DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
keine
Search for:
Mini search box
 

322 results for keine
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

keine; keiner; keines {pron} [listen] [listen] no [listen]

auf keinen Fall; unter keinen Umständen under no circumstances

Sie sagte kein Wort. She didn't say a word.

keine; keiner; keines; gar nicht [listen] [listen] none {pron} [listen]

Es gibt keine mehr. There are none left.

wir/sie alle nicht none of us/them

Wir werden alle nicht jünger. None of us is getting younger. / We are none of us getting any younger.

nichts; null; keine; keiner; keines {pron} [listen] [listen] [listen] [listen] none; nil; nought [Br.] [literary]; naught [Am.] [literary]; aught [archaic]; nowt [Northern English] [coll.] [listen] [listen] [listen] [listen]

Nullregelungsbescheinigung {f} (Steuerberechnung) nil-rule certificate (tax calculation)

Nullbestände müssen angezeigt werden.; Keine Angaben, kein Bestand. (in einem Formular) Nil returns are required. (in a form)

Auch Negativantworten sind erbeten. Nil replies are requested.

Es war alles vergebens. It was all for naught. [Am.]

keine; keiner; keines {pron} [listen] [listen] neither [listen]

keine(r,s) von beiden neither of them

Keines von beiden!; Weder noch!; Weder das eine noch das andere! Neither!; Neither one! [coll.]

hetzen; keine Ruhe lassen to badger [listen]

hetzend badgering

gehetzt badgered

hetzt badgers

hetzte badgered

keine; keiner; keines {pron} [listen] [listen] not any

Ich habe jetzt wirklich keine Zeit für dich! I really haven't got any time for you now!

Er ist auf vielen Gebieten bewandert, aber auf keinem ein echter Fachmann. He is versed in many areas, but is not a real expert in any.

keine Worte finden; nicht wissen, was man sagen soll to be at a loss for words

Ich finde keine Worte. I'm at a loss for words.

Er ist nicht auf den Mund gefallen. He is never at a loss of words.

keine Halsvenenstauung {f}; keine HVSt (Befund) [med.] no raised jugular venous pressure; no raised JVP (medical report)

keine Hexerei sein; kein Kunststück sein; keine große Sache sein; nichts Großartiges/Weltbewegendes sein to be no big deal; to be NBD [Am.] [coll.]

Keine Wendemöglichkeit! [auto] No Turning Space!

keine Wirkung haben; keinen Einfluss haben to cut no ice [fig.]

Mich beeindruckt er nicht. Mir imponiert er nicht. He cuts no ice with me.

Keine Ahnung! No idea!

Keine Sorge, es macht keine Mühe. Don't worry, it's no hassle!

Keine Bange! No fear!

Keine Haarspalterei! Don't split hairs!

Keine Komplimente! No ceremony!

Keine Panik! Don't get panicky!

Keine Unverschämtheiten! None of your lip!

Keine zehn Pferde bringen mich dahin. [übtr.] Wild horses couldn't drag me there.

keine Kosten verursachen to be costless

keine Reue zeigen to be unrepentant

keine Berechtigung für etw. ineligibility for sth. (e.g. benefits)

keine halben Sachen machen to not take half measures

keine Mühe scheuen(, etw. zu tun) to go out of one's way (to do sth.)

sich große Mühe geben(, etw. zu tun) to go out of one's way (to do sth.)

keine Mühen scheuen to spare no efforts

keine Grenzen kennen to know no bounds

einer Sache ausgeliefert sein; einer Sache nicht entgehen können; zu etw. keine Alternative haben; einer Sache nicht auskommen [Bayr.] [Ös.] [ugs.] {vi} to be captive to sth.

monopolabhängige Kunden captive customers

auf eine bestimmte Vertriebsform angewiesen sein to be captive to a given form of distribution

Da ich nicht weg konnte, musste ich seine Geschichten über mich ergehen lassen. As I couldn't leave, I was a captive audience for his stories.

Ich habe für Unterhaltung bezahlt und will nicht mit Werbung zwangsbeglückt werden. I have paid my money for entertainment and don't want to be part of a captive audience for advertising.

jdn. (durch Lästigsein) ärgern; jdm. keine Ruhe geben {vt} (Person) [soc.] to bother sb.; to trouble sb. (person)

Mami, der Andi ärgert mich ständig! Ma, Andy keeps bothering me!

Sag ihr, sie soll aufhören, mich zu ärgern. Tell her to quit bothering me.

Gib Ruh!; Gib eine Ruh! Don't bother me/us!

eine Wahlmöglichkeit, die eigentlich gar keine ist a Hobson's choice (no choice at all) (often incorrectly used for a choice between bad options)

eigentlich gar keine Wahl/eigentlich keine andere Wahl haben to face a Hobson's choice

Es gibt nur die Wahl zwischen dieser Option oder gar nichts. It's a case of Hobson's choice.; It's a Hobson's choice.

jdn./etw. (um einen herum) nicht bemerken/wahrnehmen; von jdm./etw. (in seiner Umgebung) keine Notiz nehmen {adj} to be oblivious to sb./sth.

ohne seine Umgebung wahrzunehmen; ohne von seiner Umgebung Notiz zu nehmen oblivious to the world around himself

Sie nahm keine Notiz vom Geschehen um sie herum. She was oblivious to what was happening around her.

Es ist keine Überraschung, dass ... It comes as no surprise that ...

Es sollte nicht/niemanden überraschen, dass ... It should come as no surprise that ...

Es sollte keine Überraschung sein, dass ... It should come as no surprise that ...

Annuitätenanleihe {f} (bis zur Fälligkeit fallen keine Zinsen an) [fin.] annuity bond

Auffassung, dass bei Zielkäufen keine Wuchergrenzen gelten [econ.] time-price doctrine [Am.]

am Ende sein; keine Chance haben; an einem toten Punkt sein to be dead in the water [fig.]

Nichts zu danken!; Keine Ursache!; Da nicht für! [Norddt.] [ugs.] (Antwort auf eine Dankesäußerung) Don't mention it!; Not at all! (response to thanks)

Soma {n}; die somatischen Zellen {pl} (alle Körperzellen, die keine Keimzellen sind) [biol.] soma; the somatic cells (all body cells other than the reproductive cells)

Nur keine Bange!; Nur keine Sorge! Never fear!

schlecht abschneiden; keine gute Punktzahl erreichen; wenig Tore schießen to score badly

auf etw. nicht ansprechen; auf etw. nicht reagieren; für etw. unempfänglich sein; keine Reaktion zeigen {adj} [med.] to be unresponsive to sth.

ausgebliebene Revolution {f}; abgesagte Revolution {f}; Revolution {f}, die keine war [pol.] [soc.] non-revolution

lästig sein; keine Ruhe geben {vi} [soc.] to pester; to nag [listen]

an jdm. nagen; jdm. keine Ruhe lassen to prey on sb.'s mind/conscience

Der Gedanke an meine kommende Verabredung ließ mir keine Ruhe. The thought of my upcoming appointment preyed on my mind.

jdn. nervös machen; jdm. keine Ruhe lassen {vt} to fuss at sb.

unpaarig; nicht paarweise angeordnet; keine Zweiergruppen bildend {adj} [biol.] unpaired

Armut macht krank - Da beißt die Maus keinen Faden ab. / Da fährt die Eisenbahn drüber. [Ös.] / Das schleckt keine Geiß weg. [Schw.] Poverty breeds ill-health - there's no changing that.

Das Alter spielt mit Dir ein Spiel um seine Rolle: spielst du nicht mit, spielt's keine Rolle. (Mark Twain) Age is an issue of mind over matter: If you don't mind, it doesn't matter. (Mark Twain)

Das ist doch keine Sünde. It's no crime.

Das sind keine Tatsachen. It's all make believe.

Dem Glücklichen schlägt keine Stunde. Hours do not strike for a happy man.

Du brauchst doch keine Angst zu haben. You surely don't have to be afraid.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2017
Your feedback:
Bookmark services G D D L
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt