DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
gegen
Search for:
Mini search box
 

517 results for gegen
Word division: ge·gen
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

gegen {prp; +Akk.} [listen] against; towards; toward [listen] [listen] [listen]

gegen die Abmachung against the agreement; contrary to the agreement

gegen die Tür schlagen to bang on the door

gegen Abend towards evening

gegen 3 Uhr nachts around 3 in the morning

etwa {adv}; gegen; ungefähr; um... [listen] [listen] [listen] about [listen]

sechs Uhr; sechs etwa; so um sechs herum about six o'clock

etw. haben gegen; etw. dagegen haben to mind [listen]

Macht es Ihnen etwas aus? Do you mind?

Macht es Ihnen etwas aus, wenn ich rauche? Do you mind my smoking?

Die Hitze macht mir nichts aus. I don't mind the heat.

Es macht mir nichts aus. I wouldn't mind.

gegenüber {prp; +Dat.} [listen] opposite; to; with; compared with; over; towards; toward [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

gegenüber dem Haus; dem Haus gegenüber opposite the house

seinem Kind gegenüber streng sein; gegenüber seinem Kind streng sein to be strict with one's child

jdm. gegenüber freundlich sein; gegenüber jdm. freundlich sein to be kind to sb.

mir gegenüber; gegenüber uns with me; with us

gegenüber/verglichen mit der Situation von vor 20 Jahren compared with the situation of 20 years ago

gegenüber dem Verfolger im Vorteil sein to have an advantage over the pursuer

Mir gegenüber war er immer freundlich. He has always been friendly toward me.

Die Bank ist gleich gegenüber von der Kirche. The bank is just across the way/street from the church.

gegenüber sein; gegenüberliegen; gegenüberstehen {vi} to face

gegenüber seiend; gegenüberliegend; gegenüberstehend facing [listen]

gegenüber gewesen; gegenübergelegen; gegenübergestanden faced [listen]

einer Gefahr gegenüberstehen to be faced with a danger

sich gegenüberstehen; einander gegenüberstehen to stand facing one another

Gegenüberstellung {f} contrast; contrasting [listen]

gegenüberstellen; einen Vergleich anstellen (zwischen) to contrast (with)

gegenüber {adv} [listen] opposite [listen]

schräg gegenüber diagonally opposite

Ich setzte mich gegenüber hin. I sat opposite.

Sie ging in das Geschäft gegenüber. She went into the shop opposite.

jdn. von jdm./etw. unterscheiden; jdn. gegenüber jdm./etw. kennzeichnen {vt} to distinguish; to differentiate sb. from sb./sth. [listen]

unterscheidend; kennzeichnend distinguishing; differentiating [listen]

unterschieden; gekennzeichnet [listen] distinguished; differentiated [listen]

unterscheidet; kennzeichnet distinguishes; differentiates

unterschied; kennzeichnet [listen] distinguished; differentiated [listen]

Was unterscheidet den Menschen vom Affen? What distinguishes humans from apes?

Das Sprechvermögen unerscheidet den Menschen vom Tier. The power of speech distinguishes human beings from animals.

Der gelbe Schnabel unterscheidet das Männchen vom Weibchen. The male's yellow beak differentiates it from the female.

gegenüberstellen; entgegensetzen {vt} to oppose [listen]

gegenüberstellend; entgegensetzend opposing [listen]

gegenübergestellt; entgegengesetzt [listen] opposed [listen]

stellt gegenüber; setzt gegenüber opposes

stellte gegenüber; setzte gegenüber opposed [listen]

gegenüberliegend; jenseitig {adj} opposite [listen]

Staaten mit einander gegenüberliegenden Küsten states with opposite coasts

Stellung nehmen gegen to oppose [listen]

gegenüberstellen {vt} (mit) to confront (with)

gegenüberstellend confronting

gegenübergestellt confronted

entgegentreten; gegenübertreten; konfrontieren {vt} to confront

entgegentretend; gegenübertretend; konfrontierend confronting

entgegengetreten; gegenübergetreten; konfrontiert confronted

er/sie tritt entgegen; er/sie konfrontiert he/she confronts

ich/er/sie trat entgegen; ich/er/sie konfrontierte I/he/she confronted

er/sie ist/war entgegengetreten; er/sie hat/hatte konfrontiert he/she has/had confronted

einem Problem entgegentreten to confront a problem

einer Gefahr ins Auge sehen to confront a danger

auf/gegen etw. prallen {vi} to bang; to crash; to bump (person); to run (person) into sth. [listen] [listen] [listen]

prallend banging; crashing; bumping; running [listen]

geprallt banged; crashed; bumped; run into

mit dem Kopf gegen die Tür prallen to hit your head on/against the door

Gegenüberstellung {f} confrontation

entgegengesetzt {adj}; Gegen... [listen] adverse [listen]

sich hinwegsetzen über; verstoßen gegen; standhalten to defy [listen]

(Recht) verletzen {vt}; (Gesetz) übertreten {vt}; verstoßen gegen [listen] to violate [listen]

verletzend; übertretend; verstoßend violating

verletzt; übertreten; verstoßen [listen] violated [listen]

verletzt; übertritt; verstößt [listen] violates

verletzte; übertrat; verstieß violated [listen]

gegen ein Gesetz verstoßen to violate a law

Er überwies das Geld ins Ausland und verstieß damit gegen den Gerichtsbeschluss. He transferred the money abroad in violation of the court order.

in grober Weise verstoßen gegen; grob verletzen to outrage [listen]

in grober Weise verstoßend gegen; grob verletzend outraging

in grober Weise verstoßen gegen; grob verletzt outraged

gegenüber von etw./+Dat {prp} (Ortsangabe). opposite sth. (expression of place)

an der Wand gegenüber der Tür on the wall opposite the door

Die Leute, die uns gegenüber sitzen, kommen mir bekannt vor. The people sitting opposite us look familiar to me.

Sophia Loren spielte in vielen Filmen neben Marcello Mastroianni. Sophia Loren played opposite Marcello Mastroianni in many films.

Sie saßen sich gegenüber. They sat opposite one another.

gegen/für etw. gewappnet sein; vor etw. gefeit sein {adj} to be proof against sth.

Wir sind für alle Gefährdungen gewappnet. We are proof against all hazards.

Dieses Material ist wetterfest. This material is proof against bad weather.

gegen/in/durch etw. krachen; knallen {vi} [ugs.] [listen] to smash against/into/through sth.

krachend; knallend smashing

gekracht; geknallt smashed

gegenüber etw. taub / unbeeindruckt / unzugänglich sein {vi} to be impervious to sth.

vernünftigen Argumenten unzugänglich sein to be impervious to argument

An ihm prallt jede Kritik ab. He is impervious to criticism.

gegenüberliegen {vi} [math.] (Winkel einer Seite) to subtend

Der Mond überstreicht einen Winkel von ... The moon subtends an angle of ...

gegenüber etw. resistent/immun sein (bspw. Kritik) to be impervious to sth.

unempfänglich für etw. sein to be impervious to sth.

gegen etw. Einspruch erheben; ein Veto einlegen {vt} [adm.] to veto sth.

Einspruch erhebend; ein Veto einlegend vetoing

Einspruch erhoben; ein Veto eingelegt vetoed

erhebt Einspruch; legt ein Veto ein vetoes

erhob Einspruch; legte ein Veto ein vetoes

Der Präsident hat gegen den Gesetzesentwurf sein Veto eingelegt. The President vetoed the bill.

gegen jdn. kämpfen {vi} to combat sb.

kämpfend combating

gekämpft combated

kämpft combats

kämpfte combated

Sie kämpfen seit Monaten gegen die Rebellen. They have been combating the rebels for months.

gegen etw. sprechen {vi} (ein negativer Aspekt sein) to speak/argue/militate against sth.

Es spricht nichts dagegen, das zu tun. There is no reason why this cannot/shouldn't be done.

Was spricht dagegen? What can/might be said against it?

Es spricht absolut nichts dagegen, ein Ausnahme vorzusehen. There is absolutely no obstacle to an exception being made.

Vielerlei Gründe sprechen gegen die Aufnahme von Verhandlungen. There are various facts that speak against opening negotiations.

Umweltfaktoren sprechen gegen den Bau des Kraftwerks. Environmental factors militate against building the power station.

gegen etw. opponieren to oppose sth.; to offer opposition to sth.

opponierend opposing; offering opposition [listen]

opponiert opposed; offered opposition [listen]

gegen etw. sprechen (ein Indiz gegen etw. sein) {vi} to argue against sth.; to make sth. seem unlikely

Es spricht vieles dagegen, dass ... It seems very unlikely that ...

Die empirischen Daten sprechen eindeutig gegen den behaupteten Niedergang der Familie. The empirical evidence clearly argues against the suggested downfall of the family.

gegen etw. wettern; über etw. schimpfen to rail against/at sth.

wetternd; üschimpfend railing

gewettert; geschimpft railed

gegen den Wind; dem Wind trotzend in the teeth (of a wind)

aufrecht stehen und dem eisigen Sturm trotzen to stand upright in the teeth of an icy gale

gegen etw. angehen to fight sth.

gegen Personen gerichtet antipersonnel

gegen jdn./etw. sprechen; nicht für jdn./etw. sprechen (ein schlechtes Licht auf jdn./etw. werfen) {vi} to reflect badly/poorly on sb./sth.

Es spricht nicht gerade für den Anbieter, wenn so etwas passieren kann. The fact that something like this can happen reflects badly on the provider.

gegen etw. verstoßen; einen Verstoß gegen etw. darstellen [jur.] to be violative of sth.

Die Meinung darüber, was einen Verstoß darstellt, ist oft kulturabhängig. The belief about what is violative can be culturally bound.

gegen die Vorschriften verstoßen; gegen die Satzung verstoßen to be contrary to the regulations; to be contrary against the regulations

gegen etw. vorgehen to fight sth.; to make an action against sth.

gegen etw. verstoßen to be in breach of sth.

gegen jdn. antreten; jdm. gegenüberstehen to be pitted against sb.

gegen etw. verstoßen to contravene sth.

jdn. unempfindlich machen; abstumpfen lassen (gegenüber etw. Unangenehmen); gegen etw. abhärten {vt} to inure/enure sb. (to sth. unpleasant)

unempfindlich machend; abhärtend inuring

unempfindlich gemacht; abgehärtet inured

gegenüber etw. abstumpfen to become inured to sth.

gegen Kälte abgehärtet/unempfindlich sein to be inured to cold

Krankenschwestern stumpfen bald gegenüber dem Anblick des Leidens ab. Nurses soon become inured to the sight of suffering.

Lassen Gewaltdarstellungen im Fernsehen Kinder gegen(über) Gewalt im richtigen Leben abstumpfen? Does violence on television inure children to violence in real life?

sich gegen etw. entscheiden; aussteigen (aus); abspringen; etw. doch nicht tun [listen] to opt out (of sth.)

sich gegen entscheidend; aussteigend; abspringend; doch nicht tuend opting out

sich gegen entschieden; ausgestiegen; abgesprungen; doch nicht getan opted out

(bei etw.) nicht (mehr) mitmachen to opt out (of sth.)

Ich habe mich entschlossen, doch nicht zur Messe zu gehen. I opted out of going to the trade fair.

Mitarbeiter können jederzeit aus der betrieblichen Pensionskasse aussteigen. Employees may opt out of the company's pension plan at any time.

Du kannst dich nicht einfach aus der Verantwortung für dein Kind stehlen. You can't just opt out of the responsibility for your child.

sich gegen jdn. verschwören {vr} to conspire against sb.; to plot against sb.

sich verschwörend conspiring; plotting

sich verschworen conspired; plotted

verschwört conspires

verschwor conspired

Sie sind angeklagt, sich gegen den Staat verschworen zu haben. They are accused of conspiring/plotting against the state.

Er hatte Angst, dass sich die anderen Gefangenen gegen ihn verschworen hatten. He feared the other prisoners were plotting against him.

etw. nicht zulassen; sich gegen etw. aussprechen; etw. ablehnen {vt} (Person) to rule out sth.; to veto sth. (person)

nicht zulassend; sich gegen aussprechend; ablehnend ruling out; vetoing

nicht zulassen; sich gegen ausgesprecht; abgelehnet ruled out; vetoed

Wir hatten vor, quer durch die USA zu reisen, aber unsere Eltern ließen es nicht zu. We planned to do a cross-country trip in the US, but our parents ruled that out/vetoed it.

Sie lehnte mehrere Lokale ab, bis wir uns auf eines einigen konnten. She vetoed several restaurants before we could agree on one.

Die Pläne für den Damm werden von Umweltschützern abgelehnt. Plans for the dam have been vetoed by environmentalists.

Ich wollte Zelten gehen, aber die anderen waren gleich dagegen. I wanted to go camping but the others quickly ruled out/vetoed that idea.

Einspruch erheben gegen; Einwand erheben; einwenden; beanstanden to object to

Einspruch erhebend gegen; Einwand erhebend; einwendend; beanstandend objecting

Einspruch erhoben; Einwand erhoben; eingewendet; eingewandt; beanstandet objected

erhebt Einspruch; erhebt Einwand; wendet ein; beanstandet objects

erhob Einspruch; erhob Einwand; wendete ein; wandte ein; beanstandete objected

Dagegen lässt sich nichts einwenden. There are no objections to it.

jdm. den Prozess machen; jdn. vor Gericht stellen; gegen jdn. verhandeln; jdn. aburteilen (wegen etw.) [jur.] to try sb. (for sth.)

den Prozess machend; vor Gericht stellend; verhandelnd; aburteilend trying [listen]

den Prozess gemacht; vor Gericht gestellt; verhandelt; abgeurteilt tried [listen]

wegen ... vor Gericht stehen be tried for ...

die Umstände seines Prozesses the conditions under which he was tried

Oppositionelle wurde von geheimen Tribunalen abgeurteilt. Opposition activists were tried by secret tribunals.

akute Allergie {f}; immunologische Überempfindlichkeit {f}; Schutzlosigkeit {f} gegenüber Antigenen; Anaphylaxie {f} [med.] immediate allergy; immediate hypersensitivity (reaction); hypersensivity; hypersensitiveness; anaphylaxis

aktive Anaphylaxie active anaphylaxis

invers-passive kutane Anaphylaxie reversed passive cutaneous anaphylaxis

lokale Anaphylaxie local anaphylaxis

passive Anaphylaxie passive anaphylaxis

sittenwidrig; gegen die guten Sitten verstoßend {adj} [jur.] contrary to public policy; immoral

sittenwidrig sein; gegen die guten Sitten verstoßen to be contrary to public policy/bonos mores/honest practices

sittenwidriges Rechtsgeschäft legal transaction contrary to public policy/bonos mores

sittenwidriger Vertrag unconscionable contract

sittenwidrige Wettbewerbshandlungen acts of competition contrary to honest practices

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners