DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Kosten
kosten
Search for:
Mini search box
 

85 results for Kosten
Word division: kos·ten
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Kosten {pl}; Ausgabe {f}; Aufwand {m}; Spesen {pl}; Unkosten {pl} [ugs.] [fin.] [listen] [listen] [listen] expense; cost [listen] [listen]

Kosten {pl}; Ausgaben {pl}; Aufwendungen {pl}; Auslagen {pl} [listen] expenses [listen]

alle Kosten; jegliche Kosten any costs; the full cost

allgemeine Kosten overhead charges

horrende Kosten fiendish costs

auf Kosten von at the expense of [listen]

auf meine Kosten at my expense

laufende Kosten; laufende Ausgaben current expenses; running costs

abzugsfähige Ausgaben; Spesen [listen] allowable expenses

durchschnittliche Kosten; Stückkosten {pl} average costs

erhöhte Kosten increased costs

rasant steigende Kosten soaring costs

variable Kosten variable costs; running costs

verrechnete Kosten allocated costs

einmalige Ausgaben non-recurring expenses

zusätzliche Kosten additional costs [listen]

kleine Auslagen petty expenses

mit großen Kosten at great expense

zu enormen Kosten at vast expense

alle weiteren Kosten any other expenses

Kosten senken to reduce costs

die Kosten auf jdn. (anteilsmäßig) aufteilen to split/apportion the costs among/between sb.

bei etw. Kosten senken to cut costs of sth.

sich in (große) Unkosten stürzen [ugs.] to go to (great) expense

kostensparend; Kosten sparend cost-saving; at low cost

die Kosten übernehmen; die Kosten tragen (für) to bear the expense; to bear the costs; to accept the costs (of)

der eingeklagte Betrag samt aufgelaufenen Kosten/samt Anhang [Ös.] /s.A./ the sum claimed plus accrued costs

alle Kosten, die der geschädigten Partei entstanden sind any expenses whatsoever incurred by the aggrieved party

alle zusätzlichen Kosten tragen to bear any additional costs

Unkosten von der Steuer absetzen to set costs off against tax

Kosten {pl}; Einkaufspreis {m}; Preis {m} [listen] cost [listen]

Kosten {pl}; Preise {pl} [listen] costs [listen]

auf meine Kosten at my cost

angefallene Kosten incurred cost(s)

einmalige Kosten non-recurring costs

erstattbare Kosten reimbursable costs

kalkulatorische Kosten implicit costs; imputed costs

verrechnete Kosten allocated cost; applied cost

die Kosten berechnen to count the cost

die Kosten überschätzen to overestimate the costs

Kosten des Umsatzes [econ.] costs of goods sold

kosten [listen] to cost {cost; cost} [listen]

kostend costing

gekostet cost

es kostet it costs

es kostete it cost

es hat/hatte gekostet it has/had cost

soundso viel kosten to cost such-and-such; to cost so-and-so much

koste es, was es wolle cost what it may

Es kostet eine nette Summe. [ugs.] It costs a tidy bit (of money). [coll.]

kosten; schmecken {vi} (nach) [listen] [listen] to taste (of) [listen]

kostend; schmeckend tasting

gekostet; geschmeckt tasted

kostet; schmeckt [listen] tastes

kostete; schmeckte tasted

Kosten auf jdn. umlegen / abwälzen {vt} [fin.] to pass on costs to sb.

Das kann Zusatzkosten verursachen, die die Betreiber auf ihre Fahrgäste umlegen werden. It might mean increased costs, which the operators will pass on to their passengers.

Die Stromanbieter können einen Großteil der Kosten auf ihre Kunden abwälzen. Generators are able to pass on the major part of the cost to their customers.

Kosten {pl}; Preis {m} [listen] charges [listen]

auf eigene Kosten at one's own charge

etw. kosten; abschmecken; probieren {vt} [cook.] [listen] to taste sth.

kostend; abschmeckend; probierend tasting

gekostet; abgeschmeckt; probiert tasted

kostet; schmeckt ab; probiert [listen] tastes

kostete; schmeckte ab; probierte tasted

nicht gekostet untasted

Auslagen {pl}; Kosten {pl} expenses [listen]

abzüglich Auslagen less expenses

notwendige Auslagen reasonable expenses

auf seine eigenen Kosten at one's own expenses

etw. verkosten; kosten {vt} [cook.] [listen] to sample sth.; to taste sth.

verkostend; kostend sampling; tasting [listen]

verkostet; gekostet sampled; tasted

Weine verkosten to sample wines

Aufwand {m}; Kostenaufwand {m}; Kosten {pl} [listen] outlay [listen]

anfängliche Aufwendungen initial outlay

die Auslagen hereinwirtschaften to recoup one's outlay

sich die Kosten/Rechnung teilen [fin.] [soc.] to go Dutch

Wir haben uns die Essensrechnung geteilt. We went Dutch on dinner.

Wenn du willst, teilen wir uns den Preis für das Kino. I'll go Dutch with you on the movie if you want.

lästiger Besitz, der hohe Kosten verursacht white elephant [fig.]

Fixkosten {pl}; fixe Kosten fixed costs

durchschnittliche fixe Kosten average fixed cost

Internalisierung sozialer Kosten allocation of social cost

Istkosten {pl}; Ist-Kosten {pl} actual cost

Ist-Kosten der geleisteten Arbeit actual cost of work performed

auf seine Kosten kommen to get one's money worth

für die Kosten aufkommen; die Kosten tragen to pay the piper

die Kosten decken; die Gewinnzone erreichen [econ.] to break even

Kosten-Leistungsverhältnis {n} [econ.] cost-to-performance ratio

Kosten-Nutzen-Analyse {f} [fin.] [econ.] cost-benefit analysis

Kosten-Nutzwertanalyse {f} cost-usage-value analysis

Kosten-Nutzen-Rechnung {f} [econ.] cost-benefit calculation

Kosten-Nutzen-Überlegung {f} cost-benefit consideration

Kosten-Nutzen-Verhältnis {n} [econ.] cost-benefit ratio

Kosten-Wirksamkeits-Analyse {f} cost-effectiveness analysis

Kostenänderung {f} change in cost

Kostenübernahme {f}; Übernahme {f} der Kosten meeting the costs; absorption of costs

Kostenübernahmebestätigung {f} confirmation of cost coverage

Kostenüberschreitung {f} [econ.] cost overrun

Kostenüberwachung {f} cost control

Mengengerüst {n} der Kosten [econ.] quantity structure of costs

Nutzen-Kosten-Analyse {f} benefit-cost analysis

Spaß {m} auf Kosten anderer Roman holiday

jdn. auf etw. einladen (die Kosten dafür übernehmen) {vt} to comp sb. to sth. [Am.] [coll.]

(Kosten) einschränken {vt} [listen] to pare down (expenses)

kalkulatorisch {adj} (Kosten) imputed (costs)

Was soll das kosten? What's it going to cost?

etw. abdecken (Kosten, etc.) to cover sth.

keine Kosten verursachen to be costless

die Kosten (für etw) tragen to meet (the) costs (for sth.)

Kosten, Versicherung und Fracht inbegriffen cost, insurance, freight /cif, c.i.f./

Kosten, Versicherung, Fracht und Provision inbegriffen cost, insurance, freight, commission /cifc, c.i.f.c./

Kosten, Versicherung, Fracht und Zinsen inbegriffen cost, insurance, freight, interest /cifi, c.i.f.i./

Anstrengung {f} (für jdn.); Strapaze {f} (für jdn.); Überanstrengung {f} {+Gen.}; (nervliche, finanzielle) Belastung {f} (für jdn.); Last {f} [übtr.] [listen] [listen] [listen] strain (on sb.) [listen]

jdn. Nerven kosten to be a strain on sb.'s nerves

jdn./etw. stark beanspruchen/belasten to put/place a great strain on sb./sth.

mitgenommen sein; mit den Nerven fertig sein to be under strain

Das nimmt einen ganz schön mit. It's a big/huge strain.

Durch Schwangerschaft und Geburt wird der Beckenboden stark beansprucht/belastet. Pregnancy and childbirth places a great strain on the pelvic floor.

Max spürt langsam die Last der Verantwortung. Max begins to feel the strain of responsibility.

Austieg {m} (in eine höhere Liga) [sport] promotion (to a higher division) [listen]

Ein Remis könnte sie den Aufstieg in die erste Liga kosten. A draw could cost them promotion to the Premier League.

Ausfuhrgenehmigung {f}; Exportgenehmigung {f}; Ausfuhrbewilligung {f} export licence; export license [Am.]; export permit

Ausfuhrgenehmigungen {pl}; Exportgenehmigungen {pl}; Ausfuhrbewilligungen {pl} export licences; export licenses; export permits

die Ausfuhrbewilligung beschaffen to obtain any export licence

die Kosten der Ausfuhrbewilligung the cost of export licence

Ausgabe {f}; Auslage {f} [fin.] [listen] damage [coll.] [humor.] [listen]

Was kostet der Spaß?; Was soll der Spaß denn kosten?; Wie viel muss ich löhnen? What's the damage?

Berechnung {f} [listen] calculation [listen]

Berechnungen {pl} calculations

Berechnung nach DIN calculation according to DIN

Berechnung der Gebühren; Berechnung der Kosten calculation of charges

Berechnung der Prämien calculation of premiums

Berechnung der Wahrscheinlichkeit calculation of probability

Berechnung des Wertes calculation of value

Berechnung der Zinsen calculation of interest

statische Berechnung static calculation

Dokumentation {f}; Aufstellung {f} (schriftliches Festhalten) [listen] [listen] documentation (recording) (of sth.) [listen]

Dokumentationen {pl} documentations

tabellarische Dokumentation tabular documentation

eine genaue Aufstellung der Kosten a careful documentation of the costs

Die Dokumentation des Vorfalls strotzt vor Schlampigkeitsfehlern. The documentation of the incident is filled with inaccuracies.

Einsparung {f} (an) saving (in) [listen]

Einsparungen {pl} savings [listen]

umfangreiche Einsparungen extensive economies

Einsparungen an Kosten savings in costs; economies in costs

Einsparungen an Energie savings in energy; economies in energy

Einsparungen an Material savings in materials; economies in materials

Einsparung von Ressourcen saving of resources

durch Einsparungen an/von by economizing on; by saving

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners