A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
does damage
does homage
Does it show?
does not mind
doesn't
does some touching-up
Does that exist?
does up
dofamium chloride
Search for:
ä
ö
ü
ß
93 results for
doesn't
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
English
German
Age
is
an
issue
of
mind
over
matter:
If
you
don't
mind
,
it
doesn't
matter
. (Mark
Twain
)
Das
Alter
spielt
mit
Dir
ein
Spiel
um
seine
Rolle:
spielst
du
nicht
mit
,
spielt's
keine
Rolle
. (
Mark
Twain
)
That
doesn't
come
up
to
scratch
.
Das
entspricht
nicht
den
Anforderungen
.
But
the
restaurant
doesn't
have
a
friendly
(relaxed;
nice
)
atmosphere
.
Das
Restaurant
ist
aber
nicht
gemütlich
.
That
doesn't
agree
with
me
.
Das
bekommt
mir
nicht
.
That
doesn't
regard
you
.
Das
geht
Sie
nichts
an
.
That
doesn't
mean
anything
.
Das
hat
nichts
zu
bedeuten
.
That
doesn't
mean
a
lot
.
Das
heißt
nicht
viel
.
She
doesn't
care
a
hang
.
Das
ist
ihr
völlig
schnuppe
.
That
doesn't
make
sense
to
me
.
Das
leuchtet
mir
nicht
ein
.
This
doesn't
really
make
much
of
a
difference
.
Das
macht
den
Kohl
/
das
Kraut
[Ös.]
/
den
Braten
[Schw.]
auch
nicht
fett
.
[übtr.]
That
doesn't
matter
.
Das
macht
nichts
.
It
doesn't
matter
,
you
see
.
Das
schadet
ja
gar
nichts
.
One
doesn't
do
that
.
Das
tut
man
nicht
.
That
doesn't
matter
.;
That's
irrelevant
.;
That's
got
nothing
to
do
with
it
.
Das
tut
nichts
zur
Sache
.
That
doesn't
mean
much
.
Das
will
nicht
viel
sagen
.
It
doesn't
matter
where
you
get
your
appetite
as
long
as
you
eat
at
home
.
[prov.]
Den
Appetit
holt
man
sich
auswärts
,
aber
gegessen
wird
zu
Hause
.
[Sprw.]
The
train
doesn't
run
on
Sundays
.
Der
Zug
fährt
sonntags
nicht
.
A
leopard
can't
change
its
spots
.;
The
Leopard
doesn't
change
his
spots
.
[prov.]
Die
Katze
lässt
das
Mausen
nicht
.
[Sprw.]
The
world
doesn't
revolve
around
you
.
Du
bist
nicht
der
Mittelpunkt
der
Welt
;
Die
Welt
dreht
sich
auch
ohne
dich
.
This
software
doesn't
run
on
Windows
.
Diese
Software
läuft
nicht
unter
Windows
.
He
doesn't
know
the
first
thing
about
anything
.;
He
hasn't
got/
doesn't
have
a
clue
about
anything
.
Der
hat
von
Tuten
und
Blasen
keine
Ahnung
.
One
swallow
doesn't
make
a
summer
.
[prov.]
Eine
Schwalbe
macht
noch
keinen
Sommer
.
[Sprw.]
He
hasn't
read
Emily
Post
.
[Am.]
;
He
hasn't
read
Debrett's
.
[Br.]
;
He
doesn't
mind
his
P's
and
Q's
.
Er
hat
den
Knigge
wohl
nicht
gelesen
.
He
doesn't
feel
well
.
Er
ist
nicht
auf
der
Höhe
.
He
doesn't
know
how
to
behave
.
Er
kann
sich
nicht
benehmen
.
He
doesn't
care
a
straw
.
Er
kümmert
sich
keinen
Deut
darum
.
He
doesn't
lift
a
finger
.
Er
macht
keinen
Finger
krumm
.
He
doesn't
like
wine
.
Er
mag
keinen
Wein
.
He
doesn't
mince
his
words
.
Er
nimmt
kein
Blatt
vor
den
Mund
.
He
doesn't
hold
a
grudge
against
him
.
Er
trägt
ihm
nichts
nach
.
He
doesn't
know
any
details
.
Er
weiß
nichts
Genaues
.
He
doesn't
know
any
details
.
Er
weiß
nichts
Näheres
.
He
simply
doesn't
count
.
Er
zählt
überhaupt
nicht
.
Money
doesn't
bring
happiness
.
Geld
allein
macht
nicht
glücklich
.
It
just
doesn't
appeal
to
me
/
grab
me
.
Es
sagt
mir
einfach
nicht
zu
/
reizt
mich
nicht
.
Your
plan
doesn't
make
any
sense
at
all
.
Ihre
Pläne
haben
weder
Hand
noch
Fuß
.
Paper
doesn't
blush
.
Papier
ist
geduldig
.
She
doesn't
know
the
first
thing
about
our
problems
.
Sie
hat
keine
blasse
Ahnung/keinen
blassen
Schimmer
von
unseren
Problemen
.
She
doesn't
know
her
meter
and
bounds
.
Sie
kennt
nicht
Maß
und
Ziel
.
She
doesn't
know
the
first
thing
about
it
.
Sie
redet
darüber
wie
ein
Blinder
von
der
Farbe
.
[geh.]
Such
a
thing
doesn't
exist
.
So
etwas
gibt
es
nicht
.
If
one
doesn't
do
everything
oneself
...
Wenn
man
nicht
alles
selbst
macht
...
"Proud"
doesn't
even
begin
to
describe
it
!
"Stolz"
ist
gar
kein
Ausdruck
!
tree
Baum
{m}
[bot.]
trees
Bäume
{pl}
tree-lined
von
Bäumen
eingefasst
cut
trees
retaining
foliage
gefällte
Bäume
mit
Laub/Nadeln
overmature
tree
;
decaying
tree
abständiger
Baum
sinewy
tree
;
snagged/snaggy
tree
knorriger
Baum
to
be
sitting
in
a
tree
(persons,
big
animals
)
auf
einem
Baum
sitzen
to
be
sitting
on
a
tree
(birds)
auf
einem
Baum
sitzen
to
prune/trim
a
tree
einen
Baum
ausästen
Money
doesn't
grow
on
trees
.
[fig.]
(
Das
)
Geld
wächst
nicht
auf
Bäumen
.
to
matter
von
Bedeutung
sein
;
von
Wichtigkeit
sein
;
von
Belang
sein
;
wichtig
sein
mattering
von
Bedeutung
seiend
;
von
Wichtigkeit
seiend
;
von
Belang
seiend
;
wichtig
seiend
mattered
von
Bedeutung
gewesen
;
von
Wichtigkeit
gewesen
;
von
Belang
gewesen
;
wichtig
gewesen
It
doesn't
matter
.
Es
macht
nichts
.
modesty
Bescheidenheit
{f}
in
all
modesty
in
aller
Bescheidenheit
Modesty
doesn't
butter
any
parsnips
when
it
comes
to
...
[fig.]
Bescheidenheit
bringt
nichts/hilft
nichts
,
wenn
es
darum
geht
, ...
curse
;
damn
;
darn
[Am.]
(euphemism);
cuss
[Am.]
Dreck
{m}
;
Pfifferling
{m}
[ugs.]
[pej.]
He
obviously
doesn't
give
a
curse/
(tinker's) damn
[Am.]
/cuss
[Am.]
about
what
happens
.
Der
schert
sich
offenbar
einen
Dreck
darum
,
was
da
vorgeht
.
Her
promise
isn't
worth
a
curse/
(tinker's) damn
[Am.]
/cuss
[Am.]
.
Ihr
Versprechen
ist
keinen
Pfifferling
wert
.
silly
;
silly-billy
[Br.]
[coll.]
;
dummy
[Am.]
[coll.]
Dummer
{m}
;
Dummerchen
{n}
;
Dummchen
{n}
[ugs.]
He's
no
silly-billy
[Br.]
/
dummy
.
[Am.]
Er
ist
nicht
dumm
.
It
doesn't
hurt
,
you
dummy
.
Das
tut
ja
nicht
weh
,
du
Dummerchen
.
Don't
be
a
silly
!
Sei
kein
Dummchen
!
meat
Fleisch
{n}
(
als
Nahrungsmittel
)
[cook.]
marbled
meat
durchwachsenes
Fleisch
another
piece
of
meat
noch
ein
Stück
Fleisch
She
doesn't
eat
meat
.
Sie
isst
kein
Fleisch
.
question
Frage
{f}
questions
Fragen
{pl}
no
brainer
question
einfache
Frage
;
Frage
,
die
leicht
zu
beantworten
ist
a
fair
question
eine
berechtigte
Frage
a
question
of
time
; a
matter
of
time
eine
Frage
der
Zeit
a
question
on
sth
.
eine
Frage
zu
etw
.
without
question
;
without
doubt
;
out
of
question
ohne
Frage
this
very
question
genau
diese
Frage
to
have
a
question
for
sb
.
an
jdn
.
eine
Frage
haben
to
ask
sb
. a
question
jdm
.
eine
Frage
stellen
to
put
a
question
to
sb
.
eine
Frage
an
jdn
.
richten
to
pose
the
question
as
to
whether
...
die
Frage
aufwerfen
,
ob
...
to
raise/prompt/beg
a
question
eine
Frage
aufwerfen
to
beg
the
question
der
Frage
ausweichen
to
pelt
sb
.
with
questions
jdn
.
mit
Fragen
überschütten
to
be
possible
;
to
be
worth
considering
in
Frage
kommen
;
infrage
kommen
with
fifty
questions
each
mit
jeweils
50
Fragen
quick-fire
questions
Fragen
wie
aus
der
Pistole
geschossen
the
German
question
;
the
German
issue
die
deutsche
Frage
[hist.]
I
have
a
question
.
Ich
habe
eine
Frage
.
That
is
a
separate
question
.
Das
ist
eine
andere
Frage
.
This/That
is
not
what
I
was
asking
(about).
Das
ist
nicht
die
Antwort
auf
meine
Frage
.
Might
I
ask
a
question
?
Gestatten
Sie
mir
eine
Frage
?
Can
I
ask
a
question
?
Darf
ich
eine
Frage
stellen
?
Are
there
any
further
questions
?
Gibt
es
noch
weitere
Fragen
?
to
settle
the
Cyprus/Kosovo
question
die
Zypernfrage/Kosovofrage
lösen
[pol.]
Fixing
data
by
hand
is
out
of
the
question
.
Daten
manuell
zu
korrigieren
kommt
nicht
in
Frage
.
There's
no
question
that
she
is
talented
.
Es
steht
außer
Frage
,
dass
sie
Talent
hat
.
Without
question
this
is
the
best
solution
.
Keine
Frage
,
das
ist
die
beste
Lösung
.
The
question
came
up
again
.
Die
Frage
wurde
wieder
aufgeworfen
.;
Die
Sache
kam
wieder
zur
Sprache
.
The
question
doesn't
arise
.
Die
Frage
stellt
sich
nicht
.
The
big
question
is:
can
he
turn
things
around
by
Christmas
?
Die
große
Frage
ist:
kann
er
bis
Weihnachten
das
Ruder
noch
herumreißen
?
More results
Search further for "doesn't":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien