A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
importable
importables
importance
importance sampling
important
important event
importantly
importation
importation in bond
Search for:
ä
ö
ü
ß
32 results for
important
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
English
German
important
;
of
importance
wichtig
;
bedeutsam
;
von
Bedeutung
;
von
Belang
{adj}
more
important
wichtiger
;
bedeutsamer
most
important
am
wichtigsten
;
am
bedeutsamsten
most
important
am
allerwichtigsten
nothing
important
;
nothing
of
importance
nichts
von
Belang
Therefore
it
is
of
importance
to
begin
with
short
exercises
and
not
to
exaggerate
.
Daher
ist
es
wichtig
,
mit
kurzen
Übungen
zu
beginnen
und
nicht
zu
übertreiben
.
It
is
of
great
importance
for
the
general
practitioner
to
know
the
patient
.
Für
den
Allgemeinmediziner
ist
es
von
großer
Bedeutung
,
den
Patienten
zu
kennen
.
main
thing
;
most
important
thing
Hauptsache
{f}
the
main
thing
is
to
be
up
there
with
the
leaders
die
Hauptsache
ist
,
ganz
oben
mit
dabei
zu
sein
to
take
effect
;
to
have
an
effect
;
to
become
important
zum
Tragen
kommen
taking
effect
;
having
an
effect
;
becoming
important
zum
Tragen
kommend
taken
effect
;
hade
an
effect
;
become
important
zum
Tragen
gekommen
This
clause
was
eventually
applied
.
Diese
Klausel
kam
schließlich
zum
Tragen
.
self-
important
eingebildet
;
selbstgefällig
;
selbstherrlich
;
aufgeblasen
{adj}
of
the
same
grade
;
equally
important
gleichrangig
{adj}
to
be
a
high
priority
;
to
rank
high
;
to
be
considered
very
important
groß
geschrieben
werden
;
wichtig
genommen
werden
The
Swiss
set
great
store
by
punctuality
.
Bei
den
Schweizern
wird
Pünktlichkeit
groß
geschrieben
.
The
news
is
important
.
Die
Nachricht
ist
wichtig
.
That
is
important
to
me
.
Es
liegt
mir
viel
daran
.
I
told
him
what
was
most
important
.
Ich
teilte
ihm
das
Wichtigste
mit
.
all-
important
{
adj
}
hochwichtig
{adj}
vitally
important
lebenswichtig
{adj}
;
von
entscheidender
Bedeutung
event
Ereignis
{n}
;
Geschehnis
{n}
events
Ereignisse
{pl}
;
Geschehnisse
{pl}
major
event
;
important
event
bedeutendes
Ereignis
happy
event
freudiges
Ereignis
social
event
gesellschaftliches
Ereignis
fortuitous
event
zufälliges
Ereignis
events
so
far
die
bisherigen
Ereignisse
the
events
of
the
past
few
days
die
Geschehnisse
der
letzten
Tage
what
has
been
happening
in
the
past
few
days
die
Geschehnisse
der
letzten
Tage
commonness
;
commonality
;
common
elements
;
similarities
(between/among
sb
.
in/of
sth
.)
Gemeinsamkeit
{f}
;
Übereinstimmung
{f}
(
zwischen
jdm
.
bei
etw
.)
a
commonality
of
origin
die
gemeinsame
Herkunft
commonalities
among
the
various
religions
Gemeinsamkeiten
zwischen
den
verschiedenen
Religionen
to
show
a
high
degree
of
commonality
in
sth
.
einen
hoher
Grad
an
Übereinstimmung
bei
etw
.
aufweisen
These
initiatives
share
important
commonalities
.
Diese
Initiativen
haben
vieles
gemeinsam
.
We
have/share
a
commonality
of
purpose
.
Wir
haben/verfolgen
ein
gemeinsames
Ziel
.
expression
;
face
Miene
{f}
;
Gesichtsausdruck
{m}
to
keep
a
straight
face
keine
Miene
verziehen
to
look
happy/sad
eine
frohe/traurige
Miene
machen
to
look
important
eine
wichtige
Miene
aufsetzen
The
expression
on
her
face
did
not
bode
well
.
Ihre
Miene
verhieß
nichts
Gutes
.
communication
(formal)
Mitteilung
{f}
;
Meldung
{f}
to
receive
an
important
communication
eine
wichtige
Meldung
erhalten
news
Nachricht
{f}
;
Nachrichten
{pl}
;
Neuigkeiten
{pl}
the
latest
news
die
letzten
Nachrichten
some
news
of
importance
;
an
important
piece
of
news
eine
wichtige
Nachricht
original
message
ursprüngliche
Nachricht
{f}
surprising
news
überraschende
Neuigkeiten
sad
news
traurige
Nachricht
up-to-the-minute
news
allerletzte
Nachrichten
to
break
the
bad
news
gently
to
sb
.
jdm
.
die
schlechte
Nachricht
schonend
beibringen
That
is
no
news
.
Das
ist
nichts
Neues
.
item
of
news
;
news
item
;
piece
of
news
Nachricht
{f}
;
Meldung
{f}
short
news
item
Kurzmeldung
{f}
two
important
pieces
of
news
zwei
wichtige
Meldungen
person
Person
{f}
;
Mensch
{m}
persons
;
people
Personen
{pl}
;
Menschen
{pl}
personal
Personen
...
qualified
person
berechtigte
Person
a
person
of
integrity
eine
integre
Person
third
person
dritte
Person
natural
person
natürliche
Person
[jur.]
legal
entity
;
legal
person
juristische
Person
[jur.]
people
person
geselliger
Mensch
very
important
person
/VIP/
prominente
Person
;
prominente
Persönlichkeit
;
Promi
[ugs.]
equation
[fig.]
Problemkreis
{m}
;
Problemfeld
{n}
;
Spiel
{n}
[übtr.]
to
be
part
of
the
equation
im
Spiel
sein
;
eine
Rolle
spielen
;
mitspielen
[ugs.]
to
enter
(into)
the
equation
ins
Spiel
kommen
;
zum
Faktor
werden
to
bring
sth
.
into
the
equation
etw
.
ins
Spiel
bringen
Things
become
more
difficult
when
drugs
are
part
of
the
equation
.
Die
Sache
wird
schwieriger
,
wenn
Drogen
im
Spiel
sind
.
The
southern
states
will
be
an
important
part
of
the
election
equation
.
Die
Südstaaten
werden
bei
den
Wahlen
eine
wichtige
Rolle
spielen
.
The
tourist
industry
forms
a
crucial
part
of
Greek's
economic
equation
.
Die
Fremdenverkehrsbranche
spielt
für
die
griechische
Wirtschaft
eine
entscheidende
Rolle
.
When
children
enter
the
equation
,
further
tensions
may
arise
within
a
marriage
.
Wenn
Kinder
ins
Spiel
kommen
,
kann
es
zu
weiteren
Spannungen
in
einer
Ehe
kommen
.
Money
didn't
enter
the
equation
when
he
offered
to
help
.
Geld
war
bei
seinem
Hilfsangebot
nicht
im
Spiel
.
The
question
of
cost
has
now
entered
the
equation
.
Die
Kostenfrage
ist
nun
akut/schlagend
[Ös.]
geworden
.
You
brought
religion
into
the
equation
,
not
me
.
Du
hast
die
Religion
ins
Spiel
gebracht
,
nicht
ich
.
That
doesn't
enter
the
equation
for
me
.
Das
spielt
für
mich
keine
Rolle
.
consideration
Umstand
{m}
;
Faktor
{m}
an
important
consideration
ein
wichtiger
Faktor
importance
Wichtigkeit
{f}
;
Bedeutung
{f}
with
utmost
importance
von
äußerster
Wichtigkeit
;
von
größter
Bedeutung
to
be
crucially
important
von
entscheidender
Wichtigkeit
sein
signal
[fig.]
Zeichen
{n}
;
Botschaft
{f}
[übtr.]
It
is
important
to
send
out
a
clear
signal/message
to
the
students
that
plagiarism
will
not
be
tolerated
.
Es
ist
wichtig
,
den
Studenten
die
klare
Botschaft
zu
vermitteln
,
dass
Abschreiben
nicht
geduldet
wird
.
to
acknowledge
sth
.
etw
.
anerkennen
;
etw
.
würdigen
{vt}
acknowledging
anerkennend
;
würdigend
acknowledged
anerkannt
;
gewürdigt
In
the
preface
she
acknowledged
the
important
work
done
by
past
scholars
.
Im
Vorwort
würdigte
sie
die
wichtige
Vorarbeit
früherer
Wissenschaftler
.
We
wish
to
acknowledge
the
support
of
the
university
.
Wir
möchten
der
Universität
für
ihre
Unterstützung
danken
.
to
be
preparing/getting
ready/setting
out/moving
to
do
sth
.;
to
be
about
to
do
sth
.
sich
anschicken
,
etw
.
zu
tun
{vr}
While
he
was
preparing
to
present
his
report
...
Als
er
sich
anschickte
,
seinen
Bericht
vorzulegen
, ....
She
was
getting
ready
to
leave
.
Sie
schickte
sich
an
zu
gehen
.
China
is
moving
to
expand
its
trade
activities
.
China
schickt
sich
an
,
seine
Handelsaktivitäten
auszuweiten
.
The
EU
is
about
to
become
a
monetary
power
.
Die
EU
schickt
sich
an
,
eine
Währungsmacht
zu
werden
.
Parliament
is
getting
ready
to
adopt
an
important
piece
of
legislation
.
Das
Parlament
schickt
sich
an
,
eine
wichtige
Rechtsvorschrift
zu
verabschieden
.
Still
aged
just
16
Jessica
Watson
is
setting
out
to
become
the
youngest
person
to
sail
around
the
world
.
Jessica
Watson
ist
erst
16
und
schickt
sich
an
,
die
jüngste
Weltumseglerin
zu
werden
.
to
force
sth
.
from
sb
.
jdm
.
etw
.
entringen
[geh.]
forcing
from
entringend
forced
from
entrungen
to
force
important
documents
from
sb
.
jdm
.
wichtige
Unterlagen
entringen
especially
;
particularly
;
in
particular
(emphasizing a
noun
)
gerade
(
besonders
) (
Betonung
eines
Substantivs
)
In
particular
older
people
should
be
careful
not
to
open
the
door
to
strangers
.
Gerade
ältere
Leute
sollten
Fremden
sicherheitshalber
nicht
(
die
Türe
)
öffnen
.
He
especially
shouldn't
judge
you
,
given
that
he
has
had
the
same
kind
of
past
.
Gerade
er
dürfte
sich
über
dich
kein
Urteil
erlauben
,
wo
er
doch
eine
ähnliche
Vergangenheit
hat
.
This
is
important
,
not
only
today
,
but
also
and
especially
for
the
future
.
Das
ist
wichtig
,
nicht
nur
heute
,
sondern
auch
und
gerade
für
die
Zukunft
.
An
electronic
organizer
is
also
and
especially
worthwhile
for
its
extensions
.
Ein
elektronischer
Terminplaner
lohnt
sich
auch
und
gerade
wegen
seiner
Erweiterungsmodule
.
yet
(in
comparisons
)
noch
;
sogar
noch
{adv}
(
bei
Vergleichen
)
yet
better
noch
besser
yet
more
important
sogar
noch
wichtiger
incredibly
;
improbably
;
terribly
;
terrifically
(strengthening
an
adjective
)
unglaublich
;
unwahrscheinlich
;
unheimlich
{adv}
(
Verstärkung
eines
Adjektivs
)
an
improbably
gifted
child
ein
unglaublich/unwahrscheinlich
talentiertes
Kind
an
incredible
amount
; a
terrific
amount
[coll.]
unheimlich
viel
It's
terrific
fun
.
[coll.]
Es
macht
unheimlich
Spaß
.
That
was
incredibly
interesting
.
Das
war
unheimlich
interessant
.
He
is
incredibly
rich
.
Er
ist
unwahrscheinlich
reich
.
It
is
incredibly
important
that
...
Es
ist
unheimlich
wichtig
,
dass
...
to
fancy
oneself
(to
be
sth
.)
sich
als
etw
.
vorkommen
;
sich
einbilden
,
etw
.
zu
sein
{vr}
She
fancies
herself
very
important
.
Sie
kommt
sich
sehr
wichtig
vor
.
to
emerge
as
sth
.
zu
etw
.
werden
;
sich
zu
etw
.
entwickeln
{vi}
emerging
as
sth
.
zu
etw
.
werdend
;
sich
zu
etw
.
entwickelnd
emerged
as
sth
.
zu
etw
.
geworden
;
sich
zu
etw
.
entwickelt
His
war
record
has
emerged
as
a
key
issue
in
the
election
campaign
.
Seine
Kriegsvergangenheit
wurde
im
Wahlkampf
zum
dominanten
Thema
.
The
euro
has
rapidly
emerged
as
the
second
most
important
currency
after
the
US
dollar
.
Der
Euro
hat
sich
rasch
zur
zweitwichtigsten
Währung
nach
dem
US-Dollar
entwickelt
.
to
reiterate
(
immer
)
wiederholen
{vt}
reiterating
wiederholend
reiterated
wiederholt
reiterates
wiederholt
reiterated
wiederholte
to
reiterate
sth
.
etw
. (
immer
)
wiederholen
to
reiterate
that
...
zum
wiederholten
Mal(e)
feststellen
,
dass
...
Let
us
reiterate
the
most
important
points
.
Rekapitulieren
wir
die
wichtigsten
Punkte
.
a
matter
close
to
one's
heart
Herzensangelegenheit
{f}
;
Herzenssache
{f}
sth
.
is
very
important
to
so
.
etw
.
ist
jdm
.
eine
Herzensangelegenheit
to
be
a
matter
(very)
close
to
so
.'s
heart
jdm
.
eine
Herzensangelegenheit
sein
Search further for "important":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien