A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
736 results for
he/she
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
English
German
He/She
's
a
nobody
.
Er/Sie
hat
nichts
zu
melden
.
to
hitchhike
;
to
hitch
;
to
go
backpacking
;
to
thumb
a
lift
[coll.]
per
Anhalter
fahren
;
per
Autostopp
fahren
;
autostoppen
[Ös.]
;
trampen
hitchhiking
per
Anhalter
fahrend
;
trampend
hitchhiked
per
Anhalter
gefahren
;
getrampt
he/she
hitchhikes
er/sie
fährt
per
Anhalter
;
er/sie
trampt
I/
he/she
hitchhiked
ich/er/sie
fuhr
per
Anhalter
;
ich/er/sie
trampte
he/she
has/had
hitchhiked
er/sie
ist/war
per
anhalter
gefahren
;
er/sie
ist/war
getrampt
They
hitchhiked
across
Europe
.
Sie
fuhren
per
Anhalter
quer
durch
Europa
.
to
have
success
;
to
succeed
;
to
meet
with
success
Erfolg
haben
;
erfolgreich
sein
having
success
;
succeeding
;
meeting
with
success
Erfolg
habend
had
success
;
succeeded
;
met
with
success
Erfolg
gehabt
he/she
has
success
;
he/she
suceeds
;
he/she
meets
with
success
er/sie
hat
Erfolg
;
er/sie
ist
erfolgreich
he/she
had
success
;
he/she
suceeded
;
he/she
met
with
success
er/sie
hatte
Erfolg
;
er/sie
war
erfolgreich
to
succeed
in
sth
.
mit
etw
.
Erfolg
haben
to
succeed
in
business
geschäftlich
erfolgreich
sein
plaster
cast
;
plaster
bandage
;
cast
Gipsverband
{m}
[med.]
He/She
has
his/her
arm
in
plaster
.
Er/Sie
hat
den
Arm
im
Gips
.
to
gibber
Kauderwelsch
reden
;
Kauderwelsch
sprechen
gibbering
Kauderwelsch
redend
gibbered
Kauderwelsch
gesprochen
he/she
gibbers
er/sie
redet
Kauderwelsch
to
recover
(from
sth
.);
to
be
healed/restored
to
health
gesunden
; (
wieder
)
gesund
werden
;
genesen
(
von
etw
.)
{vi}
recovering
;
being
restored
to
health
gesundend
;
gesund
werdend
;
genesend
recovered
;
been
restored
to
health
gesundet
;
gesund
geworden
;
genesen
he/she
recovers
er/sie
gesundet
;
er/sie
genest
I/
he/she
recovered
ich/er/sie
gesundete
;
ich/er/sie
genas
I/
he/she
would
recover
ich/er/sie
genäse
to
recover
from
an
illness
von
einer
Krankheit
genesen
to
be
healed
with
or
without
medicines
mit
oder
ohne
Medikamente
genesen
to
be
recovered
from
sth
.
von
etw
.
wiederherstellt
sein
How
long
will
it
take
you
to
recover
?
Wann
wirst
du
wieder
gesund
sein
?
It
will
be
another
three
weeks
before
he
has
fully
recovered
.
Es
wird
noch
drei
Wochen
dauern
bevor
er
wieder
ganz
gesund
/
vollständig
genesen
ist
.
The
patient
has
recovered
to
the
extent
that
he
can
get
up
and
move
around
.
Der
Patient
ist
soweit
genesen
,
dass
er
wieder
aufstehen
und
sich
bewegen
kann
.
The
animals
that
had
been
ill
were
restored
to
health
and
vigor
.
Die
Tiere
,
die
krank
waren
,
wurden
wieder
gesund
und
kräftig
.
to
lullaby
ein
Wiegenlied
singen
he/she
lullabied
er/sie
sang
ein
Wiegenlied
to
ski
Ski/Schi
fahren
;
Ski/Schi
laufen
[sport]
skiing
Ski/Schi
fahrend
;
Ski/Schi
laufend
skied
Ski/Schi
gefahren
;
Ski/Schi
gelaufen
he/she
skies
er/sie
läuft
Ski
I/
he/she
skied
ich/er/sie
lief
Ski
to
sunbathe
;
to
bask
in
the
sun
ein
Sonnenbad
nehmen
;
sonnenbaden
sunbathing
Sonnenbad
nehmend
sunbathed
ein
Sonnenbad
genommen
he/she
sunbathes
er/sie
nimmt
ein
Sonnenbad
I/
he/she
sunbathed
ich/er/sie
nahm
ein
Sonnenbad
he/she
has/had
sunbathed
er/sie
hat/hatte
ein
Sonnenbad
genommen
to
vacuum-clean
;
to
vacuum
;
to
hoover
[Br.]
Staub
saugen
;
staubsaugen
vacuuming
;
hoovering
Staub
saugend
;
staubsaugend
vacuumed
;
hoovered
Staub
gesaugt
;
staubgesaugt
he/she
vacuum-cleans
;
he/she
hoovers
er/sie
saugt
Staub
to
get
a
day
off
einen
Tag
frei
bekommen
getting
a
day
off
einen
Tag
frei
bekommend
got
a
day
off
einen
Tag
frei
bekommen
he/she
gets
a
day
off
er/sie
bekommt
einen
Tag
frei
I/
he/she
got
a
day
off
ich/er/sie
bekam
einen
Tag
frei
he/she
has/had
got
a
day
off
er/sie
hat/hatte
einen
Tag
frei
bekommen
to
vacation
[Am.]
;
to
holiday
[Br.]
Urlaub
machen
;
Ferien
machen
vacationing
;
holidaying
Urlaub
machend
he/she
vacationed
;
he/she
holidayed
er/sie
machte
Urlaub
to
holiday/vacation
in
Italy
Urlaub
in
Italien
machen
to
break
sth
.
off
etw
.
abbrechen
{vt}
(
vorzeitig
beenden
)
breaking
off
abbrechend
broken
off
abgebrochen
you
break
off
du
brichst
ab
he/she
breaks
off
er/sie
bricht
ab
I/
he/she
broke
off
ich/er/sie
brach
ab
he/she
has/had
broken
off
er/sie
hat/hatte
abgebrochen
I/
he/she
would
break
off
ich/er/sie
bräche
ab
to
be
broken
off
abgebrochen
werden
to
break
off
from
work
die
Arbeit
abbrechen
to
break
off
a
speech
eine
Rede
abbrechen
to
break
off
one's
engagement
seine
Verlobung
lösen
;
sich
entloben
to
caulk
;
to
calk
abdichten
;
fugen
{vt}
caulking
abdichtend
;
fugend
caulked
abgedichtet
;
gefugt
he/she
/it
caulks
er/sie/es
dichtet
ab
I/
he/she
caulked
ich/er/sie
dichtete
ab
he/she
has/had
caulked
er/sie
hat/hatte
abgedichtet
to
hand
over
;
to
hand
in
;
to
give
in
abgeben
;
aushändigen
{vt}
handing
over
abgebend
;
aushändigend
handed
over
abgegeben
;
ausgehändigt
he/she
hands
over
er/sie
gibt
ab
I/
he/she
handed
over
ich/er/sie
gab
ab
he/she
has/had
handed
over
er/sie
hat/hatte
abgegeben
to
chop
sth
.
etw
.
abhacken
;
hacken
;
zerkleinern
{vt}
chopping
abhackend
;
hackend
;
zerkleinernd
chopped
abgehackt
;
gehackt
;
zerkleinert
he/she
chops
er/sie
hackt
ab
;
er/sie
zerkleinert
I/
he/she
chopped
ich/er/sie
hackte
ab
;
ich/er/sie
zerkleinerte
he/she
has/had
chopped
er/sie
hat/hatte
abgehackt
;
er/sie
hat/hatte
zerkleinert
to
depend
(on)
abhängen
{vi}
(
von
+Dat
.);
sich
verlassen
(
auf
+Akk
)
depending
abhängend
;
sich
verlassend
he/she
/it
depends
er/sie/es
hängt
ab
he/she
/it
depended
er/sie/es
hing
ab
it
all
depends
on
es
hängt
ganz
davon
ab
;
es
kommt
drauf
an
;
je
nachdem
that
depends
on
das
hängt
davon
ab
to
walk
along
ablaufen
;
entlanglaufen
{vt}
walking
along
ablaufend
;
entlanglaufend
walked
along
abgelaufen
;
entlanggelaufen
he/she
walks
along
er/sie
läuft
ab
I/
he/she
walked
along
ich/er/sie
lief
ab
he/she
has/had
walked
along
er/sie
ist/war
abgelaufen
to
abnegate
ableugnen
;
leugnen
{vt}
abnegating
ableugnend
abnegated
abgeleugnet
he/she
abnegates
er/sie
leugnet
ab
I/
he/she
abnegated
ich/er/sie
leugnete
ab
to
moderate
sth
.;
to
temper
sth
.
etw
.
abmildern
;
mildern
;
mäßigen
{vt}
moderating
;
tempering
abmildernd
;
mildernd
;
mäßigend
moderated
;
tempered
abgemildert
;
gemildert
;
gemäßigt
he/she
moderates
er/sie
mildert
(
ab
);
er/sie
mäßigt
I/
he/she
moderated
ich/er/sie
milderte
(
ab
);
ich/er/sie
mäßigte
he/she
has/had
moderated
er/sie
hat/hatte
(
ab
)gemildert;
er/sie
hat/hatte
gemäßigt
to
moderate
one's
anger
seinen
Zorn
bändigen
to
moderate
one's
demands
seine
Forderungen
zurückschrauben
Moderate
your
language
!
Mäßige
dich
im
Ton
!
This
moderates
the
effects
of
stress
.
Das
mildert
die
Wirkung
von
Stress
.
to
take
off
;
to
take
down
;
to
remove
abnehmen
;
entfernen
{vt}
taking
off
;
taking
down
;
removing
abnehmend
;
entfernend
taken
off
;
taken
down
;
removed
abgenommen
;
entfernt
he/she
takes
off
er/sie
nimmt
ab
I/
he/she
took
off
ich/er/sie
nahm
ab
he/she
has/had
taken
off
er/sie
hat/hatte
abgenommen
to
take
down
internet
content
Online-Inhalte
vom
Netz
nehmen
;
Online-Inhalte
außer
Betrieb
setzen
[comp.]
to
lose
weight
abnehmen
;
an
Gewicht
verlieren
losing
weight
abnehmend
lost
weight
abgenommen
he/she
loses
weight
er/sie
nimmt
ab
I/
he/she
lost
weight
ich/er/sie
nahm
ab
he/she
has/had
lost
weight
er/sie
hat/hatte
abgenommen
to
drudge
;
to
moil
sich
abrackern
{vr}
;
sich
abplacken
{vr}
;
schuften
{vi}
;
rackern
{vi}
[ugs.]
drudging
;
moiling
sich
abrackernd
;
sich
abplackend
;
schuftend
;
rackernd
drudged
;
moiled
sich
abgerackert
;
sich
abgeplackt
;
geschuftet
;
gerackert
he/she
drudges
;
he/she
moiles
er/sie
rackert
sich
ab
;
er/sie
schuftet
;
er/sie
rackert
I/
he/she
drudged
;
I/
he/she
moiled
ich/er/sie
rackerte
sich
ab
;
ich/er/sie
schuftete
;
ich/er/sie
rackerte
he/she
has/had
drudged
;
he/she
has/had
moiled
er/sie
hat/hatte
sich
abgerackert
;
er/sie
hat/hatte
geschuftet
;
er/sie
hat/hatte
gerackert
to
discourage
(from);
to
warn
(against)
abraten
{vi}
(
von
)
discouraging
;
warning
abratend
discouraged
;
warned
abgeraten
he/she
discourages
er/sie
rät
ab
I/
he/she
discouraged
ich/er/sie
riet
ab
he/she
has/had
discouraged
er/sie
hat/hatte
abgeraten
to
discourage
sb
.
from
sth
.
jdm
.
von
etw
.
abraten
to
dissuade
(from)
abraten
{vi}
;
widerraten
{vt}
(
von
)
dissuading
abratend
;
widerratend
dissuaded
abgeraten
;
widerraten
he/she
dissuades
er/sie
rät
ab
I/
he/she
dissuaded
ich/er/sie
riet
ab
he/she
has/had
dissuaded
er/sie
hat/hatte
abgeraten
to
abolish
abschaffen
;
aufheben
;
abbauen
;
verwerfen
;
beseitigen
{vt}
abolishing
abschaffend
;
aufhebend
;
abbauend
;
verwerfend
;
beseitigend
abolished
abgeschafft
;
aufgehoben
;
abgebaut
;
vorgeworfen
;
beseitigt
he/she
abolishes
er/sie
schafft
ab
I/
he/she
abolished
ich/er/sie
schaffte
ab
he/she
has/had
abolished
er/sie
hat/hatte
abgeschafft
to
abolish
frontiers
Grenzen
abschaffen
;
Grenzen
abbauen
to
abolish
restrictions
Beschränkungen
aufheben
to
sand
off
;
to
grind
off
abschleifen
{vt}
sanding
off
;
grindig
off
abschleifend
sanded
off
;
ground
off
abgeschliffen
he/she
sands
off
er/sie
schleift
ab
I/
he/she
sanded
off
ich/er/sie
schliff
ab
he/she
has/had
sanded
off
er/sie
hat/hatte
abgeschliffen
to
lock
;
to
lock
up
sth
.
etw
.
abschließen
;
verschließen
;
zuschließen
;
schließen
{vt}
locking
;
locking
up
abschließend
;
verschließend
;
zuschließend
;
schließend
locked
;
locked
up
abgeschlossen
;
verschlossen
;
zugeschlossen
;
geschlossen
he/she
locks
up
er/sie
schließt
ab
I/
he/she
locked
up
ich/er/sie
schloss
ab
(
schloß
[alt]
)
he/she
has/had
locked
up
er/sie
hat/hatte
abgeschlossen
The
gate
is
locked
with
a
chain
.
Das
Tor
ist
mit
einer
Kette
verschlossen
.
The
front
door
will
be
locked
every
night
at
10
.
Die
Haustür
wird
jeden
Abend
um
22
.00
Uhr
abgeschlossen
.
to
forswear
{
forswore
;
forsworn
}
abschwören
forswearing
abschwörend
forsworn
abgeschworen
he/she
forswears
er/sie
schwört
ab
I/
he/she
forswore
ich/er/sie
schwor
ab
he/she
has/had
forsworn
er/sie
hat/hatte
abgeschworen
to
foresee
{
foresaw
;
foreseen
}
absehen
;
voraussehen
;
vorhersehen
foreseeing
absehend
;
voraussehend
;
vorhersehend
foreseen
vorausgesehen
;
vorhergesehen
he/she
foresees
er/sie
sieht
voraus
I/
he/she
foresaw
ich/er/sie
sah
voraus
The
consequences
are
not
foreseeable/predictable
.
Die
Folgen
sind
nicht
abzusehen/absehbar
.
Nobody
could
have
foreseen
(predicted)
that
.
Das
konnte
keiner
vorhersehen
.
to
push
off
;
to
push
away
abstoßen
;
wegstoßen
{vt}
pushing
off
;
pushing
away
abstoßend
;
wegstoßend
pushed
off
;
pushed
away
abgestoßen
;
weggestoßen
he/she
pushes
off
er/sie
stößt
ab
I/
he/she
pushed
off
ich/er/sie
stieß
ab
he/she
has/had
pushed
off
er/sie
hat/hatte
abgestoßen
to
prop
up
sth
.;
to
shore
up
sth
.
etw
.
abstützen
;
etw
.
stützen
{vt}
[constr.]
proping
up
;
shoring
up
abstützend
;
stützend
propped
up
;
shored
up
abgestützt
;
gestützt
he/she
props
up
er/sie
stützt
(
ab
)
I/
he/she
propped
up
ich/er/sie
stützte
(
ab
)
to
migrate
(from ...
to
)
abwandern
;
fortziehen
{vi}
(
aus/von
...
nach
)
[soc.]
migrating
abwandernd
;
fortziehend
migrated
abgewandert
;
fortgezogen
he/she
migrates
er/sie
wandert
ab
;
er/sie
zieht
fort
I/
he/she
migrated
ich/er/sie
wanderte
ab
;
ich/er/sie
zog
fort
he/she
has/had
migrated
er/sie
ist/war
abgewandert
;
er/sie
ist/war
fortgezogen
to
migrate
from
the
country
to
the
city/town
vom
Land
in
die
Stadt
ziehen
to
migrate
to
other
parties
zu
anderen
Parteien
abwandern
[pol.]
to
repel
abwehren
;
abweisen
;
zurückweisen
;
rückweisen
;
zurückstoßen
{vt}
repelling
abwehrend
;
abweisend
;
zurückweisend
;
rückweisend
;
zurückstoßend
repelled
abgewehrt
;
abgewiesen
;
zurückgewiesen
;
rückgewiesen
;
zurückgestoßen
he/she
repels
er/sie
wehrt
ab
;
er/sie
weist
ab
;
er/sie
weist
zurück
I/
he/she
repelled
ich/er/sie
wehrte
ab
;
ich/er/sie
wies
ab
;
ich/er/sie
wies
zurück
to
deviate
from
sth
.;
to
depart
from
sth
.
von
etw
.
abweichen
{vi}
deviating
from
;
departing
from
abweichend
deviated
from
;
departed
from
abgewichen
he/she
/it
deviates
;
he/she
/it
departs
er/sie/es
weicht
ab
I/
he/she
/it
deviated
;
I/
he/she
/it
departed
ich/er/sie/es
wich
ab
to
deviate
from
the
truth
von
der
Wahrheit
abweichen
In
his
speech
,
the
minister
departed
from
his
text
only
once
.
Bei
seiner
Rede
wich
der
Minister
nur
einmal
von
seinem
Text
ab
.
to
drop
sth
.
etw
.
abwerfen
;
fallen
lassen
;
fallenlassen
{vt}
dropping
abwerfend
;
fallen
lassend
;
fallenlassend
dropped
abgeworfen
;
fallen
gelassen
he/she
drops
er/sie
wirft
ab
;
er/sie
lässt
fallen
I/
he/she
dropped
ich/er/sie
warf
ab
;
ich/er/sie
ließ
fallen
to
adopt
adoptieren
;
an
Kindes
Statt
annehmen
{vt}
adopting
adoptierend
;
an
Kindes
Statt
annehmend
adopted
adoptiert
;
an
Kindes
Statt
angenommen
he/she
adopts
er/sie
adoptiert
I/
he/she
adopted
ich/er/sie
adoptierte
to
change
sth
.
etw
.
ändern
;
verändern
;
abändern
;
umändern
;
wechseln
;
tauschen
{vt}
changing
ändernd
;
verändernd
;
abändernd
;
umändernd
;
wechselnd
;
tauschend
changed
geändert
;
verändert
;
abgeändert
;
umgeändert
;
gewechselt
;
getauscht
he/she
changes
er/sie
ändert
I/
he/she
changed
ich/er/sie
änderte
he/she
has/had
changed
er/sie
hat/hatte
geändert
to
change
one's
shoes
andere
Schuhe
anziehen
to
change
places
with
sb
.
mit
jdm
.
den
Platz
tauschen
;
mit
jdm
.
tauschen
[übtr.]
to
change
hands
den
Besitzer
wechseln
to
change
one's
job
seine
Arbeitsstelle
wechseln
That
changes
everything
.
Das
ändert
alles
.
also
changed
automatically
automatisch
mitgeändert
to
agitate
agitieren
;
sich
stark
machen
agitating
agitierend
agitated
agitiert
he/she
agitates
er/sie
agitiert
I/
he/she
agitated
ich/er/sie
agitierte
he/she
has/had
agitated
er/sie
hat/hatte
agitiert
to
agitate
against/for
sth
.
sich
(
öffentlich
)
gegen/für
etw
.
einsetzen
to
adore
sb
.
jdn
.
anbeten
;
jdn
.
verehren
[rel.]
{vt}
adoring
anbetend
;
verehrend
adored
angebetet
;
verehrt
he/she
adores
er/sie
betet
an
;
er/sie
verehrt
I/
he/she
adored
ich/er/sie
betete
an
;
ich/er/sie
verehrte
the
figurines
of
two
adoring
angels
die
Statuen
von
zwei
adorierenden
Engeln
[art]
to
put
up
(on)
anbringen
;
befestigen
{vt}
(
an
)
putting
on
anbringend
;
befestigend
put
on
angebracht
;
befestigt
he/she
put
on
er/sie
bringt
an
I/
he/she
put
on
ich/er/sie
brachte
an
he/she
has/had
put
on
er/sie
hat/hatte
angebracht
to
begin
{
began
;
begun
}
anfangen
{vt}
;
beginnen
{vt}
;
anbrechen
{vi}
beginning
anfangend
;
beginnend
;
anbrechend
begun
angefangen
;
begonnen
;
angebrochen
I
begin
ich
fange
an
;
ich
beginne
he/she
begins
er/sie
fängt
an
;
er/sie
beginnt
I/
he/she
began
ich/er/sie
begann
he/she
has/had
begun
er/sie
hat/hatte
angefangen
;
er/sie
hat/hatte
begonnen
I/
he/she
would
begin
ich/er/sie
fänge
an
;
ich/er/sie
begönne
(
begänne
)
to
arraign
anfechten
{vt}
arraigning
anfechtend
arraigned
angefochten
he/she
arraigns
er/sie
ficht
an
;
er/sie
fechtet
an
I/
he/she
arraigned
ich/er/sie
focht
an
to
specify
sth
.
etw
.
genau
angeben
;
genau
festlegen
;
näher
bestimmen
(
Person
);
vorsehen
(
Sache
)
{vt}
specifying
genau
angebend
;
genau
festlegend
;
näher
bestimmend
;
vorsehend
specified
genau
angegeben
;
genau
festgelegt
;
näher
bestimmt
;
vorgesehen
he/she
specifies
er/sie
gibt
an
I/
he/she
specified
ich/er/sie
gab
an
he/she
has/had
specified
er/sie
hat/hatte
angegeben
specifying
unter
Angabe
von
Specify
the
color
and
quantity
when
you
order
.
Geben
Sie
bei
Ihrer
Bestellung
die
Farbe
und
genaue
Menge
an
.
Can
you
specify
the
cause
of
the
argument
?
Können
Sie
mir
den
Grund
für
den
Streit
nennen
?
Payments
will
be
made
for
a
specified
number
of
months
.
Zahlungen
erfolgen
für
eine
genau
festgelegte
Anzahl
von
Monaten
.
The
rules
clearly
specify
that
...
Die
Regeln
sehen
eindeutig
vor
,
dass
...
The
service
regulations
specify
how
...
In
den
Betriebsvorschriften
ist
genau
festgelegt
,
wie
...
to
show
off
angeben
;
prahlen
;
protzen
;
herumstolzieren
{vi}
showing
off
angebend
;
prahlend
;
protzend
;
herumstolzierend
shown
off
angegeben
;
geprahlt
;
geprotzt
;
herumstolziert
he/she
shows
off
er/sie
gibt
an
;
er/sie
prahlt
;
er/sie
protzt
I/
he/she
showed
off
ich/er/sie
gab
an
;
ich/er/sie
prahlte
;
ich/er/sie
protzte
he/she
has/had
shown
off
er/sie
hat/hatte
angegeben/geprahlt/geprotzt
to
attack
sb
.
jdn
.
angreifen
;
attackieren
;
überfallen
;
anfallen
(
Tier
)
{vt}
attacking
angreifend
;
attackierend
;
überfallend
;
anfallend
attacked
angegriffen
;
attackiert
;
überfallen
;
angefallen
he/she
attacks
er/sie
greift
an
;
er/sie
überfällt
I/
he/she
attacked
ich/er/sie
griff
an
;
ich/er/sie
überfiel
he/she
has/had
attacked
er/sie
hat/hatte
angegriffen
;
er/sie
hat/hatte
überfallen
to
get
to
ankommen
{vi}
getting
to
ankommend
got
to
;
gotten
to
angekommen
he/she
gets
to
er/sie
kommt
an
I/
he/she
got
to
ich/er/sie
kam
an
Don't
let
it
get
to
you
.
Lass
dich's
nicht
verdrießen
.
to
assume
annehmen
;
unterstellen
;
vermuten
{vt}
;
ausgehen
(
von
)
{vi}
assuming
annehmend
;
unterstellend
;
vermutend
;
ausgehend
assumed
angenommen
;
unterstellt
;
vermutet
;
ausgegangen
he/she
assumes
er/sie
nimmt
an
;
er/sie
unterstellt
;
er/sie
vermutet
;
er/sie
geht
davon
aus
I/
he/she
assumed
ich/er/sie
nahm
an
;
ich/er/sie
unterstellte
;
ich/er/sie
vermutete
;
ich/er/sie
ging
davon
aus
he/she
has/had
assumed
er/sie
hat/hatte
angenommen
I/
he/she
would
assume
ich/er/sie
nähme
an
as
one
might
assume
wie
man
vermuten
könnte
We
had
to
assume
that
...
Wir
mussten
annehmen
,
dass
...;
Wir
mussten
davon
ausgehen
,
dass
...
You
can't
go
by
that
.
Davon
kannst
du
nicht
ausgehen
.
to
assume
that
...;
to
start
(out)
from
the
assumption
that
...
davon
ausgehen
,
dass
...;
von
der
Annahme
ausgehen
,
dass
...
If
we
start
from
the
assumption
that
...
Wenn
wir
von
der
Annahme
ausgehen
,
dass
...
I
acted
on
the
assumption
that
...
Ich
ging
davon
aus
,
dass
...
We
assume
that
...
Wir
gehen
davon
aus
,
dass
...
It
can
be
assumed
that
...
Es
ist
davon
auszugehen
,
dass
...
to
annul
annullieren
;
aufheben
{vt}
annulling
annullierend
annulled
annulliert
he/she
annuls
er/sie
annulliert
I/
he/she
annulled
ich/er/sie
annullierte
he/she
has/had
annulled
er/sie
hat/hatte
annulliert
to
molest
anpöbeln
;
belästigen
{vt}
molesting
anpöbelnd
;
belästigend
molested
angepöbelt
;
belästigt
he/she
molests
er/sie
pöbelt
an
;
er/sie
belästigt
I/
he/she
molested
ich/er/sie
pöbelte
an
;
ich/er/sie
belästigte
he/she
has/had
molested
er/sie
hat/hatte
angepöbelt
I/
he/she
was
molested
ich/er/sie
wurde
angepöbelt
More results
Search further for "he/she":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien