DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

5118 results for etw
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

etw. ebnen; einebnen; planieren; nivellieren {vt} [constr.] to level; to grade; to even (out) sth.

ebnend; einebnend; planierend; nivellierend leveling; levelling; grading; evening [listen]

geebnet; eingeebnet; planiert; nivelliert leveled; levelled; graded; evened

ebnet; ebnet ein; planiert levels [listen]

ebnete; ebnete ein; planierte leveled; levelled

etw. haben gegen; etw. dagegen haben to mind [listen]

Macht es Ihnen etwas aus? Do you mind?

Macht es Ihnen etwas aus, wenn ich rauche? Do you mind my smoking?

Die Hitze macht mir nichts aus. I don't mind the heat.

Es macht mir nichts aus. I wouldn't mind.

etw. protokollieren; dokumentieren; schriftlich niederlegen; schriftlich festhalten {vt} [adm.] [listen] to record [listen]

protokollierend; dokumentierend; schriftlich niederlegend; schriftlich festhaltend recording [listen]

protokolliert; dokumentiert; schriftlich niedergelegt; schriftlich festgehalten recorded [listen]

protokolliert; dokumentiert; legt schriftlich nieder; hält schriftlich fest records [listen]

protokollierte; dokumentierte; legte schriftlich nieder; hielt schriftlich fest recorded [listen]

etw. einhüllen; umhüllen; umwickeln; ummanteln (mit etw.) {vt} [listen] to cover; to jacket; to sheathe sth. (in/with sth.) [listen] [listen]

einhüllend; umhüllend; umwickelnd; ummantelnd covering; jacketing; sheathing [listen]

eingehüllt; umgehüllt; umgewickelt; umgemantelt covered; jacketed; sheathed [listen]

hüllt ein; umhüllt; umwickelt; ummantelt covers [listen]

hüllte ein; umhüllte; wickelte ein; ummantelte covered [listen]

etw. in/mit Erde einschlagen to cover sth. in earth

Die Grashügel waren in Nebel gehüllt. The grassy hills were sheathed in mist.

etw. voranbringen; etw. fördern {vt} to further; to forward; to promote sth. [listen] [listen]

voranbringend; fördernd furthering; forwarding; promoting [listen] [listen]

vorangebracht; gefördert furthered; forwarded; promoted [listen] [listen]

bringt voran; fördert furthers; forwards; promotes

brachte voran; förderte furthered; forwarded; promoted [listen] [listen]

eine gute Gelegenheit, meine Karriere voranzubringen a good chance to forward my career

sich um jdn./etw. handeln {vr}; jd./etw. sein {vi} [listen] to be [listen]

Bei dem Täter handelt es sich um einen untersetzten Mann, Ende 30 bis Anfang 40. The attacker is a stocky man, aged late 30s - early 40s.

Bei NMP handelt es sich um ein Lösungsmittel, das in der Industrie häufig eingesetzt wird. NMP is a widely used industrial solvent.

Es handelt sich (dabei) um ein Analyseinstrument für Umweltfaktoren. The tool is an instrument for analyzing environmental factors.

Es handelt sich dabei um reine Hypothesen und Spekulationen. These are mere assumptions and speculations.

etw. ergeben (als Ergebnis hervorbringen) {vt} to show; to reveal; to establish; to prove sth. [listen] [listen] [listen]

Was ergeben die Zahlen? What are the figures showing?

Die Sichtung des Nachlasses hat ergeben, dass das Manuskript fehlt. An examination of the deceased's estate shows/has shown that the manuscript is missing.

Die Prüfung des Antrags hat ergeben, dass die Voraussetzungen für die Zulassung der Methode erfüllt sind. The assessment of the application reveals/has revealed that the conditions for authorizing the method are fulfilled/satisfied.

Wenn die Ermittlungen ergeben, dass Betrug vorliegt, müssen neue Kontrollen eingeführt werden. If the investigations establish that fraud has taken place, new controls need to be implemented.

Wissenschaftliche Tests haben ergeben, dass die meisten Liverpooler einen chronischen Katarrh haben. Scientific tests prove that most Liverpudlians have chronic catarrh.

Die durchgeführten Kontrollen haben nichts ergeben, was die Ordnungsmäßigkeit der gemeldeten Ausgaben in Frage stellen würde. The inspections carried out have not disclosed any factor capable of casting doubt on the regularity of the expenditure declared.

etw. abhalten {vt} (Treffen; Versammlung) to hold (a meeting) {held; held} [listen]

abhaltend holding [listen]

abgehalten held [listen]

sich etw. verschaffen; besorgen [listen] to get [listen]

jdm. etw. bescheren {vt} to bring; to give sb. sth. [listen]

bescherend bringing

beschert brought [listen]

beschert brings

bescherte brought [listen]

etw. ergehen lassen {vt} [adm.] [jur.] to issue; to publish; to enact sth. [listen]

einen Gerichtsbeschluss ergehen lassen to issue a court order

eine gerichtliche Ladung ergehen lassen to issue a summons

Es ergeht eine richterliche Anordnung / Verfügung. A writ is issued.

etw. komplizieren; verwirren [listen] to involve [listen]

etw. verkaufen; absetzen; vertreiben {vt} (an jdn.; in ein Land) [listen] [listen] to sell {sold; sold} (to sb.; in a country) [listen]

verkaufend; absetzend; vertreibend selling [listen]

verkauft; abgesetzt; vertrieben [listen] sold [listen]

er/sie verkauft; er/sie setzt ab [listen] he/she sells

ich/er/sie verkaufte; ich/er/sie setzte ab I/he/she sold [listen]

er/sie hat/hatte verkauft; er/sie hat/hatte abgesetzt he/she has/had sold

zum Verkauf angeboten werden to be on sale

günstig verkaufen to sell at a good price

gegen bar verkaufen to sell for cash; to sell for ready money

mit Gewinn verkaufen to sell at profit

etw. en gros verkaufen to sell sth. wholesale

unverkauft {adj} unsold

etw. erklären; erläutern; erklären; darlegen; ausführen {vt} [listen] [listen] [listen] [listen] to explain [listen]

erklärend; erläuternd; erklärend; darlegend; ausführend explaining

erklärt; erläutert; erklärt; dargelegt; ausgeführt [listen] [listen] [listen] explained [listen]

erklärt; erläutert; legt dar; führt aus [listen] explains

erklärte; erläuterte; legte dar; führte aus explained [listen]

etw. ausführlich erklären/darlegen to explain sth. in detail

etw. kurz darlegen to give a brief explanation of sth.

Das erklärt einiges! That explains a few things!; That explains quite a bit!

Können sie das bitte näher erläutern? Can you explain it, please?

etw. anlegen; zuführen; einspeisen {vt} (Spannung; Signal; Feld) [electr.] to apply; to input; to inject (tension, signal, field) [listen] [listen]

etw. scheiden; verschalen; durch Bretter/mit Brettern trennen {vt} [min.] to board; to lace up; to lag; to case; to clead; to buck up; to brattice up sth. [listen] [listen] [listen]

schachern {vi} mit etw. to trade [listen]

schachernd trading [listen]

geschachert traded

etw. schließen; abschließen {vt} [adm.] [listen] to close [listen]

schließend; abschließend [listen] closing [listen]

geschlossen; abgeschlossen [listen] [listen] closed [listen]

er/sie schließt he/she closes

ich/er/sie schloss (schloß [alt]) I/he/she closed [listen]

er/sie hat/hatte geschlossen he/she has/had closed

ich/er/sie schlösse I/he/she would close

abschließender Satz closing paragraph

Wir betrachten den Fall als abgeschlossen. We consider this matter as closed.

auf etw. zu sprechen kommen to approach [listen]

jdm. etw. vorlegen; jdm. etw. unterbreiten {vt} [adm.] to present; to submit sth. to sb.

vorlegend; unterbreitend presenting; submitting [listen]

vorgelegt; unterbreitet presented; submitted [listen] [listen]

legt vor; unterbreitet presents; submits [listen]

legte vor; unterbreitete presented; submitted [listen] [listen]

jdm. ein Angebot unterbreiten to present/submit an offer to sb.

jdm. einen Vorschlag unterbreiten to present/submit a proposal to sb.

einen Beschluss zur Verabschiedung vorlegen to present a decision for approval

zur Veröffentlichung eingereicht (bei) submitted for publication (to)

etw. abführen; etw. ableiten (z.B. Wärme) {vt} [phys.] to remove; to conduct away; to carry away; to carry off (e.g. heat) [listen]

abführend; ableitend removing; conducting away; carrying away; carrying off

abgeführt; abgeleitet removed; conducted away; carried away; carried off [listen]

etw. erwähnen; vermerken; anführen {vt} [listen] [listen] to mention [listen]

erwähnend; vermerkend; anführend mentioning

erwähnt; vermerkt; angeführt [listen] mentioned [listen]

erwähnt; vermerkt; führt an [listen] mentions

erwähnte; vermerkte; führte an mentioned [listen]

unten aufgeführt below-mentioned

lobend erwähnt werden to be honourably mentioned

Er hat den Nachbarn gegenüber erwähnt, dass er nach Spanien gehen will. He has mentioned to his neighbours/neighbors that he intends to go to Spain.

etw. putzen; reinigen; reinemachen [Mitteldt.] [Norddt.]; säubern [geh.] {vt} [listen] [listen] to clean; to clean up sth. [listen]

putzend; reinigend; reinemachend; säubernd cleaning [listen]

geputzt; gereinigt; reinegemacht; gesäubert cleaned

putzt; reinigt cleans

putzte; reinigte cleans

nicht gereinigt uncleaned

seine Kleider reinigen lassen to have one's clothes cleaned

sich etw. aneignen; sich bemächtigen {vr} to appropriate [listen]

sich etw. aneignend; sich bemächtigend appropriating

sich etw. angeeignet; sich bemächtigt appropriated

sich etw. widerrechtlich aneignen to wrongfully appropriate sth.

etw. leiten; etw. moderieren; bei etw. den Vorsitz übernehmen/führen; etw. vorsitzen to chair [listen]

leitend; moderierend; den Vorsitz übernehmend/führend; vorsitzend chairing

geleitet; moderiert; den Vorsitz übernommen/geführt; vorgesessen chaired

ein Ausschuss unter dem Vorsitz von ... a committee chaired by ....

Die Untersuchungskommission wurde von einem Richter geleitet. The commission of inquiry was chaired by a judge.

Möchtest du die morgige Besprechung moderieren? Would you like to chair tomorrow's meeting?

einen Behälter befüllen; mit etw. füllen; etw. (in einen Behälter) einfüllen {vt} to fill; to fill up a container with sth. [listen]

befüllend; füllend; einfüllend filling [listen]

befüllt; gefüllt; eingefüllt filled [listen]

befüllt; füllt; füllt ein fills

befüllte; füllte; füllte ein filled [listen]

etw. prüfen; überprüfen {vt} [listen] to examine [listen]

prüfend; überprüfend examining [listen]

geprüft; überprüft [listen] examined [listen]

prüft; überprüft examines

prüfte; überprüfte examined [listen]

etw. genauestens überprüfen; etw. sorgfältig prüfen to examine and verify sth. (thoroughly)

prüfen, ob der Einspruch zulässig ist [jur.] to examine whether the appeal is admissible

etw. einfädeln; arrangieren; aushecken [pej.]; ersinnen [geh.] {vt} to arrange; to contrive sth. [listen]

einfädelnd; arrangierend; ausheckend; ersinnend arranging; contriving

eingefädelt; arrangiert; ausgeheckt; ersonnen arranged; contrived [listen]

aus etw. hervorkommen; hervortreten {vi} (zum Vorschein kommen) to emerge (from sth.) (come out into view) [listen]

hervorkommend; hervortretend emerging [listen]

hervorgekommen; hervorgetreten emerged [listen]

kommt hervor; tritt hervor emerges

kam hervor; trat hervor emerged [listen]

Die Katze kam aus ihrem Versteck hervor. The cat emerged from its hiding place.

Er trat aus dem Schatten hervor. He emerged from the shadows.

Neue Landmassen traten aus dem Meer hervor. New land masses emerged from the sea.

Die Sonne trat hinter den Wolken hervor. The sun emerged from behind the clouds.

etw. abschließen; verschließen; zuschließen; schließen {vt} [listen] [listen] to lock; to lock up sth. [listen]

abschließend; verschließend; zuschließend; schließend [listen] locking; locking up [listen]

abgeschlossen; verschlossen; zugeschlossen; geschlossen [listen] [listen] [listen] locked; locked up [listen]

er/sie schließt ab he/she locks up

ich/er/sie schloss ab (schloß [alt]) I/he/she locked up

er/sie hat/hatte abgeschlossen he/she has/had locked up

Das Tor ist mit einer Kette verschlossen. The gate is locked with a chain.

Die Haustür wird jeden Abend um 22.00 Uhr abgeschlossen. The front door will be locked every night at 10.

etw. variieren; abwandeln; anders gestalten {vt} to vary [listen]

variierend; abwandelnd; anders gestaltend varying [listen]

variiert; abgewandelt; anders gestaltet varied [listen]

variiert; wandelt ab; gestaltet anders varies [listen]

variierte; wandelte ab; gestaltete anders varied [listen]

Die Strafe wurde später auf 10 Jahre hinaufgesetzt/herabgesetzt. The sentence was later varied to 10 years.

jdm. etw. anvertrauen; überantworten [geh.]; anheimgeben [poet.]; anbefehlen [poet.] to commit; to commend [poet.] sth. to sb. [listen]

anvertrauend; überantwortend; anheimgebend; anbefehlend committing; commended

anvertraut; überantwortet; anheimgegeben; anbefohlen committed; committed [listen] [listen]

vertraut an commits

vertraute an committed [listen]

jdn. in jds. Obhut anvertrauen to commit sb. to sb.'s care

etw. zu Papier bringen to commit sth. to writing

etw. memorieren; im Gedächtnis verankern; sich etw. einprägen to commit sth. to memory

Ich gebe sie in deine Obhut.; Ich gebe sie deiner Obhut anheim. I commend them to your care.

Wir geben seine Seele in Gottes Hände.; Wir anbefehlen seine Seele Gott. We commend his soul to God.

Vater, in Deine Hände lege ich meinen Geist. (Bibelzitat) Father, into your hands I commit my spirit. (Bible quotation)

etw. verbreiten; kolportieren {vt} to spread; to circulate sth. [listen]

verbreitend; kolportierend spreading; circulating [listen]

verbreitet; kolportiert [listen] spread; circulated

Fliegen verbreiten Krankheiten. Flies spread diseases.

Die Missionare verbreiteten in den Kolonien das Christentum. Missionaries spread Christianity in the colonies.

jdm. etw. leihen; etw. an jdn. verleihen; ausleihen {vt} [listen] to loan [listen]

leihend; verleihend; ausleihend loaning

geliehen; verliehen; ausgeliehen loaned

etw. hegen; nähren; schüren {vt} [übtr.] to nurse; to nurture sth. [fig.] [listen]

hegend; nährend; schürend nursing; nurturing [listen] [listen]

gehegt; genährt; geschürt nursed; nurtured

hegt; nährt; schürt nurses; nurtures

hegte; nährte; schürte nursed; nurtured

den geheimen Wunsch hegen, etw. zu tun to nurse a secret desire to do sth.

ein Ideal verfolgen to nurture an ideal

den Hass gegen Ausländer schüren to nurture a hatred of foreigners

jdn./etw. erkennen {vt} [listen] to recognize; to recognise [Br.] sb./sth.; to ken sb./sth. [Sc.] {kenned, kent} [listen] [listen]

erkennend recognizing; recognising; kenning

erkannt recognized; recognised; kenned; kent [listen] [listen]

er/sie erkennt he/she recognizes; he/she recognises; he/she kens

ich/er/sie erkannte I/he/she recognized; I/he/she recognised; I/he/she kenned/kent [listen] [listen]

er/sie hat/hatte erkannt he/she has/had recognized; he/she has/had recognised

jdn./etw. aufziehen {vt} (Kind, Pflanze) to nurse; to nurture sb./sth. (child, plant) [listen] [listen]

aufziehend nursing; nurturing [listen] [listen]

aufgezogen nursed; nurtured

zieht auf nurses; nurtures

zog auf nursed; nurtured

etw. klauben {vt} to gather; to collect [listen] [listen]

klaubend gathering; collecting [listen]

geklaubt gathered; collected [listen] [listen]

vorbehaltlich einer Sache; abhängig von etw.; wenn nicht etw. Bestimmtes eintritt {adj} [adm.] subject to [listen]

vorbehaltlich einer Bestätigung subject to confirmation

vorbehaltlich Änderungen subject to correction

unter diesem Vorbehalt subject to this

vorbehaltlich des Art. 10 subject to Art. 10

etw. anberaumen {vt} [adm.] to fix; to appoint; to call; to schedule [Am.] sth. [listen] [listen] [listen]

anberaumend fixing; appointing; calling; scheduling [listen] [listen] [listen]

angeberaumt fixed; appointed; called; scheduled [listen] [listen] [listen] [listen]

einen Gerichtstermin anberaumen to fix/appoint a day/date for a hearing

Die nächste Tagung ist für Ende März anberaumt. The next meeting is fixed/scheduled for late March.

etw. festlegen; festsetzen {vt} (mit) [adm.] to fix; to set sth. (at) [listen]

festlegend; festsetzend fixing; setting [listen] [listen]

festgelegt; festgesetzt [listen] fixed; set [listen]

Der Zinssatz wurde mit 3% festgelegt. The interest rate was fixed at 3%.

(nach etw.) streben {vi}; etw. folgen {vt}; (Kurs; Weg) einschlagen {vt} [listen] to pursue [listen]

strebend; etw. folgend; einschlagend pursuing [listen]

gestrebt; gefolgt; eingeschlagen pursued [listen]

etw. in etw. einbeziehen; einfügen; hineinnehmen; inkludieren {vt} [listen] to incorporate; to include sth. in/into sth. [listen]

einbeziehend; einfügend; hineinnehmend; inkludierend incorporating; including in/into [listen] [listen]

eingebezogen; eingefügt; hineingenommen; inkludiert incorporated; included in/into [listen] [listen]

fügt ein; fügt ein; himmt hinein; inkludiert incorporates; includes [listen]

fügte ein; fügte ein; nahm hinein; inkludierte incorporated; included [listen] [listen]

etw. verwerfen; etw. abschreiben {vt} (Plan; Idee) to dismiss; to discard; to reject sth. (idea; plan) [listen] [listen]

verwerfend; abschreibend dismissing; discarding; rejecting

verworfen; abgeschrieben dismissed; discarded; rejected [listen] [listen] [listen]

Diesen Gedanken habe ich aber wieder verworfen. But then I dismissed/discarded/rejected that idea.

etw. rechnen; berechnen; ausrechnen {vt} [math.] [listen] to calculate; to compute sth. [listen]

rechnend; berechnend; ausrechnend calculating; computing [listen]

gerechnet; berechnet; ausgerechnet [listen] [listen] calculated; computed

er/sie rechnet he/she calculates

ich/er/sie rechnete I/he/she calculated

er/sie hat/hatte gerechnet he/she has/had calculated

Die Rezepte sind für 4 Personen berechnet. The recipes are (calculated) for four persons.

etw. befristen {vt} to restrict; to limit the duration of sth. [listen]

etw. käuflich erwerben to purchase [listen]

etw. umwandeln (von etw. in etw.); etw. umformen; etw. in etw. konvertieren {vt} to convert; to transform sth. (from sth. in/into sth.) [listen]

umwandelnd; umformend; konvertierend converting; transforming

umgewandelt; umgeformt; konvertiert converted; transformed [listen]

wandelt um; formt um converts; transforms

wandelte um; formte um converted; transformed [listen]

eine mathematische Gleichung umformen to transform a mathematical equation

digitale in analoge Signale umwandeln to convert digital into analogous signals

etw. umwandeln; umbauen; umsetzen (in etw.) [chem.] [listen] [listen] to convert; to transform sth. (to/into sth.) [listen]

umwandelnd; umbauend; umsetzend converting; transforming

umgewandelt; umgebaut; umgesetzt converted; transformed [listen]

Salze in Basen umwandeln to convert salts to bases

zwischen etw. unterscheiden/differenzieren [geh.]; etw. von etw. unterscheiden/trennen {vi} (einen Unterschied erkennen/machen) to distinguish; to differentiate between sth. / sth. from sth. [listen]

unterscheidend; differenzierend; trennend distinguishing; differentiating [listen]

unterschieden; differenziert; getrennt [listen] distinguished; differentiated [listen]

Der Verurteilte kann zwischen Recht und Unrecht / kann Recht von Unrecht nicht unterscheiden. The convict cannot distinguish between right and wrong / distinguish right from wrong.

Ihr müsst darauf achten, zwischen Fakten und Meinungen zu differenzieren / Fakten von Meinungen zu trennen. You need to take care to differentiate between facts and opinions / differentiate facts from opinions.

Ich kann die beiden nur schwer voneinander unterscheiden. I have trouble distinguishing/differentiating between the two of them.

Ich kann kaum einen Unterschied zwischen den beiden erkennen. I have trouble distinguishing the difference between the two of them.

Das Gesetz unterscheidet zwischen Mord und Totschlag. The law distinguishes/differentiates between murder and manslaughter.

Man kann beim Wort 'Gebiet' drei Bedeutungen unterscheiden. We can distinguish/differentiate three meanings of the word 'region'.

Hier müssen wir unterscheiden zwischen der Tat für sich betrachtet und den sozialen Auswirkungen der Tatbegehung. Here we need to/have to/must distinguish/differentiate between the offence considered in itself and the social consequences of committing that offence.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners