A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Kost
kostbar
Kostbarkeit
Kostbarkeiten
Kosten
kosten
Kostenabschätzung
Kostenabweichung
Kostenanalyse
Search for:
ä
ö
ü
ß
85 results for
Kosten
Word division: kos·ten
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Kosten
{pl}
;
Ausgabe
{f}
;
Aufwand
{m}
;
Spesen
{pl}
;
Un
kosten
{pl}
[ugs.]
[fin.]
expense
;
cost
Kosten
{pl}
;
Ausgaben
{pl}
;
Aufwendungen
{pl}
;
Auslagen
{pl}
expenses
alle
Kosten
;
jegliche
Kosten
any
costs
;
the
full
cost
allgemeine
Kosten
overhead
charges
horrende
Kosten
fiendish
costs
auf
Kosten
von
at
the
expense
of
auf
meine
Kosten
at
my
expense
laufende
Kosten
;
laufende
Ausgaben
current
expenses
;
running
costs
abzugsfähige
Ausgaben
;
Spesen
allowable
expenses
durchschnittliche
Kosten
;
Stück
kosten
{pl}
average
costs
erhöhte
Kosten
increased
costs
rasant
steigende
Kosten
soaring
costs
variable
Kosten
variable
costs
;
running
costs
verrechnete
Kosten
allocated
costs
einmalige
Ausgaben
non-recurring
expenses
zusätzliche
Kosten
additional
costs
kleine
Auslagen
petty
expenses
mit
großen
Kosten
at
great
expense
zu
enormen
Kosten
at
vast
expense
alle
weiteren
Kosten
any
other
expenses
Kosten
senken
to
reduce
costs
die
Kosten
auf
jdn
. (
anteilsmäßig
)
aufteilen
to
split/apportion
the
costs
among/between
sb
.
bei
etw
.
Kosten
senken
to
cut
costs
of
sth
.
sich
in
(
große
)
Un
kosten
stürzen
[ugs.]
to
go
to
(great)
expense
kosten
sparend
;
Kosten
sparend
cost-saving
;
at
low
cost
die
Kosten
übernehmen
;
die
Kosten
tragen
(
für
)
to
bear
the
expense
;
to
bear
the
costs
;
to
accept
the
costs
(of)
der
eingeklagte
Betrag
samt
aufgelaufenen
Kosten
/samt
Anhang
[Ös.]
/s
.A./
the
sum
claimed
plus
accrued
costs
alle
Kosten
,
die
der
geschädigten
Partei
entstanden
sind
any
expenses
whatsoever
incurred
by
the
aggrieved
party
alle
zusätzlichen
Kosten
tragen
to
bear
any
additional
costs
Un
kosten
von
der
Steuer
absetzen
to
set
costs
of
f
against
tax
Kosten
{pl}
;
Einkaufspreis
{m}
;
Preis
{m}
cost
Kosten
{pl}
;
Preise
{pl}
costs
auf
meine
Kosten
at
my
cost
angefallene
Kosten
incurred
cost
(s)
einmalige
Kosten
non-recurring
costs
erstattbare
Kosten
reimbursable
costs
kalkulatorische
Kosten
implicit
costs
;
imputed
costs
verrechnete
Kosten
allocated
cost
;
applied
cost
die
Kosten
berechnen
to
count
the
cost
die
Kosten
überschätzen
to
overestimate
the
costs
Kosten
des
Umsatzes
[econ.]
costs
of
goods
sold
kosten
to
cost
{
cost
;
cost
}
kosten
d
costing
gekostet
cost
es
kostet
it
costs
es
kostete
it
cost
es
hat/hatte
gekostet
it
has/had
cost
soundso
viel
kosten
to
cost
such-and-such
;
to
cost
so-and-so
much
koste
es
,
was
es
wolle
cost
what
it
may
Es
kostet
eine
nette
Summe
.
[ugs.]
It
costs
a
tidy
bit
(of
money
).
[coll.]
kosten
;
schmecken
{vi}
(
nach
)
to
taste
(of)
kosten
d
;
schmeckend
tasting
gekostet
;
geschmeckt
tasted
kostet
;
schmeckt
tastes
kostete
;
schmeckte
tasted
Kosten
auf
jdn
.
umlegen
/
abwälzen
{vt}
[fin.]
to
pass
on
costs
to
sb
.
Das
kann
Zusatz
kosten
verursachen
,
die
die
Betreiber
auf
ihre
Fahrgäste
umlegen
werden
.
It
might
mean
increased
costs
,
which
the
operators
will
pass
on
to
their
passengers
.
Die
Stromanbieter
können
einen
Großteil
der
Kosten
auf
ihre
Kunden
abwälzen
.
Generators
are
able
to
pass
on
the
major
part
of
the
cost
to
their
customers
.
Kosten
{pl}
;
Preis
{m}
charges
auf
eigene
Kosten
at
one's
own
charge
etw
.
kosten
;
abschmecken
;
probieren
{vt}
[cook.]
to
taste
sth
.
kosten
d
;
abschmeckend
;
probierend
tasting
gekostet
;
abgeschmeckt
;
probiert
tasted
kostet
;
schmeckt
ab
;
probiert
tastes
kostete
;
schmeckte
ab
;
probierte
tasted
nicht
gekostet
untasted
Auslagen
{pl}
;
Kosten
{pl}
expenses
abzüglich
Auslagen
less
expenses
notwendige
Auslagen
reasonable
expenses
auf
seine
eigenen
Kosten
at
one's
own
expenses
etw
.
ver
kosten
;
kosten
{vt}
[cook.]
to
sample
sth
.;
to
taste
sth
.
ver
kosten
d
;
kosten
d
sampling
;
tasting
verkostet
;
gekostet
sampled
;
tasted
Weine
ver
kosten
to
sample
wines
Aufwand
{m}
;
Kosten
aufwand
{m}
;
Kosten
{pl}
outlay
anfängliche
Aufwendungen
initial
outlay
die
Auslagen
hereinwirtschaften
to
recoup
one's
outlay
sich
die
Kosten
/Rechnung
teilen
[fin.]
[soc.]
to
go
Dutch
Wir
haben
uns
die
Essensrechnung
geteilt
.
We
went
Dutch
on
dinner
.
Wenn
du
willst
,
teilen
wir
uns
den
Preis
für
das
Kino
.
I'll
go
Dutch
with
you
on
the
movie
if
you
want
.
lästiger
Besitz
,
der
hohe
Kosten
verursacht
white
elephant
[fig.]
Fix
kosten
{pl}
;
fixe
Kosten
fixed
costs
durchschnittliche
fixe
Kosten
average
fixed
cost
Internalisierung
sozialer
Kosten
allocation
of
social
cost
Ist
kosten
{pl}
;
Ist-
Kosten
{pl}
actual
cost
Ist-
Kosten
der
geleisteten
Arbeit
actual
cost
of
work
performed
auf
seine
Kosten
kommen
to
get
one's
money
worth
für
die
Kosten
aufkommen
;
die
Kosten
tragen
to
pay
the
piper
die
Kosten
decken
;
die
Gewinnzone
erreichen
[econ.]
to
break
even
Kosten
-Leistungsverhältnis
{n}
[econ.]
cost-to-performance
ratio
Kosten
-Nutzen-Analyse
{f}
[fin.]
[econ.]
cost-benefit
analysis
Kosten
-Nutzwertanalyse
{f}
cost-usage-value
analysis
Kosten
-Nutzen-Rechnung
{f}
[econ.]
cost-benefit
calculation
Kosten
-Nutzen-Überlegung
{f}
cost-benefit
consideration
Kosten
-Nutzen-Verhältnis
{n}
[econ.]
cost-benefit
ratio
Kosten
-Wirksamkeits-Analyse
{f}
cost-effectiveness
analysis
Kosten
änderung
{f}
change
in
cost
Kosten
übernahme
{f}
;
Übernahme
{f}
der
Kosten
meeting
the
costs
;
absorption
of
costs
Kosten
übernahmebestätigung
{f}
confirmation
of
cost
coverage
Kosten
überschreitung
{f}
[econ.]
cost
overrun
Kosten
überwachung
{f}
cost
control
Mengengerüst
{n}
der
Kosten
[econ.]
quantity
structure
of
costs
Nutzen-
Kosten
-Analyse
{f}
benefit-cost
analysis
Spaß
{m}
auf
Kosten
anderer
Roman
holiday
jdn
.
auf
etw
.
einladen
(
die
Kosten
dafür
übernehmen
)
{vt}
to
comp
sb
.
to
sth
.
[Am.]
[coll.]
(
Kosten
)
einschränken
{vt}
to
pare
down
(expenses)
kalkulatorisch
{adj}
(
Kosten
)
imputed
(costs)
Was
soll
das
kosten
?
What's
it
going
to
cost
?
etw
.
abdecken
(
Kosten
,
etc
.)
to
cover
sth
.
keine
Kosten
verursachen
to
be
costless
die
Kosten
(
für
etw
)
tragen
to
meet
(the)
costs
(for
sth
.)
Kosten
,
Versicherung
und
Fracht
inbegriffen
cost
,
insurance
,
freight
/cif
, c.i.f./
Kosten
,
Versicherung
,
Fracht
und
Provision
inbegriffen
cost
,
insurance
,
freight
,
commission
/cifc
, c.i.f.c./
Kosten
,
Versicherung
,
Fracht
und
Zinsen
inbegriffen
cost
,
insurance
,
freight
,
interest
/cifi
, c.i.f.i./
Anstrengung
{f}
(
für
jdn
.);
Strapaze
{f}
(
für
jdn
.);
Überanstrengung
{f}
{+Gen.}; (
nervliche
,
finanzielle
)
Belastung
{f}
(
für
jdn
.);
Last
{f}
[übtr.]
strain
(on
sb
.)
jdn
.
Nerven
kosten
to
be
a
strain
on
sb
.'s
nerves
jdn
./etw.
stark
beanspruchen/belasten
to
put/place
a
great
strain
on
sb
./sth.
mitgenommen
sein
;
mit
den
Nerven
fertig
sein
to
be
under
strain
Das
nimmt
einen
ganz
schön
mit
.
It's
a
big/huge
strain
.
Durch
Schwangerschaft
und
Geburt
wird
der
Beckenboden
stark
beansprucht/belastet
.
Pregnancy
and
childbirth
places
a
great
strain
on
the
pelvic
floor
.
Max
spürt
langsam
die
Last
der
Verantwortung
.
Max
begins
to
feel
the
strain
of
responsibility
.
Austieg
{m}
(
in
eine
höhere
Liga
)
[sport]
promotion
(to a
higher
division
)
Ein
Remis
könnte
sie
den
Aufstieg
in
die
erste
Liga
kosten
.
A
draw
could
cost
them
promotion
to
the
Premier
League
.
Ausfuhrgenehmigung
{f}
;
Exportgenehmigung
{f}
;
Ausfuhrbewilligung
{f}
export
licence
;
export
license
[Am.]
;
export
permit
Ausfuhrgenehmigungen
{pl}
;
Exportgenehmigungen
{pl}
;
Ausfuhrbewilligungen
{pl}
export
licences
;
export
licenses
;
export
permits
die
Ausfuhrbewilligung
beschaffen
to
obtain
any
export
licence
die
Kosten
der
Ausfuhrbewilligung
the
cost
of
export
licence
Ausgabe
{f}
;
Auslage
{f}
[fin.]
damage
[coll.]
[humor.]
Was
kostet
der
Spaß
?;
Was
soll
der
Spaß
denn
kosten
?;
Wie
viel
muss
ich
löhnen
?
What's
the
damage
?
Berechnung
{f}
calculation
Berechnungen
{pl}
calculations
Berechnung
nach
DIN
calculation
according
to
DIN
Berechnung
der
Gebühren
;
Berechnung
der
Kosten
calculation
of
charges
Berechnung
der
Prämien
calculation
of
premiums
Berechnung
der
Wahrscheinlichkeit
calculation
of
probability
Berechnung
des
Wertes
calculation
of
value
Berechnung
der
Zinsen
calculation
of
interest
statische
Berechnung
static
calculation
Dokumentation
{f}
;
Aufstellung
{f}
(
schriftliches
Festhalten
)
documentation
(recording) (of
sth
.)
Dokumentationen
{pl}
documentations
tabellarische
Dokumentation
tabular
documentation
eine
genaue
Aufstellung
der
Kosten
a
careful
documentation
of
the
costs
Die
Dokumentation
des
Vorfalls
strotzt
vor
Schlampigkeitsfehlern
.
The
documentation
of
the
incident
is
filled
with
inaccuracies
.
Einsparung
{f}
(
an
)
saving
(in)
Einsparungen
{pl}
savings
umfangreiche
Einsparungen
extensive
economies
Einsparungen
an
Kosten
savings
in
costs
;
economies
in
costs
Einsparungen
an
Energie
savings
in
energy
;
economies
in
energy
Einsparungen
an
Material
savings
in
materials
;
economies
in
materials
Einsparung
von
Ressourcen
saving
of
resources
durch
Einsparungen
an/von
by
economizing
on
;
by
saving
More results
Search further for "Kosten":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien