DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Haar
Search for:
Mini search box
 

38 results for Haar
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Haar {n} [listen] hair [listen]

Haare {pl} [listen] hair [listen]

glatte Haare; glattes Haar [poet.] straight hair

gewelltes Haar wavy hair

hochstehende Haare spiky hair; spikey hair

langes Haar; lange Haare long hair

blondes Haar; blonde Haare blond hair

schwarzes Haar; schwarze Haare black hair

rotbraunes Haar; rotbraune Haare auburn hair

graue Haare bekommen to go grey [Br.] / gray [Am.]

das Haar hochgesteckt tragen to have one's hair up

jdm. die Haare vom Kopf fressen [übtr.] to eat sb. out of house and home [fig.]

die Haare zurückgelen; die Haare zurückgegelt tragen/haben to have one's hair slicked back with gel

Lange Haare, kurzer Verstand. [Sprw.] Long hair, stunted mind. [prov.]

Haar der Berenike [astron.] (Sternbild) Berenice's Hair (Coma Berenices)

um ein Haar [übtr.]; beinahe {adv} [listen] by a fraction of an inch; within an inch of; by a hair; by a whisker [fig.]

Haaröl {n} hair oil

jdm. aufs Haar gleichen to be a dead-ringer

Polsterhaar {n}; Füllhaar {n}; Haar {n} zum Ausstopfen [textil.] quilt hair

Rosshaar {n}; Roßhaar {n} [alt] horsehair

glatt; unzerzaust {adj} (Gefieder; Haar) [listen] unruffled (feathers; hair)

kein gutes Haar an jdm. lassen [übtr.] to pull sb. to pieces

offen {adj} (Haar; Knopf) [listen] undone [listen]

silberblau getöntes Haar blue rinse

strubbelig; zerstrubbelt {adj} (Haar, Fell) tousled

struppig (Haar); kraus; wuschelig {adj} fuzzy [listen]

(Haar) verfilzen {vi} to become matted

(Haar) zerzausen {vt} to rough up

Die Zwillinge gleichen sich aufs Haar. The twins are the spitting image of each other..

Es ist ein Haar in der Suppe. [übtr.] There's a fly in the ointment.

Immer müssen Sie ein Haar in der Suppe finden. You always have to have something to gripe about.

wallendes Haar {n} flowing hair

Frisur mit von einer Seite auf die andere gekämmtem Haar comb-over; comb over

Barthaar {n} whisker; hair of the beard [listen]

um Haaresbreite; um ein Haar; ganz knapp by a whisker; by a hair

Er hat das Rennen ganz knapp gewonnen/verloren. He won/lost the race by a whisker.

Die Mannschaft stand ganz knapp vor dem Sieg. The team was only a whisker away from victory.

Sie stand knapp davor, gekündigt zu werden. She came within a whisker of getting fired.

Er wäre um ein Haar auf dem Operationstisch gestorben. He came within a whisker of dying on the operating table.

Fell {n} (mit Haar); Pelz {m} (ungegerbt) [textil.] [listen] pelt

Felle {pl}; Pelze {pl} pelts

Fell {n} (mit Haar); Pelz {m} (gegerbt) [textil.] [listen] fur [listen]

Felle {pl}; Pelze {pl} furs

Kurzhaarschnitt {m} crop [listen]

sich das Haar kurz schneiden lassen to have one's hair cropped

abschneiden; schneiden; stutzen; scheren {vt} [listen] to crop [listen]

abschneidend; schneidend; stutzend; scherend cropping

abgeschnitten; geschnitten; gestutzt; geschoren cropped

schneidet ab; stutzt; schert crops [listen]

schnitt ab; stutzte; schor cropped

kurz geschoren cropped

kurz geschnittenes Haar; kurz geschorenes Haar hair cropped short

blond {adj} (Haare) blonde (women's hair); blond (men's hair); fair; fair-haired [listen] [listen]

Er hatte seine Haare blond gefärbt. His hair was dyed blond.

Sie hat blonde Strähnen im Haar. She has blonde highlights in her hair.

einer Sache entgehen; entrinnen; entfliehen {vi} to escape sth.

einer Sache entgehend; entrinnend; entfliehend escaping

einer Sache entgangen; entronnen; entflohen escaped

entgeht; entrinnt; entflieht escapes

entging; entronn; entfloh escaped

einer Sache knapp entgehen; an etw. vorbeischrammen [übtr.] to barely/narrowly escape sth.

jds. Aufmerksamkeit entgehen to escape sb.'s attention

aus der Armut ausbrechen to escape poverty

Ihm entgeht nichts. Nothing escapes his attention/notice.

Ich wäre um ein Haar in einen Tornado geraten. I barely escaped being caught in a tornado.

Ich kann mich des Eindrucks nicht erwehren, dass ... I can't escape the impression that ...

Er entging bei einem Lawinenabgang nur knapp dem Tod. He narrowly escaped death in an avalanche.

Sie gingen haarscharf an einer Katastrophe vorbei, als ihr Auto von der Straße abkam. They barely escaped disaster when their car slid off the road.

Viele Betrugsfälle werden nie entdeckt. Many cases of fraud escape detection.

Wir kommen um die Tatsache nicht herum, dass du übergewichtig bist. There is no escaping the fact that your are overweight.

Er schien unmöglich, dass er unentdeckt bleiben würde. It seemed impossible he would escape detection.

färben {vt} (Haar; Stoff) to dye [listen]

färbend dyeing

gefärbt dyed

färbt dyes

färbte dyed

nicht gefärbt; ungefärbt undyed

sich die Haare färben to dye one's hair

sich die Haare färben lassen to have one's hair dyed

flattern (Haar) to stream [listen]

flatternd streaming

geflattert streamed

flechten (Haar) to braid; to plait

flechtend braiding; plaiting

geflochten braided; plaited

er/sie flicht; er/sie flechtet he/she braids

ich/er/sie flocht I/he/she braided

er/sie hat/hatte geflochten he/she has/had braided

ich/er/sie flöchte I/he/she would braid

hell {adj} (Haut, Haar) [listen] fairish

ein heller Teint a fairish complexion

dunkelblondes Haar fairish hair

(sich) locken; kräuseln (Haar) [listen] to curl [listen]

lockend; kräuselnd curling

gelockt; gekräuselt curled

etw. revitalisieren; neu beleben; stärken; kräftigen {vt} [listen] to revitalize sth.; to revitalise sth. [Br.]

revitalisierend; neu belebend; stärkend; kräftigend revitalizing; revitalising

revitalisiert; neu belebt; gestärkt; gekräftigt revitalized; revitalised

eine belebende Massage mit Duftölen a revitalizing massage with fragrance oils

spezielle Kost zur Kräftigung des Patienten special food for revitalizing the patient

die örtliche Wirtschaft wieder beleben to revitalize the local economy

Maßnahmen, um die Innenstadtviertel neu zu beleben measures to revitalize inner-city neighbourhoods

Das warme Getränk hat bei/in mir neue Kräfte geweckt. The warm drink has revitalized me.

Dieses Schampoo gibt Ihrem Haar neue Kraft. This shampoo revitalizes your hair.

etw. scheiteln; mit einem Scheitel versehen {vt} to make a parting [Br.] / part [Am.]; to part sth.

scheitelnd making a parting/part; parting

gescheitelt made a parting/part; parted

scheitelt makes a parting/part

sich das Haar scheiteln to part one's hair

(sich) sträuben {vi} (Haar) to bristle

sträubend bristling

gesträubt bristled

sträubt bristles

sträubte bristled

toupieren {vt} to backcomb

toupierend backcombing

toupiert backcombed

sich das Haar toupieren to backcomb one's hair

wellen (Haar) {vt} [listen] to wave [listen]

wellend waving

gewellt waved

(Haar) wellen; kräuseln {vt} [listen] to crimp

wellend; kräuselnd crimping

gewellt; gekräuselt crimped

wellt; kräuselt crimps

wellte; kräuselte crimped
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners