DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Situation
Search for:
Mini search box
 

47 results for Situation | Situation
Word division: Si·tu·a·ti·on
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Situation {f} situation [listen]

Situationen {pl} situations

der Ernst der Situation the gravity of the situation

aussichtslose Situation no-win situation

Wir wissen nicht, wie das bei den übrigen 20 Prozent ist. We don't know what the situation is with the remaining 20 percent.

Lage {f}; Situation {f} [listen] situation [listen]

Lagen {pl}; Situationen {pl} situations

gespannte Lage tense situation

die Lage retten to save the day

die Lage abschätzen to make an appraisal of the situation

in der Lage sein zu to be able to [listen]

in der Lage sein zu to be in a position to

Sackgasse {f} [übtr.]; ausweglose Situation {f} cul-de-sac [fig.]; blind alley; impasse [listen]

Diese Vorstellungen führen uns in eine philosophische Sackgasse. These ideas lead us into a philosophical cul-de-sac.

Die Verhandlungen stecken derzeit in einer Sackgasse Negotiations are currently at an impasse.

Die falsche Zeugenaussage führte die Ermittlungen in eine Sackgasse. The false witness statement led the investigation up a blind alley.

Dilemma {n}; Sackgasse {f}; Teufelskreis {m}; Zwickmühle {f}; verfahrene Situation {f}; vertrackte Situation {f} catch-22 situation

in der Zwickmühle between the devil and the deep blue sea

Da beißt sich die Katze in den Schwanz. [übtr.] It/this is catch-22.

beistehen; in schwieriger Situation helfen to succour [Br.]; to succor [Am.]

beistehend; in schwieriger Situation helfend succouring; succoring

beigestanden; in schwieriger Situation geholfen succoured; succored

eine bessere Situation; etwas besseres greener pastures [Am.] [coll.]

Er hat gekündigt, da er etwas besseres gefunden hat. He quit for greener pastures.

Es kommt noch besser! [iron.] You haven't heard the half of it!

Arbeitsmarktsituation {f} labour-market situation

Deadlock {m}; Deadlock-Situation {f} [comp.] deadlock [listen]

Krise {f}; böse Situation {f} [listen] crunch [listen]

großer Kollaps big crunch

Lebenssituation {f} life situation

Marktsituation {f} market situation; state of the market

Stellensituation {f} job situation

Wetterlage {f}; Wettersituation {f} weather situation; weather conditions

brisant; explosiv (Situation) {adj} volatile [listen]

in eine Situation hineingeworfen werden {vt} [soc.] to be pitchforked into a situation

Als sein Vater starb, wurde er in die Geschäftsführung hineingeworfen. When his father died, he was pitchforked into the running of the business.

Das ist eine riskante Situation. That's a dodgy situation.

Nachstellen, Nachspielen {n} (einer Szene, Situation) reenactment

Ist-Situation {f} actual situation

Ist-Situation {f} current situation

Gesamtsituation {f} overall situation

Stresssituation {f} stressful situation

labil {adj}; angespannt {adj} (Situation) [listen] hair-trigger {adj}

Ausgangssituation {f}; Ausgangslage {f} starting situation; initial situation

Ausgangssituationen {pl}; Ausgangslagen {pl} starting situations; initial situations

Ausnahmesituation {f} exceptional situation; special situation

Ausnahmesituationen {pl} exceptional situations; special situations

Entscheidungssituation {f} decisive situation

Entscheidungssituationen {pl} decisive situations

in einer Entscheidungssituation in a decisive situation

Fehlerkonstellation {f}; Fehlersituation {f} error situation

Fehlerkonstellationen {pl}; Fehlersituationen {pl} error situations

Konfliktsituation {f} conflict situation

Konfliktsituationen {pl} conflict situations

Krisensituation {f} crisis situation

Krisensituationen {pl} crisis situations

Lernsituation {f} learning situation

Lernsituationen {pl} learning situations

jds. Position stärken; jds. Lage verbessern [soc.] to empower sb.

die Position der Frauen stärken to empower women

Wir danken allen, die mit ihrer Arbeit die Situation der Ärmsten in unserer Gesellschaft verbessern. We give thanks to all whose work empowers the poorest people in our society.

sich ändern; sich verändern; wechseln {vi} [listen] to change [listen]

sich ändernd; sich verändernd; wechselnd changing [listen]

sich geändert; sich verändert; gewechselt changed [listen]

besser/schlechter werden [listen] to change for the better/worse

Sobald sich die Situation ändert ... Once the situation changes ...

Du hast dich stark/sehr verändert. You have changed a lot.

Die wird sich nie ändern. She'll never change.

Der Mond wechselt. The moon is changing.

angeglichen; angepasst; geeignet {adj} [listen] [listen] adapted [listen]

angeglichener; angepasster more adapted

am angeglichensten; am angepasstesten most adapted

geeignet für adapted for

schlecht angepasst; fehlangepasst (Situation, Umgebung) maladapted

jdm./einer Sache anhaften; mit jdm./etw. verbunden/verknüpft sein {vi} to attach to sb./sth.; to be attached to sb./sth.

die Gefühle, die mit einer bestimmten Situation verbunden sind the emotions that are attached to a certain situation

Es ist damit keine Bedingung verknüpft. No condition attaches (to it).

Ihn trifft keine Schuld an dem Vorfall. No blame for the incident attaches to him.; No blame can be attached to him for the incident.

etw. entschärfen; etw. entspannen {vt} (Situation etc.) to defuse; to ease sth.; to take some of the tension out of sth. (situation etc.)

entschärfend; entspannend defusing; easing; taking some of the tension out of

entschärft; entspannt [listen] defused; eased; taken some of the tension out of

Kritik entschärfen to disarm criticism

einen Kritiker verstummen lassen to disarm a critic

entsprechend {prp; +Dat.}; gemäß {prp; +Dat.} /gem./; nach {prp; +Dat.}; laut {prp; +Gen.; +Dat.} /lt./ [listen] [listen] according to /acc. to/; in accordance with; in conformity with; as per [listen]

der Situation entsprechend; entsprechend der Situation according to the situation; in accordance with the situation

dem Vorschlag gemäß; gemäß dem Vorschlag according to the proposal; in accordance with the proposal

nach Angaben von jdm.; nach Aussage von jdm. according to sb.; as stated by sb.

laut des Berichts; laut Bericht according to the report

Das entspricht (nicht) den Tatsachen. This is (not) in accordance with the facts.

sich entwickeln {vr}; entstehen; (langsam) werden (aus etw.) {vi} [listen] [listen] to develop (from sth.) [listen]

sich entwickelnd; entstehend; werdend developing [listen]

sich entwickelt; entstanden; geworden [listen] [listen] developed [listen]

entwickelt sich developes; develops

entwickelte sich developed [listen]

gut entwickelt well-developed

ganz entwickelt; voll entwickelt fully developed; completely developed

Das Kind entwickelt sich normal. The child is developing normally.

Es entsteht eine gefährliche Situation. A dangerous situation is developing.

Heute lernen wir, wie Sprachen entstehen. Today, we will be learning about how languages develop.

gegenüber {prp; +Dat.} [listen] opposite; to; with; compared with; over; towards; toward [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

gegenüber dem Haus; dem Haus gegenüber opposite the house

seinem Kind gegenüber streng sein; gegenüber seinem Kind streng sein to be strict with one's child

jdm. gegenüber freundlich sein; gegenüber jdm. freundlich sein to be kind to sb.

mir gegenüber; gegenüber uns with me; with us

gegenüber/verglichen mit der Situation von vor 20 Jahren compared with the situation of 20 years ago

gegenüber dem Verfolger im Vorteil sein to have an advantage over the pursuer

Mir gegenüber war er immer freundlich. He has always been friendly toward me.

Die Bank ist gleich gegenüber von der Kirche. The bank is just across the way/street from the church.

heikel; delikat; diffizil; kitzelig [ugs.] {adj} [listen] delicate [listen]

heikle Verhandlungen delicate negotiations

eine delikate Angelegenheit a delicate matter

Das ist eine diffizile Situation. This is a delicate situation.

sich herausretten {vr} (aus) to extricate oneself (from); to get oneself out (of)

sich herausrettend extricating oneself; getting oneself out

sich herausgerettet extricated oneself; got oneself out

rettet sich heraus extricates oneself; get oneself out

rettete sich heraus extricated oneself; got oneself out

sich aus einer Situation herausretten to extricate oneself from a situation; to get oneself out of a situation

misslich; mißlich [alt] {adj} awkward; difficult; unfortunate [listen] [listen] [listen]

missliche Situation {f} awkward situation; difficult situation

misslicher Vorfall unfortunate incident

etw. nachempfinden; etw. nachvollziehen {vt}; sich in jdn./etw. hineinversetzen {vr} to relate to sth.; to empathize / empathise [Br.] with sth.

nachempfindend; nachvollziehend; sich hineinversetzend relating to; empathizing / empathising

nachempfunden; nachvollzogen; sich hineinversetzt related to; empathized / empathised

sich in eine Rolle hineinversetzen to empathize with a part

Kennst du diese Situation? Can you relate to this situation?

Ich weiß, wie es ist, auf der Verliererseite zu stehen. I can relate to being the loser.

Ich kann gut nachempfinden/nachvollziehen was du durchmachst. I can really relate to/empathize with what you are going through.

Viele Erwachsene können sich nicht in Kinder hineinversetzen. Many adults can't relate to children.

Unser Produkt braucht ein Image, mit dem sich die Leute identifizieren können. Our product needs an image that people can relate to.

etw. schaffen {vt} (eine Situation herbeiführen) to create sth. (a situation)

schaffend creating [listen]

geschaffen created [listen]

er/sie schafft he/she creates

ich/er/sie schuf I/he/she created [listen]

er/sie hat/hatte geschaffen he/she has/had created

ich/er/sie schüfe I/he/she would create

eine freundliche Atmosphäre schaffen to create a friendly atmosphere

bei jdm. einen guten Eindruck hinterlassen; auf jdn. einen guten Eindruck machen to create a good impression with sb.

Wohlstand schaffen to create wealth

für ein Produkt Nachfrage schaffen to create demand for a product

die Möglichkeit schaffen, in lockerer Atmophäre zusammenzukommen to create an opportunity to gather together in a relaxed atmosphere

Das schafft nur Verwirrung. This just creates confusion.

Ihr Verhalten schafft eine Menge Probleme. Her behaviour is creating a lot of problems.

aus etw. nicht schlau/klug [geh.] werden; sich keinen Reim auf etw. machen können; mit etw. nicht zurechtkommen; für einen ein spanisches Dorf sein {vi} not to make head or/nor tail of sth.; not to make heads or/nor tails (out) of sth. [Am.]

mit einer Situation nicht zurechtkommen not to make head or tail of a situation

ein emotionaler Analphabet, der mit dem Leben nicht zurechtkommt an emotional illiterate who can't make head nor tail of life

Ich werde aus deinem Forumsbeitrag nicht schlau. I can't make head nor tail of your forum posting.

Wir konnten uns auf ihre Reaktion keinen Reim machen. We couldn't make heads or tails of her reaction. [Am.]

Ich kenne eine Menge Leute, für die eine Seekarte ein spanisches Dorf ist. I know a lot of people who can't make head or tail of a nautical map.

Er hatte eine so fürchterliche Klaue, dass wir sein Geschreibsel nicht entziffern konnten. His handwriting was so bad that we couldn't make heads nor tails out of it. [Am.]

unbehaglich; misslich; unbequem; mulmig {adj} uncomfortable; uncomfy [coll.] [listen]

unbehaglicher; misslicher; unbequemer; mulmiger more uncomfortable

am unbehaglichsten; am misslichsten; am unbequemsten; am mulmigsten most uncomfortable

sich unwohl fühlen to feel uncomfortable

eine missliche Situation an uncomfortable situation

Ich fühlte mich sehr unbehaglich. I felt very uncomfortable.

Sie fühlte sich nicht ganz wohl in ihrer Haut, als sie ihm wieder begegnete. She felt slightly uncomfortable, meeting him again.

verfänglich {adj} awkward [listen]

eine verfängliche Frage an awkward question

eine verfängliche Situation an awkward situation

(Situation) verschärfen; verschlimmern {vt} to exacerbate [listen]

verschärfend; verschlimmernd exacerbating

verschärft; verschlimmert exacerbated

Einbausituation {f} installation situation

Einbausituation {f} installation conditions

Konkurrenzsituation {f} competitive situation

Konkurrenzsituation {f} contention [listen]
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners