A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
Sayings Es
De↔Es Examples
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Nabist
Nabistin
nabistisch
Nacara
nach
Nach...
nach...
Nachabbildung
Nachäffen
Search for:
ä
ö
ü
ß
769 results for
nach
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
nach
{prp;
+Dat
.} (
räumlich
)
to
;
for
nach
Berlin
fahren
to
travel
to
Berlin
Die
Haltestelle
kommt
nach
diesem
Haus
.
The
station
is
after
this
house
.
nach
{prp;
+Dat
.} (
zeitlich
)
after
;
past
;
beyond
nach
dem
Frühstück
after
the
breakfast
nach
zehn
Minuten
after
ten
minutes
nach
vier
Monaten
after
four
months
kurz
nach
8.00
Uhr
just
beyond
8:00
gleich
nach
Erhalt
immediately
after
receiving
;
immediately
upon
receiving
nach
Ihnen
after
you
oben
;
hoch
;
nach
oben
;
hinauf
{adv}
;
nach
oben
up
hier
oben
up
here
auf
dem
Weg
hinauf
on
the
way
up
den
Berg
hinaufgehen
to
go
up
the
hill
herunter
;
hinunter
;
nach
unten
;
hinab
;
abwärts
;
runter
{adv}
down
noch
;
immer
noch
;
noch
immer
;
trotzdem
{adv}
;
nach
wie
vor
still
Ich
bin
(
immer
)
noch
beschäftigt
.
I'm
still
busy
.
noch
besser
still
better
Bist
du
noch
da
?
Are
you
still
here
?
Ich
mag
sie
nach
wie
vor
.
I
still
like
her
.
Ich
werde
noch
dieses
Jahr/heuer
eine
Gehaltserhöhung
bekommen
.
I'll
be
getting
a
pay
rise
before
the
year
is
out
.
unten
;
nach
unten
;
darunter
{adv}
under
darunter
under
it
;
thereunder
nach
;
entsprechend
{prp;
+Dat
.}
by
nach
dem
Äußeren
urteilen
to
judge
by
appearances
nach
meiner
Schätzung
by
my
count
nach
und
nach
;
mit
der
Zeit
by
and
by
nach
/n
./
after
zu
;
nach
;
an
;
auf
to
an
;
auf
;
bei
;
in
;
nach
;
über
{prp}
on
{
prp
}
nach
;
in
Richtung
towards
Er
sah
immerzu
in
Richtung
Eingang
.
He
kept
glancing
toward
the
entrance
.
Er
ging
auf
sie
zu
.
He
walked
toward
her
.
bewirken
;
nach
sich
ziehen
{vt}
to
bring
{
brought
;
brought
}
bewirkend
;
nach
sich
ziehend
bringing
bewirkt
;
nach
sich
gezogen
brought
nach
Größe
ordnen
{vt}
to
size
nach
Größe
ordnend
sizing
nach
Größe
geordnet
sized
je
nach
according
to
;
depending
on
vorwärts
;
nach
vorn
{adv}
;
Vorwärts
...
forward
;
forwards
nach
...;
Nach
...
post
der
Reihe
nach
in
order
;
in
sequence
;
in
turn
;
first
in
first
out
längs
{adv}
;
der
Länge
nach
;
weiter
;
fort
along
längs
der
Küste
alongshore
(
den
Ball
)
nach
oben
schlagen
[sport]
to
fly
{
flied
;
flied
}
prospektieren
;
erkunden
;
nach
Bodenschätzen
suchen
;
schürfen
(
nach
)
{vt}
[min.]
to
prospect
;
to
search
;
to
explore
(for)
prospektierend
;
erkundend
;
nach
Bodenschätzen
suchend
;
schürfend
prospecting
;
searching
;
exploring
prospektiert
;
erkundet
;
nach
Bodenschätzen
gesucht
;
geschürft
prospected
;
searched
;
explored
nach
Gold
suchen
to
prospect
for
gold
netto
;
rein
;
nach
allen
Abzügen
{adv}
[fin.]
net
ohne
Steuern
und
Einbehalte
net
of
all
taxes
and
withholdings
nach
oben
;
oben
{adv}
upstairs
in
Übersee
;
nach
Übersee
overseas
herauf
;
nach
oben
;
oben
gelegen
upstairs
Trester
{pl}
;
Traubenreste
nach
dem
Keltern
rape
;
grape
pulp
entsprechend
{prp;
+Dat
.};
gemäß
{prp;
+Dat
.}
/gem
./;
nach
{prp;
+Dat
.};
laut
{prp;
+Gen
.;
+Dat
.}
/lt
./
according
to
/acc
.
to/
;
in
accordance
with
;
in
conformity
with
;
as
per
der
Situation
entsprechend
;
entsprechend
der
Situation
according
to
the
situation
;
in
accordance
with
the
situation
dem
Vorschlag
gemäß
;
gemäß
dem
Vorschlag
according
to
the
proposal
;
in
accordance
with
the
proposal
dieser
Aussage
nach
;
nach
dieser
Aussage
according
to
this
statement
laut
des
Berichts
;
laut
Bericht
according
to
the
report
Das
entspricht
(
nicht
)
den
Tatsachen
.
This
is
(not)
in
accordance
with
the
facts
.
rückwärts
{adv}
;
nach
hinten
backward
;
backwards
planvoll
;
plangemäß
;
planmäßig
;
nach
Plan
;
systematisch
{adj}
methodical
;
methodic
(rare);
systematic
klassifizieren
;
nach
Klassen
ordnen
;
einstufen
;
einordnen
;
einteilen
{vt}
to
classify
klassifizierend
;
nach
Klassen
ordnend
;
einstufend
;
einordnend
;
einteilend
classifying
klassifiziert
;
nach
Klassen
geordnet
;
eingestuft
;
eingeordnet
;
eingeteilt
classified
klassifiziert
;
stuft
ein
;
ordnet
ein
;
teilt
ein
classifies
klassifizierte
;
stufte
ein
;
ordnete
ein
;
teilte
ein
classified
nicht
klassifiziert
unclassified
mit
sich
bringen
;
zur
Folge
haben
;
nach
sich
ziehen
(
für
)
to
entail
(on)
mit
sich
bringend
;
zur
Folge
habend
;
nach
sich
ziehend
entailing
mit
sich
gebracht
;
zur
Folge
gehabt
;
nach
sich
gezogen
entailed
es
bringt
mit
sich
;
es
hat
zur
Folge
;
es
zieht
nach
sich
it
entails
es
brachte
mit
sich
;
es
hatte
zur
Folge
;
es
zog
nach
sich
it
entailed
Das
zieht
den
ganzen
Rattenschwanz
an
...
nach
sich
.
It
entails
the
whole
stream
of
...
keuchen
;
nach
Luft
schnappen
{vi}
to
gasp
;
to
gasp
for
breath
keuchend
;
nach
Luft
schnappend
gasping
gekeucht
;
nach
Luft
geschnappt
gasped
keucht
gasps
keuchte
gasped
willkürlich
;
arbiträr
;
querbeet
{adj}
;
nach
Ermessen
arbitrary
willkürlicher
more
arbitrary
am
willkürlichsten
most
arbitrary
willkürliche
Diskriminierung
arbitrary
discrimination
willkürlicher
Parameter
arbitrary
parameter
fakultativ
{adj}
;
nach
eigenem
Ermessen
(
nach
gestellt
)
[adm.]
optional
;
facultative
(rare)
fakultative
Angaben
optional
indications
fakultative
Anmeldung
optional
registration
fakultative
Rückversicherung
facultative
reinsurance
fakultative
Zutaten
(
cook
)
optional
ingredients
fakultative
Ausnahmen
bei
der
Anwendbarkeit
von
Regelungen
optional
exceptions
to
the
applicability
of
regulations
(
leicht
)
schmecken
nach
;
riechen
nach
{vi}
to
smack
schmeckend
smacking
geschmeckt
smacked
schmeckt
smacks
schmeckte
smacked
nach
/vor
Ladenschluss
after/before
the
shops
shut
;
after/before
the
stores
shut
[Am.]
nach
Ladenschluss
;
nach
Büroschluss
after
hours
nach
unten
sehen
;
nach
unten
schauen
;
nach
unten
blicken
{vi}
to
look
down
nach
unten
sehend
;
nach
unten
schauend
;
nach
unten
blickend
looking
down
nach
unten
gesehen
;
nach
unten
geschaut
;
nach
unten
geblickt
looked
down
zu
jdm/etw
hinuntersehen
to
look
down
at
sb
./sth.
Von
dieser
Bergspitze
können
kann
man
ins
schöne
Tal
hinunter
schauen
.
From
this
moutain
peak
one
can
look
down
into
the
beautiful
valley
.
Schau
nach
unten
!
Look
down
!
nach
etw
.
greifen
{vi}
to
reach
(out)
for
sth
.
nach
etw
.
greifend
reaching
for
sth
.
nach
etw
.
gegrffen
reached
for
sth
.
nach
einer
Medaille
greifen
[übtr.]
to
reach
out
for
a
medal
[fig.]
über
sich
(
selbst
)
hinauswachsen
to
reach
above
oneself
nach
oben
wenden
{vt}
to
upturn
nach
oben
wendend
upturning
nach
oben
gewandt
upturned
wendet
nach
oben
upturns
wendete
nach
oben
upturned
nach
etw
.
stinken
to
reek
of
sth
.
stinkend
reeking
gestunken
reeked
er/sie/es
stinkt
he/she/it
reeks
ich/er/sie/es
stank
I/he/she/it
reeked
nach
etw
.
stöbern
;
nach
etw
.
suchen
to
quarry
for
sth
.
[fig.]
stöbernd
;
suchend
quarrying
gestöbert
;
gesucht
quarried
stöbert
quarries
stöberte
quarried
nach
etwas
verlangen
{vi}
(
ein
starkes
Bedürfnis
haben
)
to
crave
sth
.
Aufmerksamkeit
heischen
to
crave
attention
geltungssüchtig
sein
;
profilierungssüchtig
sein
to
crave
recognition
Mein
Magen
verlangt
nach
etwas
leicht
Verdaulichem
.
My
stomach
craves
something
easy
to
digest
.
Ich
hatte
ein
unstillbares
Verlangen
nach
Pommes
Frites
,
also
bin
ich
im
nächsten
Lokal
eingekehrt
.
I
was
craving
french
fries
,
so
I
pulled
into
the
nearest
restaurant
.
nach
etw
.
gehen
;
sich
nach
etw
.
richten
(
nach
etw
.
urteilen
)
{vi}
to
go
by
sth
. (to
judge
by
sth
.)
...
aber
das
will
nicht
viel
heißen
. /
aber
das
muss
nichts
heißen
...
but
that's
not
much
to
go
by
.
Ich
kann
nur
da
nach
gehen
,
was
er
mir
erzählt
hat
.
I
can
only
go
by
what
he
to
ld
me
.
Du
darfst
nicht
nur
nach
dem
Äußeren
gehen
.
You
cannot
go
by
appearances
alone
.
nach
etw
./jdm.
her
sein
;
etw
./jdn.
suchen
to
be
after
sth
./sb.
Was
suchst
du
denn
?
What
are
you
after
?
Da
nach
ist
er
her
.;
Das
ist
das
Ding
,
nach
dem
er
sucht
.
This
is
the
thing
,
that
he
is
after
.
Sie
ist
nur
hinter
seinem
Geld
her
.
She
is
only
after
his
money
.
nach
etw
.
streben
{vi}
;
etw
.
begehren
{vt}
to
seek
after
sth
.
nach
materiellen
Gütern
streben
to
seek
after
material
goods
eines
der
begehrtesten
Fahrzeuge
a
most
sought-after
vehicle
eine
beliebte
Wohngegend
a
sought-after
area
to
live
nach
links
gerichtet
leftward
linksseitig
{adj}
leftward
Links-
leftward
+
{n}
nach
Aufwand
at
cost
nach
Aufwand
verrechnen
to
invoice
at
cost
nach
etw
.
Ausschau
halten
;
sich
nach
etw
.
umsehen
to
scout
(around)
for
sth
.
nach
Bauernart
country-style
nach
Belieben
(
so
viel/oft
man
will
)
at
one's
pleasure
Salz
nach
Belieben
zugeben
. (
Rezept
)
[cook.]
Add
salt
at
your
pleasure
. (recipe)
nach
Belieben
at
will
More results
Search further for "nach":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2012
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien
Sprachreisen mit Währungsvorteilen