das klar.

to ring {rang; rung} the bell klingeln {vi}

ringing the bell klingelnd

rung the bell geklingelt

rings the bell klingelt

rang the bell klingelte

It rings a bell. [fig.] Das kommt mir bekannt vor.

Does that name ring a bell? Erinnert Sie der Name an jemanden?

to ring out ertönen; zu hören sein; zu vernehmen sein {vi}

ringing out ertönend; zu hören seiend; zu vernehmen seiend

rung out ertönt; zu hören gewesen; zu vernehmen gewesen

rings out ertönt; ist zu hören; ist zu vernehmen

rang out ertönte; war zu hören; war zu vernehmen

to ring [listen] umringen; einkreisen {vt}

ringing umringend; einkreisend

rung umringt; eingekreist

rings umringt; kreist ein

rang [listen] umringte; kreiste ein

to ring [listen] (Vogel) beringen {vt}

ringing beringend

rung beringt

to ring in einläuten {vt}

ringing in einläutend

rung in eingeläutet

to ring {rang; rung} [listen] schallen; tönen; erklingen; widerhallen {vi}

ringing schallend; tönend; erklingend; widerhallend

rung geschallt; getönt; erklungen; widergehallt

ring of the fisherman; piscatory ring Fischerring {m} (Anulus piscatoris) [relig.]

ring gear Hohlrad {n} (Planetengetriebe) [techn.] [mach.]

ring tone Klingelton {m} [telco.]

ring tones Klingeltöne {pl}

ring groove Kolbenringnut {f} [techn.]

ring grooves Kolbenringnuten {pl}

ring inside a filter bag Kollapsring {m} (im Filtersack)

ring mill Konturringwalzanlage {f} [techn.]

ring mills Konturringwalzanlagen {pl}

ring ditch Kreisgraben {m}

ring ditches Kreisgräben {pl}

ring [listen] Läuten {n}; Klingeln {n}

ring gauge Lehrring {m}

ring gauge Messring {m}

ring gauges Messringe {pl}

ring armature; wound armature Ringanker {m} [electr.]

ring armatures; wound armatures Ringanker {pl}

ring finger Ringfinger {m} [anat.]

ring fingers Ringfinger {pl}

ring inversion; ring flipping; ring flip Ringinversion {f} [chem.]

ring connection Ringschaltung {f}

ring connections Ringschaltungen {pl}

ring memory Ringspeicher {m} [comp.]

ring structure Ringstruktur {f}

ring structures Ringstrukturen {pl}

ring theory Ringtheorie {f} [math.]

ring carrier Ringträger {m} [techn.]

ring bearer; ringbearer Ringträger {m}; Ringträgerin {f} (Überbringer der Ringe bei Hochzeit)

ring bearers; ringbearers Ringträger {pl}; Ringträgerinnen {pl}

ring tongue Ringzunge {f} [electr.]

ring nut Schraubring {m} [techn.]

ring nuts Schraubringe {pl}

ring road (arterial expressway in big cities) Tangente {f} (Ausfallstraße in Großstädten) [auto]

South-East Ring Road Südost-Tangente {f}

to ring round sb. [Br.] / call round sb. [Am.] (circle of people) jdn. durchrufen (Personenkreis) [telco.] {vt}

I may ring round my friends and see if any fancy a Muse concert. Ich werde vielleicht meine Freunde durchrufen und schauen, ob jemand in ein Muse-Konzert gehen will.

to ring {rang; rung} [listen] klirren

ring main Ringleitung {f} [techn.]

circular pipeline Ringleitung {f}

to ring (so.) up [eBr.] (jdn.) anrufen [listen]

to ring true glaubhaft/richtig klingen [listen]

ring dike; ring-fracture intrusion Ringgang {m} [geol.]

ring welding device Ringschweißgerät {n} [mach.] [techn.]

ring welding devices Ringschweißgeräte {pl}

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G D D L
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt