A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
examining division
examining magistrate
examining studiously
exam period
example
example of use
examples
example sentence
example sentences
Search for:
ä
ö
ü
ß
28 results for
example
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
English
German
for
instance
;
for
example
;
let's
say
beispielsweise
;
etwa
{adv}
example
Exemplar
{n}
/Expl
./;
Stück
{n}
example
s
Exemplare
{pl}
;
Stücke
{pl}
There
are
very
few
example
s
left
in
existence
.
Es
gibt
nur
noch
sehr
wenige
Exemplare
davon
.
This
lamp
is
one
of
only
four
known
example
s
still
in
existence
.
Diese
Lampe
ist
eines
von
vier
bekannten
Exemplaren
,
die
noch
existieren
.
example
(of
sth
.)
Beispiel
{n}
(
für
etw
.)
example
s
Beispiele
{pl}
for
example
/e
.g./ (exempli
gratia
)
zum
Beispiel
/z
. B./
to
set
an
example
to
sb
.
jdm
.
ein
Beispiel
geben
;
für
jdn
.
ein
Vorbild
sein
to
set
a
good
example
mit
gutem
Beispiel
vorangehen
to
set
a
bad
example
for
sb
.
jdm
.
ein
schlechtes
Beispiel
geben
to
cite
an
example
ein
Beispiel
anführen
This
is
a
case
in
point
.
Das
ist
ein
schönes
Beispiel
dafür
.
to
set
an
example
ein
Zeichen
setzen
As
a
case
in
point
, ...
Um
ein
typisches
Beispiel
zu
nennen:
Drawing
on
the
example
of
September
11
the
paper
explores
how
...
Am
Beispiel
des
11
.
September
wird
untersucht
,
wie
...
An
illustration
of
what
this
means
for
us
,
drawing
on
the
example
of
Europe
,
will
be
given
.
Was
das
für
uns
bedeutet
,
wird
am
Beispiel
Europas
erläutert
.
example
Vorbild
{n}
;
Beispiel
{n}
shining
example
leuchtendes
Vorbild
to
take
sb
.
as
an
example
sich
ein
Beispiel
nehmen
an
jdm
.
power
of
example
Macht
des
Vorbilds
example
of
use
Anwendungsbeispiel
{n}
example
s
of
use
Anwendungsbeispiele
{pl}
example
sentence
;
illustrative
sentence
Beispielsatz
{m}
example
sentences
;
illustrative
sentences
Beispielsätze
{pl}
example
to
prove
the
opposite
;
example
to
show
the
opposite
;
counter
example
Gegenbeispiel
{n}
example
s
to
prove
the
opposite
;
example
s
to
show
the
opposite
;
counter
example
s
Gegenbeispiele
{pl}
textbook
example
(of
sth
.);
object
lesson
(in
sth
.)
Schulbeispiel
{n}
(
für
etw
.);
Lehrstück
{n}
(
in
Sachen
)
a
textbook
example
of
/an
object
lesson
in
Wall
Street
in
fluence
on
Washington:
ein
Schulbeispiel
für
den
Einfluss
der
Wall
Street
auf
Washington
an
object
lesson
in
media
manipulation
ein
Lehrstück
in
Sachen
Medienmanipulation
It
is
a
text-book
example
of
how/
an
object
lesson
in
how
dangerous
it
is
when
...
Es
ist
ein
Lehrstück
dafür
,
wie
gefährlich
es
ist
,
wenn
...
They
responded
to
the
emergency
in
a
way
that
was
an
object
lesson
to
us
all
.
Sie
haben
auf
den
Notfall
in
einer
Weise
reagiert
,
die
ein
Lehrstück
für
uns
alle
ist
.
to
exemplify
;
to
serve
as
example
of
als
Beispiel
dienen
für
exemplifying
;
serving
as
example
als
Beispiel
dienend
exemplified
;
served
as
example
als
Beispiel
gedient
execution
example
Ausführungsbeispiel
{n}
execution
example
s
Ausführungsbeispiele
{pl}
configuration
example
Besetzungsbeispiel
{n}
extreme
example
Extrembeispiel
{n}
;
Extremfall
{m}
extreme
example
s
Extrembeispiele
{pl}
;
Extremfälle
{pl}
case
example
Fallbeispiel
{n}
case
example
s
Fallbeispiele
{pl}
model
;
perfect
example
Modellfall
{m}
models
;
perfect
example
s
Modellfälle
{pl}
perfect
example
Musterbeispiel
{n}
perfect
example
s
Musterbeispiele
{pl}
prime
example
;
poster
child
[fig.]
Paradebeispiel
{n}
prime
example
s
Paradebeispiele
{pl}
numerical
example
Zahlenbeispiel
{n}
numerical
example
s
Zahlenbeispiele
{pl}
to
make
an
example
(of);
to
use
sth
.
as
a
warning
(to)
ein
Exempel
statuieren
(
an
+Dat
.)
book
Buch
{n}
;
Heft
{n}
books
Bücher
{pl}
;
Hefte
{pl}
books
on
loan
ausgeliehene
Bücher
books
in
print
lieferbare
Bücher
book
in
sheets
ungebundenes
Buch
e-book
E-Buch
{n}
;
Digitalbuch
{n}
to
catalogue/list
a
book
ein
Buch
katalogisieren
/
in
einen
Katalog
aufnehmen
to
shelve
a
book
ein
Buch
ins
Regal
stellen
to
put
a
book
in
order
ein
Buch
(
wieder
)
einordnen
to
sign
books
Bücher
signieren
to
be
sunk
in
a
book
in
ein
Buch
vertieft
sein
a
textbook
example
wie
es
im
Buche
steht
books
available
in
the
library
vorhandene
Bücher
in
der
Bibliothek
to
be
a
closed
book
to
sb
.
für
jdn
.
ein
Buch
mit
sieben
Siegeln
sein
[übtr.]
How
do
you
like
that
book
?
Wie
finden
Sie
das
Buch
?
Open
your
books
at
page
...
Öffnet
eure
Bücher
auf
Seite
...
This
book
is
a
real
page-turner
.
Das
Buch
liest
sich
wie
von
selbst
.
This
book
is
unputdownable
.
Dieses
Buch
kann
man
einfach
nicht
aus
der
Hand
legen
. [humor.]
practice
Praxis
{f}
from
real
life
;
from
experience
;
from
practice
aus
der
Praxis
an
example
from
real
life
ein
Beispiel
aus
der
Praxis
Experts
provide
practical
guidance
.
Aus
der
Praxis
für
die
Praxis
.
to
be
the
obvious
thing
(for
sb
./sth.)
sich
anbieten
{vr}
(
für
jdn
./etw.) (
naheliegend
sein
)
This
would
provide
an
obvious
solution
(to
the
problem
).
Das
bietet
sich
als
Lösung
an
.
The
theatre
is
the
obvious
thing
for
an
extrovert
like
me
.
Das
Theater
bietet
sich
für
einen
extrovertierten
Menschen
wie
mich
an
.
The
library
is
the
obvious
place
for
the
after-dinner
hours
.
Die
Bibliothek
bietet
sich
für
die
Zeit
nach
dem
Essen
an
.
Now
that
it's
summer
the
thing
to
do
would
be
to
use
the
bicycle
to
commute
to
work
.
Jetzt
im
Sommer
bietet
es
sich
an
,
mit
dem
Rad
zur
Arbeit
zu
fahren
.
The
Catholic
Church
springs/comes
to
mind
as
an
obvious
example
.
Die
katholische
Kirche
bietet
sich
als
Beispiel
an
.
blatant
;
glaring
eklatant
;
krass
{adj}
a
glaring
misjudgement
eine
eklatante
Fehleinschätzung
a
blatant
error
ein
krasser
Fehler
the
most
glaring
example
das
krasseste
Beispiel
elucidatory
;
elucidative
;
clarifying
erläuternd
;
erklärend
{adj}
a
clarifying
example
ein
erläuterndes
Beispiel
ready
(for)
fertig
;
bereit
;
parat
(
für
;
zu
)
{adj}
to
be
ready
fertig
sein
;
bereit
sein
;
auf
dem
Sprung
sein
[ugs.]
unready
nicht
fertig
;
nicht
bereit
;
unfertig
{adj}
ready
for
anything
zu
allem
bereit
ready
to
leave
;
ready
to
go
abfahrbereit
;
abfahrtbereit
to
be
ready
with
an
excuse
eine
Ausrede
parat
haben
I
can't
think
of
a
suitable
example
.
Ich
habe
kein
passendes
Beispiel
parat
.
It
must
be
ready
by
ten
.
Es
muss
bis
zehn
Uhr
fertig
sein
.
Get
ready
,
get
set
,
go
!
[Br.]
;
Ready
,
steady
,
go
!
[Am.]
Achtung
,
fertig
,
los
!
classic
klassisch
{adj}
a
classic
example
of
sth
.
ein
klassisches
Beispiel
für
etw
.
only
;
just
[coll.]
;
but
(formal)
nur
;
bloß
[ugs.]
{adv}
I
only
want
a
little
bit/small
piece
.
Ich
möchte
nur
ein
kleines
Stück
.
She
is
still
only/but
a
child
.
Sie
ist
ja
noch
ein
Kind
.
This
is
only/but
one
example
of
what
can
happen
when
...
Das
ist
nur
ein
Beispiel
dafür
,
was
passieren
kann
,
wenn
...
If
she
had
only/but
given
me
a
chance
!
Wenn
sie
mir
bloß
eine
Chance
gegeben
hätte
!
The
front
of
the
building
has
changed
only/but
a
little
to
the
present
day
.
Die
Gebäudefront
hat
sich
bis
heute
nur
wenig
verändert
.
to
draw
on/upon
sth
.
auf
etw
.
zurückgreifen
;
sich
auf
etw
.
stützen
,
etw
.
zu
Hilfe/in
Anspruch
nehmen
{vi}
to
draw
on
sb
.'s
services
jds
.
Dienste
in
Anspruch
nehmen
;
jds
.
Dienste
nutzen
to
draw
heavily
on
the
credit
market
den
Kreditmarkt
stark
in
Anspruch
nehmen
She
had
a
wealth
of
experience
to
draw
on
.
Sie
konnte
auf
einen
großen
Erfahrungsschatz
zurückgreifen
.
The
novelist
draws
heavily
on
his
own
childhood
experiences
.
Der
Romanautor
schöpft
weitgehend
aus
eigenen
Kindheitserlebnissen
.
The
report
draws
upon
several
studies
and
recent
statistics
.
Der
Bericht
stützt
sich
auf
mehrere
Studien
und
aktuelle
Statistiken
.
This
new
staging
draws
on
the
Japanese
onnagata
technique
,
in
which
men
play
female
roles
.
Diese
Neuinszenierung
bedient
sich
der
japanischen
Onnagata-Technik
,
bei
der
Männer
Frauenrollen
spielen
.
These
toys
allow
children
to
draw
on
their
imagination
.
Bei
diesen
Spielzeugen
können
Kinder
ihre
Phantasie
spielen
lassen
.
He
had
to
draw
upon
the
generosity
of
his
friends
.
Er
war
auf
die
Großzügigkeit
seiner
Freunde
angewiesen
.
I
always
like
to
draw
on
the
American
example
.
Ich
führe
da
immer
gern
das
amerikanische
Beispiel
an
.
The
revenge
plays
of
Elizabethan
England
drew
on
the
example
of
the
Roman
playwright
Seneca
.
Die
Rachetragödien
des
elisabethanischen
Englands
orientierten
sich
am
Beispiel
des
römischen
Dramatikers
Seneca
.
to
serve
as
a
role
model
eine
Vorbildfunktion
haben
to
set
an
example
eine
Vorbildfunktion
haben
Search further for "example":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien