A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
hokey
Hokkaido
hokum
hokums
hold
hold a ballot
hold accountable for
hold account on
hold acknowledge
Search for:
ä
ö
ü
ß
164 results for
hold
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
English
German
to
hold
{
held
;
held
}
halten
;
bereithalten
;
beibehalten
;
festhalten
{vt}
hold
ing
haltend
;
bereithaltend
;
beibehaltend
;
festhaltend
held
gehalten
;
bereitgehalten
;
beibehalten
;
festgehalten
I
hold
ich
halte
you
hold
du
hältst
he/she
hold
s
er/sie
hält
I/he/she
held
ich/er/sie
hielt
we/they
held
wir/sie
hielten
he/she
has/had
held
er/sie
hat/hatte
gehalten
I/he/she
would
hold
ich/er/sie
hielte
Hold
onto
my
hand
!
Halt
dich
an
meiner
Hand
fest
!
to
have/
hold
in
store
(for
sb
.)
(
für
jdn
.)
auf
Lager
haben
;
bereithalten
;
bringen
{vi}
We
have
a
big
surprise
in
store
for
you
.
Wir
haben
eine
große
Überraschung
für
dich
auf
Lager
.
We
don't
know
what
the
future
hold
s
in
store
(for
us
).
Wir
wissen
nicht
,
was
(
uns
)
die
Zukunft
bringt
.
to
award
sth
.;
to
find
(in
favour
of/against
sb
.);
to
hold
that
;
to
give
a
judicial
decision
;
to
render
a
judgement
[Am.]
erkennen
{vt}
(
auf
etw
.) (
als
Urteil
verkünden
)
[jur.]
to
award
a
sentence
auf
Strafe
erkennen
to
return
a
non-guilty
verdict
(on
sb
.)
auf
Freispruch
erkennen
to
award
a
sentence
of
3
years'
imprisonment
auf
3
Jahre
Gefängnis
erkennen
to
award
damages
auf
Schadensersatz
erkennen
;
Schadensersatz
zuerkennen/zubilligen
A
fine
is
imposed
.
Es
wird
auf
Geldstrafe
erkannt
.
The
court
made
an
order
for
possession
[Br.]
;
The
court
rendered
a
judgement
of
eviction
.
[Am.]
Das
Gericht
erkannte
auf
Räumung
.
to
hold
warten
{vi}
[aviat.]
hold
ing
wartend
hold
ed
gewartet
to
hold
on
warten
{vi}
(
am
Telefon
)
to
hold
{
held
;
held
}
enthalten
;
bergen
{vt}
hold
ing
enthaltend
;
bergend
held
enthalten
;
geborgen
to
hold
sth
.
etw
.
in
sich
bergen
It
hold
s
many
dangers
.
Es
birgt
viele
Gefahren
in
sich
.
This
of
course
involves
the
danger
that
...
Das
birgt
natürlich
die
Gefahr
,
dass
...
to
hold
out
(supplies)
reichen
{vi}
(
Vorräte
)
hold
ing
out
reichend
held
out
gereicht
to
contain
;
to
hold
{
held
;
held
}
fassen
;
enthalten
{vt}
[techn.]
containing
;
hold
ing
fassend
;
enthaltend
contained
;
held
gefasst
;
enthalten
to
take
hold
of
;
to
catch
hold
of
anfassen
;
ergreifen
;
zugreifen
;
greifen
;
fassen
{vt}
taking
hold
;
catching
hold
anfassend
;
ergreifend
;
zugreifend
;
greifend
;
fassend
taken
hold
;
caught
hold
angefasst
;
ergriffen
;
zugegriffen
;
gegriffen
;
gefasst
to
hold
proceedings
;
to
hold
a
trial
(against)
verhandeln
(
Gericht
) (
gegen
)
hold
-up
;
raid
[Br.]
;
heist
[Am.]
[coll.]
(on
sth
.)
Raubüberfall
{m}
;
Überfall
{m}
(
auf
etw
.)
hold
-ups
;
raids
;
heists
Raubüberfälle
{pl}
;
Überfälle
{pl}
to
hold
/keep
your
peace
(formal,
old-fashioned
)
schweigen
{vi}
If
any
one
knows
reason
why
this
couple
should
not
wed
,
speak
now
,
or
forever
hold
your
peace
. (wedding
phrase
)
Wer
einen
Grund
vorbringen
kann
,
warum
dieses
Paar
nicht
den
Bund
der
Ehe
eingehen
soll
,
der
möge
jetzt
sprechen
oder
für
immer
schweigen
. (
Trauungsformel
)
to
hold
down
;
to
hold
tight
;
to
hold
on
festhalten
{vt}
hold
ing
down
;
hold
ing
tight
;
hold
ing
on
festhaltend
held
down
;
held
tight
;
held
on
festgehalten
to
hold
onto
sth
.
an
etw
.
festhalten
to
hold
oneself
onto
sth
.
sich
an
etw
.
festhalten
to
hold
fast
to
an
idea/a
principle
an
einer
Idee/einem
Prinzip
festhalten
hold
-up
Verzögerung
{f}
to
hold
;
to
occupy
innehaben
{vt}
hold
ing
;
occupying
innehabend
held
;
occupied
innegehabt
he/she
hold
;
he/she
occupies
er/sie
hat
inne
I/he/she
held
;
I/he/she
occupied
ich/er/sie
hatte
inne
he/she
has/had
held
;
he/she
has/had
occupied
er/sie
hat/hatte
innegehabt
hold
-up
;
interruption
;
break-down
Stockung
{f}
interruption
of
traffic
Verkehrsstockung
{f}
to
hold
out
ausstrecken
;
vorstrecken
;
vorhalten
{vt}
hold
ing
out
ausstreckend
;
vorstreckend
;
vorhaltend
held
out
ausgestreckt
;
vorgestreckt
;
vorgehalten
to
hold
out
one's
hand
die
Hand
ausstrecken
to
hold
out
the
hat
[Br.]
die
Hand
aufhalten
;
betteln
Hold
out
your
hand
,
I've
got
something
for
you
.
Halt
die
Hand
auf
,
ich
habe
etwas
für
dich
.
to
hold
ready
;
to
hold
in
readiness
;
to
keep
ready
;
to
have
ready
bereithalten
;
vorhalten
{vt}
hold
ing
ready
;
hold
ing
in
readiness
;
keeping
ready
;
having
ready
bereithaltend
;
vorhaltend
held
ready
;
held
in
readiness
;
kept
ready
;
had
ready
bereitgehalten
;
vorgehalten
to
hold
sth
.
in
readiness
etw
.
bereithalten
to
hold
oneself
in
readiness
sich
bereithalten
to
be
on
call
auf
Abruf
bereithalten
to
hold
office
;
to
be
in
office
amtieren
{vi}
hold
ing
office
;
being
in
office
amtierend
held
office
;
been
in
office
amtiert
hold
s
office
amtiert
held
office
amtierte
to
hold
out
aushalten
;
durchhalten
{vi}
hold
ing
out
aushaltend
;
durchhaltend
held
out
ausgehalten
;
durchgehalten
to
hold
out
against
sb
./sth.
sich
gegen
jdn
./etw.
behaupten
to
be
unable
to
hold
out
sich
nicht
behaupten
können
to
hold
sth
.
mit
etw
.
aufhören
oder
zuwarten
{vi}
Hold
it
right
there
!
Jetzt
wart
einmal
!
Hold
everything
!
Alles
halt
!;
Alles
stop
!
Tell
the
men
to
hold
their
fire
until
I
give
the
order
.
Sag
den
Männern
,
sie
sollen
nicht
schießen
bevor
ich
den
Befehl
(
dazu
)
gebe
.
to
hold
sb
.;
to
detain
sb
. (in a
place
)
jdn
. (
an
einem
Ort
)
festhalten
(
am
Weggehen/Weglaufen
hindern
)
{vt}
hold
ing
;
detaining
festhaltend
held
;
detained
festgehalten
The
reporter
was
held
at
the
checkpoint
for
several
hours
.
Der
Reporter
wurde
am
Kontrollpunkt
mehrere
Stunden
lang
festgehalten
.
to
hold
a
meeting
tagen
hold
ing
a
meeting
tagend
held
a
meeting
getagt
hold
s
a
meeting
tagt
to
hold
hands
Händchen
halten
hold
ing
hands
Händchen
haltend
held
hands
Händchen
gehalten
to
hold
(a
meeting
) {
held
;
held
}
etw
.
abhalten
{vt}
(
Treffen
;
Versammlung
)
hold
ing
abhaltend
held
abgehalten
to
hold
out
ausharren
{vi}
hold
ing
out
ausharrend
held
out
ausgeharrt
to
hold
a
competition
;
to
host
a
competition
einen
Wettbewerb
austragen
{vt}
[sport]
hold
ing
a
competition
;
hosting
a
competition
einen
Wettbewerb
austragend
held
a
competition
;
held
a
competition
einen
Wettbewerb
ausgetragen
to
hold
sth
.
against
sb
.;
to
hold
a
grudge
against
sb
.
for
sth
.;
to
bear
sb
. a
grudge
for
sth
.
jdm
.
etw
.
nachtragen
{vt}
(
nicht
verzeihen
können
)
to
bear
grudges
nachtragend
sein
to
hold
it
against
sb
.
that
...
jdm
.
nachtragen
,
dass
...
to
hold
steady
stabil
bleiben
{vi}
(
Preise
)
hold
ing
steady
stabil
bleibend
held
steady
stabil
geblieben
to
hold
up
aus
einem
Hinterhalt
überfallen
hold
ing
up
überfallend
held
up
überfallen
to
hold
back
zurückhalten
{vt}
hold
ing
back
zurückhaltend
held
back
zurückgehalten
to
hold
together
zusammenhalten
hold
ing
together
zusammenhaltend
held
together
zusammengehalten
hold
acknowledge
Abschaltbestätigung
{f}
hold
point
Haltepunkt
{m}
hold
points
Haltepunkte
{pl}
to
hold
sth
.
at
bay
;
to
keep
sth
.
at
bay
sich
etw
.
vom
Leibe
halten
{vr}
to
hold
sb
.
to
ransom
;
to
ransom
sb
.
jdn
.
gefangenhalten
und
für
ihn
Lösegeld
verlangen
{vt}
The
militia
burnt
the
village
and
ransomed
the
inhabitants
.
Die
Miliz
brannte
das
Dorf
nieder
,
nahm
die
Bewohner
gefangen
und
verlangte
Lösegeld
für
sie
.
to
hold
your
tongue
den
Mund
halten
{vi}
Hold
your
tongue
!
Halt
den
Mund
!
to
hold
sb
.
at
bay
;
to
keep
sb
.
at
bay
jdn
.
in
Schach
halten
[übtr.]
to
hold
(keep)
sth
.
in
suspense
etw
.
in
der
Schwebe
halten
;
im
Ungewissen
lassen
to
hold
the
fort
Stallwache
halten
{vi}
[übtr.]
to
hold
the
fort
;
to
keep
the
flag
flying
die
Stellung
halten
to
hold
up
(
Wetter
)
andauern
to
hold
each
other
;
to
hold
one
another
sich
aneinander
festhalten
to
hold
account
on
sth
.
etw
.
berücksichtigen
{vt}
to
hold
(point)
sth
.
out
to
sb
.
jdm
.
etw
.
entgegenhalten
to
hold
sb
.
captive
jdn
.
gefangen
halten
(
gefangenhalten
[alt]
)
{vt}
to
hold
sb
.
liable
for
sth
.
jdn
.
für
etw
.
haftbar
machen
to
be
held
liable/responsible
for
sth
.
für
etw
.
haftbar
gemacht
werden
to
hold
sth
.
out
to
sb
.
jdm
.
etw
.
hinhalten
{vt}
to
risk
one's
neck
fighting
for
sth
.
seine
Knochen
für
etw
.
hinhalten
[übtr.]
to
hold
up
to
ridicule
der
Lächerlichkeit
preisgeben
to
hold
out
on
sb
.
jdm
.
etw
.
verheimlichen
;
jdm
.
etw
.
vorenthalten
John's
been
hold
ing
out
on
me
.
John
verheinlicht
etwas
vor
mir
.
More results
Search further for "hold":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien