A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
fit to eat
fit together
fit with shelves
Fitzroy's dolphin
five
five abreast
five-and-dime
five-and-ten
five channel tape
Search for:
ä
ö
ü
ß
60 results for
five
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
English
German
five
fünf
{num}
five
-star
hotel
Fünf-Sterne-Hotel
{n}
five
-star
hotels
Fünf-Sterne-Hotels
{pl}
five
-year
plan
Fünfjahrplan
{m}
;
Fünfjahresplan
{m}
five
-year
plans
Fünfjahrpläne
{pl}
;
Fünfjahrespläne
{pl}
five
o'clock
shadow
Bartschatten
{m}
five
channel
tape
Fernschreiblochstreifen
{m}
Five
Factor
Model
/FFM/
Fünf-Faktoren-Modell
{n}
/FFM/
[psych.]
five
hundred
fünfhundert
{num}
five
times
fünfmal
{adj}
High
five
Abklatschen
{n}
mit
ausgestrecktem
,
erhobenem
Arm
zur
Begrüßung
oder
Gratulation
to
slap
a
high
five
;
to
give
a
high
five
jdn
.
abklatschen
five
-and-dime
;
five
-and-ten
[Am.]
Billigkaufhaus
{n}
(number)
five
Fünf
{f}
;
Fünfer
{m}
[Ös.]
[Schw.]
five
-spot
[Am.]
Fünfdollarschein
{m}
five
-field
crop
rotation
Fünffelderwirtschaft
{f}
[agr.]
five
-speed
gearbox
Fünfganggetriebe
{n}
[auto]
five
-speed
bicycle
Fünfgangrad
{n}
five
-finger
fern
;
American/Northern
maidenhair
fern
Hufeisenfarn
{m}
;
Pfauenradfarn
{m}
;
amerikanischer
Frauenhaarfarn
{m}
(
Adiantum
pedatum
)
[bot.]
on
the
stroke
of
five
Schlag
5
Uhr
five
-year-old
(age);
five
years
old
;
five
-year
(time
period
)
fünfjährig
{adj}
of
five
(postpositive)
fünfköpfig
{num}
five
-storeyed
[Br.]
;
five
-storey
[Br.]
;
five
-storied
[Am.]
;
five
-story
[Am.]
fünfstöckig
;
fünfgeschossig
;
fünfgeschoßig
[Ös.]
{adj}
[arch.]
[constr.]
five
-digit
;
five
-figure
fünfstellig
{adj}
I've
been
here
for
five
days
.
Ich
bin
seit
fünf
Tagen
hier
.
Pentateuch
(The
Five
Books
of
Moses
)
Pentateuch
{m}
(
Die
fünf
Bücher
Mose
)
[relig.]
five
-coloured
barbet
Fünffarben-Bartvogel
{m}
[ornith.]
five
-striped
sparrow
Fünfstreifenammer
{f}
[ornith.]
official
copy
;
office
copy
;
executed
copy
Ausfertigung
{f}
[adm.]
official
copies
;
office
copies
;
executed
copies
Ausfertigungen
{pl}
official/office
copy
of
a
judgement
Ausfertigung
eines
Urteils
;
Urteilsausfertigung
{f}
executed
copy/execution
of
a
deed
Ausfertigung
einer
Urkunde
to
make
out
a
bill
of
exchange
in
a
set
einen
Wechsel
in
mehreren
Ausfertigungen
ausstellen
in
duplicate/triplicate/quadruplicate/quintuplicate
;
in
two/three/four/
five
copies
in
zweifacher/dreifacher/vierfacher/fünffacher
Ausfertigung
alphabetic
code
Buchstabenkode
{m}
alphabetic
codes
Buchstabenkodes
{pl}
five
-letter
alphabetic
code
fünfstelliger
Buchstabenkode
3'
end
("three-prime-end")
3'-Ende
{n}
(
Genetik
)
[biol.]
(
"drei-strich-ende"
)
5'
end
("five-prime-end")
5'-Ende
{n}
(
Genetik
)
[biol.]
(
"fünf-strich-ende"
)
rim
Felge
{f}
[auto]
rims
Felgen
{pl}
demountable
rim
abnehmbare
Felge
three-piece
rim
dreiteilige
Felge
one
piece
rim
;
single
piece
rim
einteilige
Felge
recommended
rim
empfohlene
Felge
five
-piece
rim
fünfteilige
Felge
riveted
rim
genietete
Felge
welded
rim
geschweißte
Felge
centre
split
rim
mittengeteilte
Felge
alternative
rim
mögliche
Felge
non-fangible
rim
nicht
zerstörbare
Felge
tubeless
rim
schlauchlose
Felge
theoretical
rim
theoretische
Felge
four-piece
rim
vierteilige
Felge
two-piece
rim
zweiteilige
Felge
divided
wheel
;
split
(divided)
rim
zweiteilige
Felge
mit
geteilter
Radscheibe
rim
with
flat
hump
outside
Felge
mit
außenseitigem
Flat
Hump
rim
with
flat
hump
outside
and
hump
inside
Felge
mit
außenseitigem
Flat
Hump
und
inseitigem
Hump
rim
with
hump
outside
Felge
mit
außenseitigem
Hump
rim
with
double
flat
hump
Felge
mit
beidseitigem
Flat
Hump
rim
with
double
hump
Felge
mit
beidseitigem
Hump
strengthened-side
rim
Felge
mit
verstärktem
Flansch
roll-off
the
rim
Abwerfen
des
Reifens
von
der
Felge
slippage
of
the
tyre
on
the
rim
Rutschen
des
Reifens
auf
der
Felge
finger
exercise
Fingerübung
{f}
[mus.]
[übtr.]
finger
exercises
Fingerübungen
{pl}
five
-finger
exercise
Fünf-Finger-Übung
{f}
ten-finger
exercise
Zehn-Finger-Übung
{f}
straight
in
Folge
;
hintereinander
;
in
ununterbrochener
Reihenfolge
The
team
has
had
five
straight
wins
.
Die
Mannschaft
hat
fünf
Siege
hintereinander/in
Folge
errungen
.
department
store
;
store
[Br.]
;
big
store
[Am.]
Kaufhaus
{n}
;
Warenhaus
{n}
department
stores
;
stores
;
big
stores
Kaufhäuser
{pl}
;
Warenhäuser
{pl}
five
-and-ten
[Am.]
billiges
Kaufhaus
limousine
;
limo
;
saloon
car
[Br.]
;
saloon
[Br.]
;
sedan
[Am.]
Limousine
{f}
[auto]
limousines
;
limos
;
saloon
cars
;
sedans
Limousinen
{pl}
five
-door
sedan
Limousine
in
Schrägheckausführung
meal
;
repast
(formal)
Mahlzeit
{f}
;
Essen
{n}
;
Mahl
{n}
[geh.]
[cook.]
meals
;
repasts
Mahlzeiten
{pl}
;
Essen
{pl}
;
Mahle
{pl}
a
hot
meal
eine
warme
Mahlzeit
five
-course
meal
Essen
mit
fünf
Gängen
before
meals
;
ante
cibum
/a
.c./
vor
den
Mahlzeiten
[med.]
[pharm.]
after
meals
;
post
cibum
/p
.c./
nach
den
Mahlzeiten
[med.]
[pharm.]
fix
the
meal
das
Essen
fertig
machen
Meals
on
Wheels
Essen
auf
Rädern
to
go
for
a
meal
essen
gehen
to
have
a
meal
eine
Mahlzeit
einnehmen
a
certain
meal
; a
particular
meal
ein
bestimmtes
Essen
;
ein
bestimmtes
Gericht
name
Name
{m}
names
Namen
{pl}
to
enter
names
on
a
list
Namen
in
eine
Liste
eintragen
a
name
to
conjure
with
ein
Name
,
der
Wunder
wirkt
registered
name
eingetragener
Name
an
interest
representation
worthy
of
the
name
eine
Interessenvertretung
,
die
diesen
Namen
verdient
May
I
have
your
name
?
Darf
ich
nach
Ihrem
Namen
fragen
?
The
name
captures
the
spirit
of
our
vision/programme
.
Der
Name
ist
Programm
.
After
her
divorce
she
continued
to
bear
her
ex-husband's
family
name
.
Nach
ihrer
Scheidung
führte
sie
weiterhin
den
Familiennamen
ihres
Ex-Mannes
.
We
reserved
two
tickets
in
the
name
of
Viktor
.
Wir
haben
zwei
Karten
auf
den
Namen
Viktor
reserviert
.
The
motor
vehicle
is
registered
in
my
name
.
Das
Kfz
ist
auf
meinen
Namen
zugelassen
.
I
arrest
you
in
the
name
of
the
law
.
Ich
nehme
Sie
im
Namen
des
Gesetzes
fest
.
There
have
always
been
crimes
that
were
committed
in
the
name
of
religion
.
Es
gab
immer
schon
Verbrechen
,
die
im
Namen
der
Religion
verübt
wurden
.
The
country
is
a
democracy
in
name
only/alone
.
Das
Land
ist
nur
dem
Namen
nach
eine
Demokratie
.
These
detention
centres
are
actually
prisons
in
all
but
name
.
Diese
Anhaltezentren
sind
eigentlich
verkappte
Gefängnisse
.
Their
marriage
was
over
in
everything
but
name
five
years
ago
.
Ihre
Ehe
war
de
facto
schon
vor
fünf
Jahren
am
Ende
.
That
bullet
had
my
name
on
it
.
Diese
Kugel
war
für
mich
bestimmt
.
We
have
a
dish
with
your
name
on
it
!
Wir
haben
da
etwas
gekocht
,
das
genau
das
Richtige
für
Euch
ist
.
demand
for
oxygen
;
oxygen
demand
;
oxygen
needs
Sauerstoffbedarf
{m}
;
Sauerstoffbedarfswert
{m}
[biol.]
biochemical
oxygen
demand
/BOD/
biochemischer
Sauerstoffbedarf
;
biologischer
Sauerstoffbedarf
/BSB/
chemical
oxygen
demand
/COD/
chemischer
Sauerstoffbedarf
/CSB/
total
oxygen
demand
/TOD/
totaler
Sauerstoffbedarf
five
-days
biochemical
oxygen
demand
;
five
-day
BOD
biochemischer
Sauerstoffbedarf
in
fünf
Tagen
;
Sauerstoffbedarf
für
den
fünftägigen
mikrobiellen
Abbau
sleeping
berth
Schlafplatz
{m}
sleeping
berths
Schlafplätze
{pl}
caravan
sleeps
five
Wohnwagen
mit
fünf
Schlafplätzen
to
knock
off
;
to
knock
it
off
Schluss
machen
;
aufhören
{vi}
The
boss
said
we
could
knock
off
(work)
early
today
.
Der
Chef
hat
gesagt
,
dass
wir
heute
früher
Schluss
machen
können
.
'What
time
do
you
knock
off
work
?'
'I
don't
knock
off
until
five
.'
'Wann
hast
du
denn
Arbeitsschluss
?'
'Ich
habe
erst
um
fünf
aus
.'
Let's
knock
off
for
lunch
.
Machen
wir
Mittagspause
.
Knock
off
your
fighting
right
now
!
Hört
sofort
mit
dem
Gerangel
auf
!
I
told
you
two
kids
to
knock
it
off
!
Ich
habe
Euch
beiden
doch
gesagt
,
ihr
sollt
damit
aufhören
.
abreast
Seite
an
Seite
;
nebeneinander
;
quer
{adv}
[naut.]
five
abreast
zu
fünft
nebeneinander
to
walk
abreast
nebeneinander
gehen
seat
Sitz
{m}
;
Platz
{m}
seats
Sitze
{pl}
to
vacate
a
seat
Platz
frei
machen
Have
these
seats
been
taken
?
Sind
diese
Plätze
vergeben
?
power
seats
elektrisch
verstellbare
Sitze
[auto]
My
car
seats
five
.
In
meinem
Auto
haben
fünf
Leute
Platz
.
Excuse
me
,
is
this
seat
taken
?
Entschuldigung
,
ist
hier
besetzt
?;
Entschuldigen
Sie
,
ist
dieser
Platz
frei
?
stubbly
beard
Stoppelbart
{m}
stubbly
beards
Stoppelbärte
{pl}
five
o'clock
shadow
Stoppelbart
(
am
Nachmittag
)
tea
Tee
{m}
[cook.]
to
have
tea
Tee
trinken
to
let
the
tea
brew
den
Tee
ziehen
lassen
five
-o'-clock
tea
Fünfuhrtee
{m}
Shall
I
be
mother
?
[Br.]
[coll.]
Darf
ich
dir
Tee
einschenken
?
telephone
call
;
phone
call
;
call
;
ring
[Br.]
;
buzz
[coll.]
Telefonanruf
{m}
;
Anruf
{m}
;
Gespräch
{n}
[telco.]
telephone
calls
;
phone
calls
;
calls
;
rings
;
buzzs
Telefonanrufe
{pl}
;
Anrufe
{pl}
;
Gespräche
{pl}
telcon
[coll.]
Telefonat
{n}
incoming
call
eingehender
Anruf
;
eingehendes
Gespräch
outgoing
call
ausgehender/abgehender
Anruf
;
ausgehendes
Gespräch
missed
call
entgangener
Anruf
to
make
a
call
einen
Anruf
tätigen
to
take
a
call
einen
Anruf
entgegennehmen
;
ein
Gespräch
annehmen
to
return
a
call
zurückrufen
I'll
give
you
a
call
at
around
five
.
Ich
ruf
dich
so
gegen
fünf
an
.
pocket
call
Taschenruf
{m}
;
Anruf
durch
versehentliches
Drücken
auf
Tasten
des
Handys
in
der
Tasche
shade
;
touch
;
skosh
(slightly)
Tick
{m}
;
Spur
{f}
;
Kleinigkeit
{f}
(
ein
wenig
)
to
be
a
shade
faster
einen
Tick
schneller
sein
a
touch
too
loud
eine
Kleinigkeit
zu
laut
He
is
a
shade
under
five
feet
tall
.
Er
ist
knapp
unter
1,50m
groß
.
He
sounded
a
touch
upset
on
the
phone
.
Er
klang
ein
kleines
Bisschen
aufgeregt
am
Telefon
.
watch
(
tragbare
)
Uhr
{f}
watches
Uhren
{pl}
to
wind
up
a
watch/clock
eine
Uhr
aufziehen
to
set
a
watch
eine
Uhr
stellen
By
my
watch
it's
five
to
nine
.
Nach
meiner
Uhr
ist
es
fünf
vor
neun
.
statutory
period
of
limitation/prescription
;
limitation
period
;
prescriptive
period
Verjährungsfrist
{f}
[jur.]
statutory
periods
of
limitation/prescription
;
limitation
periods
;
prescriptive
periods
Verjährungsfristen
{pl}
five
-year
limitation
period
;
five
-year
statute
of
limitation
fünfjährige
Verjährungsfrist
on
expiry
of
the
prescriptive
period
nach
Ablauf
der
Verjährungsfrist
to
extend
[Br.]
/
toll
[Am.]
the
period
of
limitation
die
Verjährungsfrist
verlängern
extension
of
the
period
of
extinctive
prescription
by
contract
Verlängerung
der
Verjährungsfrist
durch
Vertrag
The
limitation
period
begins
to
run
on
the
day
on
which
the
infringement
is
committed
.
Die
Verjährungsfrist
beginnt
mit
dem
Tag
(
zu
laufen
),
an
dem
der
Verstoß
begangen
wurde
.
The
period
of
prescription
does
not
run
.
Die
Verjährungsfrist
läuft
noch
nicht
.
The
period
of
limitation
starts
running
when
the
cause
of
action
accrues
.
Die
Verjährung
beginnt
mit
Entstehung
des
Anspruchs
.
measurement
(of
sth
.)
Vermessung
{f}
;
Messen
{n}
(
von
etw
.) (
Vorgang
)
the
measurement
of
the
natural
frequency
die
Messung
der
Eigenschwingung
the
accurate
measurement
of
body
temperature
die
genaue
Messung
der
Körpertemperatur
The
measurement
of
these
properties
was
performed/carried
out
on
five
samples
.
Die
Messung
dieser
Eigenschaften
wurde
an
fünf
Proben
vorgenommen/durchgeführt
.
only
;
not
until
;
not
till
(past
event
);
not
before
(future
event
)
erst
;
nicht
eher/früher
als
;
nicht
bevor
;
nicht
vor
only
when
erst
als
;
erst
wenn
only
now
erst
jetzt
only
then
;
not
(un)till
then
erst
dann
not
un
til
after
his
performance
erst
nach
seinem
Auftritt
Only
now
do
we
know
...;
Not
until
now
did
we
know
...
Erst
jetzt
wissen
wir
...
It
was
only
when
she
started
to
cry
that
I
understood
...
Erst
als
sie
zu
weinen
anfing
,
begriff
ich
...
He
came
to
notice
only
in
2005
.
Er
trat
erst
wieder
2005
in
Erscheinung
.
not
until
next
week
erst
nächste
Woche
not
until
8
o'clock
;
only
at
8
o'clock
erst
um
8
Uhr
only
three
days
ago
erst
vor
drei
Tagen
only
yesterday
erst
gestern
only
now
;
but
now
erst
jetzt
;
jetzt
erst
;
nun
erst
a
technical
perfection
not
achieved
till
then
eine
bis
dahin
unerreichte
technische
Vollkommenheit
He
won't
come
until
you
invite
him
.
Er
kommt
erst
,
wenn
du
ihn
einlädst
.
He
did
not
come
until
...
Er
kam
erst
,
als
...
I
heard
nothing
of
it
until
five
minutes
ago
.
Ich
habe
erst
vor
fünf
Minuten
davon
gehört
.
They
didn't
start
until
we
arrived
.
Sie
fingen
erst
an
,
als
wir
ankamen
.
I
won't
believe
it
till
I
see
it
.
Ich
glaube
es
erst
,
wenn
ich
es
sehe
.
There's
no
rush
.
We
don't
have
to
be
at
the
station
until
10
.
Wir
haben
Zeit
.
Wir
müssen
erst
um
10
am
Bahnhof
sein
.
to
cobble
flicken
;
schustern
{vt}
cobbling
flickend
;
schusternd
cobbled
geflickt
;
geschustert
cobbles
flickt
;
schustert
cobbled
flickte
;
geschustert
to
cobble
sth
.
together
[fig.]
etw
. (
grob
)
zusammenflicken
;
zusammenschustern
;
zu
Faden
schlagen
[Schw.]
{vt}
[übtr.]
It
looks
like
you've
cobbled
the
essay
together
in
five
minutes
.
Es
sieht
so
aus
als
hättest
du
den
Aufsatz
in
fünf
Minuten
zusammengeschustert
.
no
more
than
;
only
;
just
gerade
mal
{adv}
[ugs.]
She
earns
just
about
enough
to
live
on
.
Sie
verdient
gerade
mal
genug
zum
Leben
There's
just
enough
space
for
the
two
of
us
.
Der
Platz
reicht
gerade
mal
für
uns
beide
.
It
didn't
take
him
more
than
five
minutes
.
Er
hat
dafür
gerade
mal
ganze
fünf
Minuten
gebraucht
.
She
has
known
me
for
all
of
four
weeks
now
.
Sie
kennt
mich
jetzt
gerade
mal
vier
Wochen
.
More results
Search further for "five":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien