A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
Sayings Es
De↔Es Examples
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
New Zealand stilt
New Zealand teal
New Zealand thrush
New Zealand tit
next
next day
next door
next-door
next-of-kin
Search for:
ä
ö
ü
ß
77 results for
next
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" -> to get word suggestions
English
German
next
to
neben
;
bei
next
to
;
nearest
zunächst
{prp;
+Dat
.} [gehoben]
next
to
;
beside
neben
{prp;
+Dat
.};
dicht
bei
(
Lage
;
wo
?)
next
to
the
station
neben
dem
Bahnhof
right
next
to
sth
.
gleich
neben
etw
.
to
stand
close
beside
sb
.
dicht
neben
jdm
.
stehen
;
dicht
bei
jdm
.
stehen
next
to
;
beside
neben
{prp;
+Akk
.} (
Richtung
;
wohin
?)
to
place
oneself
close
to
sb
.
sich
dicht
neben
jdn
.
stellen
forthcoming
;
coming
;
approaching
;
next
kommend
{adj}
next
week
kommende
Woche
in
the
years
to
come
in
den
kommenden
Jahren
help
is
forthcoming
Hilfe
kommt
next
nächster
;
nächste
;
nächstes
{adj}
the
next
time
das
nächste
Mal
until
next
time
bis
zum
nächsten
Mal
See
you
(some
time
)!
Bis
zum
nächsten
Mal
!
The
closest/
next
larger
town
is
5
kms
away
.
Die
nächste
größere
Stadt
ist
5
km
entfernt
.
next
door
(to)
nebenan
{adv}
He
is
next
door
.
Er
ist
beim
Nachbarn
.
together
;
next
to
each
other
;
against
each
other
aneinander
{adv}
next
tenant
Nachmieter
{m}
to
look
for
sb
.
to
take
over
the
flat
einen
Nachmieter
suchen
next
day
anderntags
{adv}
next
to
last
zweitletzte/r/s
{adj}
;
vorletzte/r/s
{adj}
second
from
bottom
zweitletzte/r/s
{adj}
;
vorletzte/r/s
{adj}
(
bei
Wettbewerben
)
next
table
;
adjacent
table
Nebentisch
{m}
next
table
Nachbartisch
(
=Nebentisch
)
{m}
at
the
next
table
am
Nachbartisch
(the
one
)
after
next
/
after
that
/
next
to
that
;
the
next
...
but
one
[Br.]
übernächst
{adj}
the
year
after
next
im
übernächsten
Jahr
;
übernächstes
Jahr
the
week
after
next
übernächste
Woche
two
days
later
;
the
next
day
but
one
[Br.]
am
übernächsten
Tag
a
week
on
Sunday
; (on)
Sunday
week
am
übernächsten
Sonntag
They
live
in
the
second
house
down
.;
They
live
in
the
next
house
but
on
e.
[Br.]
;
They
live
two
doors/houses
down/away
.
[Am.]
Sie
wohnen
im
übernächsten
Haus
.
You
must
get
off
at
the
second
stop
(after
this
). /
You
must
get
off
at
the
stop
after
next
.;
You
must
get
off
two
stops
away
.
[Am.]
Sie
müssen
bei
der
übernächsten/zweiten
Haltestelle
aussteigen
.
At
the
second
traffic
[Br.]
/stop
[Am.]
light
(s)
turn
left
on
to
Bernstein
Street
.
Bei
der
übernächsten/zweiten
Ampel
biegen
sie
links
in
die
Bernstein-Straße
ein
.
last
but
one
;
second
last
;
second
to
the
last
;
next
to
last
vorletzte
;
vorletzter
;
vorletztes
the
week
before
last
vorletzte
Woche
the
night
before
last
vorletzte
Nacht
overnight
;
from
one
day
to
the
next
über
Nacht
;
von
heute
auf
morgen
;
Knall
auf
Fall
to
be
next
an
der
Reihe
sein
person
next
to
one
(at
the
table
)
Tischnachbar
{m}
;
Tischnachbarin
{f}
persons
next
to
one
Tischnachbarn
{pl}
;
Tischnachbarinnen
{pl}
the
next
but
one
Übernächste
{m,f};
Übernächster
very
next
allernächst
next
-door
benachbart
{adj}
(the)
next
time
;
some
time
soon
;
before
long
nächstens
{adv}
May
I
have
the
next
dance
?
Darf
ich
um
den
nächsten
Tanz
bitten
?
She
says
she'll
give
me
the
money
next
week
but
I
think
she's
just
stalling
for
time
.
Sie
sagt
,
dass
sie
mir
das
Geld
nächste
Woche
geben
will
,
aber
ich
denke
sie
will
nur
Zeit
schinden
.
What
next
?
Was
denn
noch
?
What
next
?
Was
nun
?
What
next
?
Was
sonst
noch
?
Whose
turn
is
it
next
?
Wer
ist
an
der
Reihe
?
We
shall
not
know
(about)
it
until
next
year
.
Wir
können
es
erst
im
nächsten
Jahr
erfahren
.
relative
Angehörige
{m,f};
Angehöriger
relatives
Angehörigen
{pl}
;
Angehörige
the
next
of
kin
;
next
-of-kin
/NOK/
der
nächste
Angehörige
;
die
nächsten
Angehörigen
We
notified
his
next
-of-kin
of
his
death
.
Wir
haben
seine
Angehörigen
von
seinem
Tod
verständigt
.
apple
Apfel
{m}
[bot.]
[cook.]
apples
Äpfel
{pl}
toffie
apple
[Br.]
;
candy
apple
glasierter
Apfel
eating
apple
Essapfel
{m}
for
peanuts
;
for
next
to
nothing
für
einen
Apfel
und
ein
Ei
;
für
ein
Butterbrot
[übtr.]
to
compare
apples
and
oranges
[fig.]
Äpfel
mit
Birnen
vergleichen
[übtr.]
an
apple
for
the
teacher
[fig.]
ein
Bestechungsversuch
An
apple
a
day
keeps
the
doctor
away
.
[prov.]
Einen
Apfel
pro
Tag
,
mit
dem
Doktor
keine
Plag
.
[Sprw.]
As
sure
as
(God
made
)
little
green
apples
he'll
be
back
.
[fig.]
Der
kommt
garantiert/todsicher
wieder
.
order
(placed
with
sb
.)
Auftrag
{m}
;
Bestellung
{f}
;
Order
{f}
(
bei
jdm
.)
orders
Aufträge
{pl}
;
Bestellungen
{pl}
by
order
of
;
under
the
authority
of
im
Auftrag
von
per
pro
;
pro
procurationem
/p
.p./;
by
proxy
im
Auftrag
/i
.A./
expected
orders
erwartete
Aufträge
regular
orders
regelmäßige
Aufträge
per
order
auf
Bestellung
large
order
;
sizeable
order
;
substantial
order
großer
Auftrag
to
the
order
of
sb
.
an
die
Order
von
jdm
.
[fin.]
to
accept
an
order
einen
Auftrag
annehmen
to
take
an
order
einen
Auftrag
entgegennehmen
;
einen
Auftrag
aufnehmen
to
process
an
order
einen
Auftrag
bearbeiten
to
execute
an
order
einen
Auftrag
ausführen
to
execute
the
order
by
the
end
of
next
week
den
Auftrag
bis
Ende
nächster
Woche
ausführen
to
place
an
order
(for);
to
award
a
contract
einen
Auftrag
erteilen
(
über
)
good-till-cancelled
order
;
GTC
order
;
open
order
Auftrag
gültig
bis
auf
Widerruf
hidden
size
order
Auftrag
mit
versteckter
Menge
opening
rotation
order
Auftrag
zum
Eröffnungskurs
notification
Benachrichtigung
{f}
;
Mitteilung
{f}
notification
of
next
of
kin
Benachrichtigung
der
nächsten
Angehörigen
replacement
Ersatz
{m}
They
sent
me
a
replacement
in
next
to
no
time
.
Sie
haben
mir
innerhalb
kürzester
Zeit
Ersatz
geschickt
.
financial
bubble
;
finance
bubble
Finanzblase
{f}
[fin.]
financial
bubbles
;
finance
bubbles
Finanzblasen
{pl}
No
sooner
has
one
financial
bubble
burst
than
the
next
one
emerges
.
Kaum
ist
eine
Finanzblase
geplatzt
,
entsteht
schon
die
nächste
.
early-order
discount
Frühbestellrabatt
{m}
;
Frühdispositionsrabatt
{m}
[econ.]
[fin.]
For
orders
within
the
next
three
weeks
we
grant
an
early-order
discount
of
6 %.
Für
Bestellungen
in
den
nächsten
drei
Wochen
gewähren
wir
einen
Frühbestellrabatt
von
6%
.
generation
Generation
{f}
generations
Generationen
{pl}
the
coming/
next
/younger
generations
die
nachwachsenden
Generationen
the
Generation
D
die
digitale
Generation
Generation
Y
Generation
,
die
1978
oder
später
geboren
wurde
P-
,
F-generation
P-
,
F-Generation
[biol.]
business
trip
Geschäftsreise
{f}
business
trips
Geschäftsreisen
{pl}
junket
als
Geschäftsreise
getarnte
Vergnügungsreise
He's
away
on
a
business
trip
and
won't
be
back
until
next
week
.
Er
ist
auf
einer
Geschäftsreise
und
kommt
erst
nächste
Woche
zurück
.
challenge
(for
sb
.)
Herausforderung
{f}
(
für
jdn
.) (
schwierige
,
aber
verlockende
Aufgabe
)
challenges
Herausforderungen
{pl}
This
job
is
a
real
challenge
.
Diese
Arbeit
ist
eine
wirkliche
Herausforderung
.
the
challenges
that
lie
in
store
for
us
die
Herausforderungen
,
die
auf
uns
zukommen
the
challenge
of
the
unknown
der
Reiz
des
Unbekannten
She
rose
to
the
challenge/occasion
.
Sie
zeigte
sich
der
Aufgabe
gewachsen
.
I
am
willing
to
face/respond
to
new
challenges
.
Ich
bin
bereit
,
mich
neuen
Herausforderungen
zu
stellen
.
I
see
this
examination
as
a
challenge
.
Ich
sehe
diese
Prüfung
als
Herausforderung
.
We
will
meet/rise
to
the
challenges
of
the
next
few
years
.
Wir
werden
die
Herausforderungen
der
nächsten
Jahre
bewältigen
.
I
relish
the
challenge
of
rebuilding
the
club
.
Mich
reizt
die
Aufgabe
,
den
Club
wieder
aufzubauen
.
The
next
major
challenge
for
the
company
is
to
improve
its
distribution
capabilities
.
Die
nächste
große
Herausforderung
für
die
Firma
ist
die
Verbesserung
ihrer
Vertriebskapazitäten
.
Teaching
adolescents
can
be
quite
a
challenge
.
Beim
Unterrichten
von
Jugendlichen
wird
man
oft
ziemlich
gefordert
.
My
brother
faces/is
faced
with/is
facing
the
biggest
challenge
of
his
career
.
Mein
Bruder
steht
vor
der
größten
Herausforderung
seiner
Laufbahn
.
The
ski
slope
offers
a
high
degree
of
challenge
.
Der
Schihang
bietet
einen
hohen
Schwierigkeitsgrad
.
The
challenge
now
is
to
find
enough
qualified
staff
for
it
.
Jetzt
gilt
es
,
genügend
qualifiziertes
Personal
dafür
zu
finden
.
With
larger
classes
there
is
a
lack
of
challenge
for
the
more
gifted
students
.
In
größeren
Klassen
sind
die
begabteren
Schüler
unterfordert
.
It
is
a
world
full
of
surprises
to
anyone
open
to
the
challenge
.
Es
ist
eine
Welt
voller
Überraschungen
für
jeden
,
der
sich
darauf
einlässt
.
Heaven
knows
!;
God
knows
!
[coll.]
;
Fuck
knows
!
[slang]
Weiß
der
Himmel
!;
Weiß
der
Geier
!;
Weiß
der
Henker
!;
Weiß
der
Teufel
!;
Weiß
der
Kuckkuck
!
[ugs.]
God
only
knows
what'll
happen
next
!
Weiß
der
Himmel
,
was
als
Nächstes
passiert
!
God
knows
I've
done
my
best
.
Ich
habe
weiß
Gott
mein
Bestes
gegeben
.
item
Punkt
{m}
;
Element
{n}
[adm.]
items
Punkte
{pl}
;
Elemente
{pl}
as
described
in/under
item
2.5.
wie
unter
Punkt
2.5.
beschrieben
to
discuss
an
issue
item
by
item
eine
Frage
Punkt
für
Punkt
erörtern
What
is
the
next
item
on
the
agenda
?
Was
ist
der
nächste
Punkt
auf
der
Tagesordnung
?
Can
we
move
onto
the
next
item
?
Können
wir
zum
nächsten
Punkt
kommen
?
He
always
orders
the
most
expensive
item
on
the
menu
.
Er
bestellt
immer
das
Teuerste
auf
der
Speisekarte
.
as
of
;
as
at
Stand
{m}
vom
as
of
September
21st
der
Stand
vom
21
.
September
as
at
2008
Stand
2008
as
of
next
month
;
as
from
next
month
ab
nächstem
Monat
;
beginnend
ab
nächstem
Monat
D-day
,
day
of
days
der
Tag
X;
der
(
alles
)entscheidende
Tag
D-day
(date
of
6
June
1944
,
when
Allied
forces
began
the
invasion
of
Europe
)
Tag
,
an
dem
die
Alliierten
die
Invasion
Europas
begannen
(
am
6. 6.1944)
[hist.]
Candidates
are
preparing
themselves
for
D-day
next
month
.
Die
Kandidaten
bereiten
sich
für
den
Tag
X
im
nächsten
Monat
vor
.
item
of
the
agenda
;
item
on
agenda
;
agendum
[obs.]
Tagesordnungspunkt
{m}
;
Punkt
{m}
auf
der
Tagesordnung
[adm.]
items
of
the
agenda
;
items
on
agenda
Tagesordnungspunkte
{pl}
;
Punkte
{pl}
auf
der
Tagesordnung
to
proceed
to
the
next
item
on
the
agenda
zum
nächsten
Punkt
der
Tagesordnung
übergehen
Item
3
is
next
on
the
agenda
.
Wir
kommen
zu
Punkt
3
der
Tagesordnung
.
comparison
(with
sb
./sth.,
of
sb
./sth.,
between
sb
./sth.)
Vergleich
{m}
(
Gegenüberstellung
) (
mit
jdm
./etw.,
von
jdm
./etw.,
zwischen
jdm
./etw.)
comparisons
Vergleiche
{pl}
;
Gegenüberstellungen
{pl}
by
comparison
zum
Vergleich
in
comparison
to/with
;
compared
with
;
compared
to
;
next
to
im
Vergleich
zu
a
comparison
of
the
tax
systems
in
Italy
and
Spain
ein
Vergleich
der
Steuersysteme
in
Italien
und
Spanien
a
comparison
of
the
brain
to
a
computer
ein
Vergleich
von
Gehirn
und
Computer
a
comparison
of
men's
salaries
with
those
of
women
ein
Vergleich
der
Gehälter
von
Männern
mit
jenen
der
Frauen
a
comparison
between
European
and
Japanese
schools
ein
Vergleich
zwischen
europäischen
und
japanischen
Schulen
to
make
comparisons
;
to
draw
comparisons
Vergleiche
ziehen
;
Vergleiche
anstellen
to
be
out
of
all
proportion
to
sth
.
in
keinem
Vergleich
zu
etw
.
stehen
to
stand
comparison
with
;
to
bear
comparison
with
dem
Vergleich
standhalten
mit
by
international
standards
; (as)
compared
to
international
standards
im
internationalen
Vergleich
That's
a
poor
comparison
.
Das
ist
ein
schlechter
Vergleich
.
The
comparison
is
misleading/flawed
.
Der
Vergleich
hinkt
.
By
international
standards
Germany
maintains
a
leading
role
.
Im
internationalen
Vergleich
ist
Deutschland
führend
.
Participation
rates
are
low
compared
to
international
standards
.
Die
Teilnehmerzahlen
sind
im
internationalen
Vergleich
niedrig
.
When
compared
to
other
countries
around
the
world
,
Britain
spends
little
on
defence
.
Im
weltweiten
Vergleich
gibt
Großbritannien
wenig
für
Verteidigung
aus
.
A
comparison
of
theory
and
practice
.
Theorie
und
Praxis
im
Vergleich
.
Today's
weather
is
mild
by
comparison
.
Heute
ist
das
Wetter
vergleichsweise
mild
.
By/In
comparison
with
the
French
,
the
British
eat
far
less
fish
.
Im
Vergleich
zu
den
Franzosen
essen
die
Briten
weit
weniger
Fisch
.
On
comparison
,
the
Skoda
was
the
more
reliable
of
the
two
cars
.
Beim
Vergleich
erwies
sich
der
Skoda
als
das
verlässlichere
der
beiden
Autos
.
Comparison
with
other
countries
is
extremely
interesting
.
Der
Vergleich
mit
anderen
Ländern
ist
äußerst
interessant
.
The
Web
site
allows
consumers
to
make
direct
comparisons
between
competing
products
.
Die
Internetseite
ermöglicht
es
Verbrauchern
,
einen
direkten
Vergleich
zwischen
Konkurrenzprodukten
anzustellen
.
The
editorial
staff
drew
unflattering
comparisons
between
the
mayor
and
a
dictator
.
Die
Redaktion
zog
einen
wenig
schmeichelhaften
Vergleich
zwischem
dem
Bürgermeister
und
einem
Diktator
.
You
can
indeed
draw
comparisons
with
the
oil
spill
of
2010
in
the
Gulf
of
Mexico
.
Man
kann
hier
durchaus
einen
Vergleich
mit
der
Ölpest
von
2010
im
Golf
von
Mexiko
ziehen
.
He's
a
good
director
but
he
doesn't
bear/stand
comparison
with
Hitchcock
.
Er
ist
ein
guter
Regisseur
,
einem
Vergleich
mit
Hitchcock
hält
er
jedoch
nicht
stand
.
Inevitably
it
invites/evokes
comparison
with
the
original
,
of
which
the
remake
is
merely
a
pale
shadow
.
Es/Da
drängt
sich
unwillkürlich
ein
Vergleich
mit
dem
Original
auf
,
von
dem
die
Neuverfilmung
nur
ein
matter
Abklatsch
ist
.
There
is
just
no
comparison
between
canned
vegetables
and
fresh
ones
.
Dosengemüse
ist
einfach
nicht
zu
vergleichen
mit
frischem
Gemüse
.
Next
to
you
I'm
slim
.
Im
Vergleich
zu
dir
bin
ich
schlank
.
By
comparison
,
the
sun
is
4,600
million
years
old
.
Zum
Vergleich:
die
Sonne
ist
4.600
Millionen
Jahre
alt
.
This
compares
to
...
Im
Vergleich
dazu
...
This
compares
to
a
total
of
36
cases
reported
in
2009
.
Im
Vergleich
dazu
wurden
2009
insgesamt
36
Fälle
gemeldet
.
This
compares
to
the
Mini
models
,
which
cost
only
200
EUR
.
Im
Vergleich
dazu
kosten
die
Mini-Modelle
nur
200
EUR
.
reunion
Wiedersehen
{n}
There'll
always
be
a
'
next
time'
.
Es
gibt
immer
ein
Wiedersehen
!;
Irgendwann
gibt's
ein
Wiedersehen
!
time
Zeit
{f}
times
Zeiten
{pl}
in
due
time
zur
rechten
Zeit
in
good
season
zur
rechten
Zeit
in
times
of
scarceness
in
schlechten
Zeiten
indicated
time
;
time
indicated
angegebene
Zeit
most
of
the
time
die
meiste
Zeit
some
time
soon
;
in
the
near
future
in
nächster
Zeit
in
next
to
no
time
;
in
no
time
(at
all
)
innerhalb
kürzester
Zeit
most
of
the
year
die
meiste
Zeit
des
Jahres
most
of
his
time
seine
meiste
Zeit
to
take
time
Zeit
brauchen
to
give
sb
.
time
jdm
.
Zeit
lassen
to
take
up
time
sich
Zeit
lassen
to
set
time
and
place
Zeit
und
Ort
bestimmen
to
kill
time
die
Zeit
totschlagen
;
die
Zeit
vertreiben
to
spend
the
time
die
Zeit
verbringen
to
while
away
the
time
sich
die
Zeit
vertreiben
to
while
away
one's
time
seine
Zeit
vertrödeln
to
fritter
away
time
;
to
faff
[slang]
die
Zeit
vertrödeln
to
have
a
nice
time
eine
schöne
Zeit
haben
;
viel
Spaß
haben
in
a
little
while
in
kurzer
Zeit
a
short
time
ago
vor
kurzer
Zeit
from
that
time
on
von
der
Zeit
an
hard
times
harte
(
schwere
;
schlimme
)
Zeiten
to
keep
up
with
the
times
mit
der
Zeit
gehen
ahead
of
the
times
seiner
Zeit
voraus
to
sing
the
Magnificat
at
matins
[fig.]
etw
.
zur
falschen
Zeit
tun
to
have
a
good
time
;
to
have
a
blast
[coll.]
eine
schöne
Zeit
haben
to
waste
time
Zeit
vergeuden
to
spend
time
on
Zeit
verwenden
auf
to
play
for
time
Zeit
zu
gewinnen
suchen
a
long
spell
of
fine
weather
eine
lange
Zeit
schönen
Wetters
the
ravages
of
time
der
Zahn
der
Zeit
seasonable
zur
rechten
Zeit
absolute
time
absolute
Zeit
about
time
;
in
the
nick
of
time
höchste
Zeit
It's
high
time
to
go
to
bed
.
Es
ist
höchste
Zeit
,
ins
Bett
zu
gehen
.
all
in
good
time
alles
zu
seiner
Zeit
;
alles
mit
Maß
und
Ziel
throughout
a
period
(of
time
);
for
a
time
eine
Zeit
hindurch
I
guess
it's
time
to
...
Es
wird
wohl
langsam
Zeit
zu
...
Time
presses
.;
Time
is
pressing
.;
Time
is
short
.
Die
Zeit
drängt
.
to
get
round
to
Zeit
finden
für
;
dazu
kommen
getting
round
to
Zeit
findend
für
;
dazu
kommend
got
round
to
Zeit
gefunden
für
;
dazu
gekommen
I
must
get
round
to
cleaning
my
car
next
weekend
.
Ich
muss
nächstes
Wochenende
dazu
kommen
,
mein
Auto
zu
reinigen
.
to
fix
;
to
appoint
;
to
call
;
to
schedule
[Am.]
sth
.
etw
.
anberaumen
{vt}
[adm.]
fixing
;
appointing
;
calling
;
scheduling
anberaumend
fixed
;
appointed
;
called
;
scheduled
angeberaumt
to
fix/appoint
a
day/date
for
a
hearing
einen
Gerichtstermin
anberaumen
The
next
meeting
is
fixed/scheduled
for
late
March
.
Die
nächste
Tagung
ist
für
Ende
März
anberaumt
.
to
envisage
sth
.
etw
.
anstreben
;
andenken
;
ins
Auge
fassen
;
in
Aussicht
nehmen
;
vorsehen
{vt}
envisaging
anstrebend
;
andenkend
;
ins
Auge
fassend
;
in
Aussicht
nehmend
;
vorsehend
envisaged
angestrebt
;
angedacht
;
ins
Auge
gefasst
;
in
Aussicht
genommen
;
vorgesehen
he/she
envisages
er/sie
strebt
an
;
er/sie
fasst
ins
Auge
I/he/she
envisaged
ich/er/sie
strebte
an
;
ich/er/sie
fasste
ins
Auge
the
envisaged
measures
die
angestrebten/angedachten
Maßnahmen
It
is
envisaged
that
the
meeting
will
take
place
in
the
spring
.
Es
ist
geplant
,
dass
die
Tagung
im
Frühjahr
stattfindet
.
Train
fare
increases
of
5%
are
envisaged
for
the
next
year
.
Für
das
kommende
Jahr
ist
eine
Bahnpreiserhöhung
von
5%
vorgesehen
.
Homeworking
for
staff
is
not
envisaged
at
this
time
.
Heimarbeit
für
die
Beschäftigen
ist
vorerst
nicht
angedacht
.
More results
Search further for "next":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2012
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien
Sprachreisen mit Währungsvorteilen