DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
choice
Search for:
Mini search box
 

40 results for choice
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 English  German

choice [listen] Wahl {f} (Entscheidung zwischen mehreren Möglichkeiten) [listen]

to make a choice eine Wahl treffen

to take one's choice seine Wahl treffen

to have the choice die Wahl haben

to be spoilt for choice die Qual der Wahl haben

We have no other choice. Es bleibt uns gar nichts anderes übrig.

option; choice; election (formal) [listen] [listen] [listen] Wahlmöglichkeit {f}; Möglichkeit {f}; freie Wahl {f}; Option {f} [listen]

options; choices; elections [listen] [listen] Wahlmöglichkeiten {pl}; Möglichkeiten {pl}; Optionen {pl} [listen]

to keep one's options open sich alle Möglichkeiten offenlassen

prison sentence without the option of a fine Haftstrafe ohne die Möglichkeit einer Geldstrafe

to make your choice wählen; eine Auswahl treffen {vi}; sich entscheiden {vr} [listen]

making one's choice wählend; eine auswahl treffend; sich entscheidend

made one's choice gewählt; eine Auswahl getroffen; sich entschieden [listen]

to make an informed choice in favour/against sth. sich bewusst für/gegen etw. entscheiden

choice [listen] Auswahl {f}; Sortiment {n} [listen] [listen]

choices [listen] Auswahlen {pl}; Sortimente {pl}

a choice of products eine Auswahl an Produkten

alternative; alternative choice; option [listen] [listen] Alternative {f}

alternatives Alternativen {pl}

choice (formal) ausgewählt; erlesen; ausgesucht {adj} [listen]

choice wines erlesene Weine

in a few choice words/phrases kurz und bündig

We select only the choicest apples for our pies. Für unsere Kuchen verwenden wir nur die erlesensten Äpfel.

choice of words; word choice; wording; diction [listen] [listen] Wortwahl {f}; Formulierung {f} [listen]

The wording of this sentence seems rather unfortunate. Die Formulierung dieses Satzes ist etwas unglücklich.

choice of occupation; choice of profession; choice of vocation Berufswahl {f}

choice of study Studienwahl {f}

pro-choice advocate Abtreibungsbefürworter {m}; Abtreibungsbefürworterin {f}

multiple-choice {adj} mit mehreren Antworten zur Auswahl; mit Antwortvorgaben

multiple-choice question (in a test) Auswahlfrage {f} (bei einer Prüfung)

axiom of choice Auswahlaxiom {n} [math.]

free choice of job; freedom to choose and carry out one's career; freedom to choose an occupation Berufsfreiheit {f}

first-choice route Erstweg {m} [telco.]

first-choice routes Erstwege {pl}

colouring; colour scheme; choice of colours Farbgebung {f}; Farbgestaltung {f}

miscast; wrong choice Fehlbesetzung {f}

naming; choice of a name Namensgebung {f}

free-choice feeding; feeding-to-appetite; ad-lib feeding (livestock farming) Sattfütterung {f}; Ad-libitum-Fütterung {f} (Viehzucht) [agr.]

selection/choice of a topic Themenwahl {f}; Themenvorgabe {f} [adm.]

It's Hobson's choice. Dies oder gar nichts.

So, you pays your money and you takes your choice. [prov.] Letztlich ist es deine Entscheidung.

to face a Hobson's choice keine Wahl haben

(medicinal) drug; medication; medicine; medicament (formal) [listen] [listen] [listen] Arzneimittel {n} [adm.]; Medikament {n}; Medizin {f} [ugs.] [pharm.] [med.] [listen]

drugs; medications [listen] Arzneimittel {pl}; Medikamente {pl} [listen]

drug of choice Arzneimittel/Medikament der Wahl

orphan drugs Arzneimittel {pl} für seltene Leiden

unmedicated ohne Medikamente

to be on medication for high blood pressure Medikamente gegen Bluthochdruck nehmen/(verabreicht) bekommen

to take a medication ein Medikament nehmen

to deal in drugs mit Medikamenten handeln

to dispense medication Arnzeimittel asugeben/abgeben

over the counter medicines freiverkäufliche Medikamente

drug dispensing Abgabe {f} von Arzneimitteln

to stabilize a patient on a drug/dosage einen Patienten auf ein Medikament/eine Dosis einstellen

Are you taking any medicine? Nehmen Sie (irgendwelche) Medikamente?

Are you taking any other medications? Nehmen Sie noch andere Medikamente?

mistake [listen] Fehlgriff {m}

mistakes [listen] Fehlgriffe {pl}

to make a mistake; to make a wrong choice [listen] einen Fehlgriff tun

investment; capital investment [listen] Investition {f}; Anlage {f}; Kapitalanlage {f} [listen] [listen]

investments Investitionen {pl}; Anlagen {pl}; Kapitalanlagen {pl} [listen]

to recoup one's initial outlay; to recoup one's investment die Investition hereinwirtschaften

choice investment erstklassige Kapitalanlage

short-term investment kurzfristige Anlage

long-term investment langfristige Anlage

medium-term investment mittelfristige Anlage

to empower sb. to do sth. jdn. in die Lage versetzen, etw. zu tun; jdm. die Möglichkeit geben, etw. zu tun {vt}

The freedom of choice would empower the consumers to pick the cheapest provider. Die Wahlfreiheit würde die Verbraucher in die Lage versetzen, sich den billigsten Anbieter zu suchen.

logic [listen] Logik {f}

applied logic angewandte Logik

symbolic logic formale Logik

combinational logic kombinatorische Logik

female logic; women's logic weibliche Logik

binary/ternary/multivalued logic [listen] zweiwertige/dreiwertige/mehrwertige Logik [math.] [comp.]

by this logic/rationale; following/using that logic nach dieser Logik

Where is the logic in that? Wo ist denn da die Logik?

There is no logic in what you say. Was Sie sagen, entbehrt jeder Logik.

There is a certain logic in their choice of architect. In der Auswahl ihres Architekten liegt eine gewisse Logik.

By that logic/rationale you would have to completely cut off the Internet just because a few sickos use it to swap child porn. Nach dieser Logik müsste man das ganze Internet abschalten, nur weil es ein paar Perverse dazu verwenden, Kinderpornos zu tauschen.

law of nature Naturgesetz {n}

laws of nature Naturgesetze {pl}

It's not a law of nature that we should work longer as we live longer. It's an economic choice. Es ist kein Naturgesetz, dass wir länger arbeiten sollen, wenn wir länger leben. Es ist eine ökonomische Option.

the name of the game [fig.] der springende Punkt; das Entscheidende; das, worauf es ankommt

Avoiding weight regain, that's the name of the game when dieting. Nicht wieder zuzunehmen, das ist der springende Punkt bei einer Diät.

In this computer game, not getting hit is the name of the game. Bei diesem Computerspiel kommt es darauf an, nicht getroffen zu werden.

When versatility is the name of the game, the bigger model is the first choice. Wenn Vielseitigkeit gefragt ist, dann ist das größere Modell die erste Wahl.

In July, sunshine and swimming are the name of the game. Im Juli ist Baden und Sonnenschein angesagt.

"Give and take? is the name of the game. "Geben und Nehmen" lautet die Devise.

We chose him, because he knows the name of the game. Wir haben ihn ausgewählt, weil er weiß, wie der Hase läuft.

quality [listen] Qualität {f}; Güte {f}; Eigenschaft {f}; Beschaffenheit {f} [listen] [listen] [listen] [listen]

qualities Qualitäten {pl}; Eigenschaften {pl} [listen]

acceptable quality annehmbare Qualität {f}

fair quality durchschnittliche Qualität

first-class quality erstklassige Qualität {f}

choice quality erste Qualität

best quality erste Wahl {f}

second-rate quality zweite Wahl {f}

commercial quality handelsübliche Qualität {f}

outstanding quality hervorragende Qualität {f}

poor quality schlechte Qualität {f}; geringe Qualität {f}

fun [listen] Spaß {m}; Freude {f} [listen] [listen]

great fun viel Spaß; großer Spaß

for fun aus Spaß; zum Spaß; im Spaß; aus Ulk

for a lark zum Spaß

for the fun of it zum Spaß

to do sth. in play etw. aus Spaß machen

Have fun! Viel Spaß!

That's fun! Das macht Spaß!

The fun took a serious end. Aus Spaß wurde Ernst.

... is fun. ... macht Spaß.

... is no fun. ... macht keinen Spaß.

I am not doing it by choice, but out of necessity. Ich tue das nicht, weil es mir Spaß macht, sondern weil ich muss.

goods [listen] Waren {pl}; Güter {pl} [econ.] [listen]

spot goods sofort lieferbare Waren

a bang for the buck gute Ware fürs Geld

choice articles erstklassige Ware

high-quality goods; luxury and semi-luxury goods Güter des gehobenen Bedarfs

banned or restricted goods verbotene oder verkehrsbeschränkte Waren

a wide variety of goods ein reiches Angebot an Waren

to sell goods at a sacrifice Waren mit Verlust verkaufen

to find a market for one's goods Abnehmer für seine Waren finden

to throw all goods onto the market [fig.] alle Ware auf den Markt werfen [übtr.]

domicile Wohnort {m}; Firmensitz {m} [listen]

to abandon one's domicile seinen Wohnsitz aufgeben

domicile of choice Wahldomizil {n}; Domizil eigener Wahl

domicile of dependence [Br.] Domizil unterhaltsbedürftiger Personen (Kinder, Entmündigte)

legal domicile; domicile by operation of law [Br.] gesetzliches Domizil

domicile of origin Herkunftsdomizil {n}

natural domicile Geburtsdomizil {n}

fiscal domicile Steuerwohnsitz {m}

right of domicile Niederlassungsrecht {n}

change of domicile Wechsel des ständigen Aufenthaltsorts

(legal) domicile of a trading company Sitz einer Handelsgesellschaft

to take up one's domicile in a place sich an einem Ort niederlassen

to establish a domicile ein Domizil begründen

to abandon one's domicile in a country seinen Wohnort in einem Land aufgeben

may; might (polite form of address) [listen] dürfen {vi} (Höflichkeitsform) [listen]

We may safely assert that ... Man darf wohl/durchaus/getrost behaupten, dass ...

If I may/might just say something about this: Wenn ich dazu etwas sagen darf/dürfte:

May/Might I suggest that you consider the matter further before taking any action. Darf/Dürfte ich vorschlagen, dass Sie sich die Sache noch genauer ansehen, bevor Sie etwas unternehmen.

This was a wise choice, if I may/might say so. Das war eine kluge Entscheidung, wenn ich das sagen darf.

Who, may/might I ask, is Jill? Wer ist Jill, wenn ich fragen darf?

He is her husband and, I may/might add, her biggest fan. Er ist ihr Mann und im Übrigen ihr größter Fan.

to narrow down sth. (to sth.) etw. eingrenzen; etw. beschränken (auf etw.) {vt}

narrowing down eingrenzend; beschränkend

narrowed down eingegrenzt; beschränkt [listen]

to narrow down the list of suspects die Liste der Verdächtigen eingrenzen

to narrow down the pool of applicants den Bewerberkreis eingrenzen

to narrow down the choice eine Vorauswahl treffen

The choices have been narrowed down to two. Die Auswahl wurde auf zwei beschränkt.

You can narrow down the search by entering the first name as well. Man kann die Suche eingrenzen, indem man auch den Vornamen eingibt.

to soften; to tone down; to water down sth. (criticism; word choice etc.) etw. entschärfen; etw. abschwächen {vt} (Kritik; Wortwahl etc.)

softening; toning down; watering down entschärfend; abschwächend

softened; toned down; watered down entschärft; abgeschwächt

to opt in (to sth.) sich dafür entscheiden; einsteigen (in etw.) {vi} [listen]

opting in sich dafür entscheidend; einsteigend

opted in sich dafür entschieden; eingestiegen

All employees have the choice to opt in to the new scheme. Allen Mitarbeitern steht es frei, auf das neue System umzusteigen.

If you have opted-in to receive marketing information from us, we may share your details with our affiliated companies. Wenn Sie Ihre Zustimmung erklärt haben, von uns Marketingmaterial zu erhalten, dürfen wir Ihre Angaben an unsere Tochterfirmen weitergeben.

straight [listen] klar; rein; unverfälscht {adj} [listen] [listen]

a straight choice eine klare Wahl

a straight answer to a straight question eine klare Antwort auf eine klare Frage

optionally optional; wahlweise {adv}

There was a choice of vegetarian or meat sauce on the spaghetti. Es gab die Spaghetti wahlweise mit vegetarischer oder mit Fleischsauce.

You can choose to pay either monthly or yearly. / You have a choice to pay monthly or yearly. Sie können wahlweise monatlich oder jährlich zahlen.

to understand {understood; understood} [listen] verstehen; begreifen {vt} [listen] [listen]

understanding verstehend; begreifend

understood [listen] verstanden; begriffen [listen]

understands er/sie versteht; er/sie begreift

I/he/she understood [listen] ich/er/sie verstand; ich/er/sie begriff

he/she has/had understood er/sie hat/hatte verstanden; er/sie hat/hatte begriffen

I/he/she would understand ich/er/sie verstünde; ich/er/sie begriffe [listen]

I understood.; (I) copy that. [coll.] Ich habe verstanden.

I take that to mean ...; I understand that as meaning ... Darunter verstehe ich ...

As I understand it /AIUI/ So, wie ich das verstehe ...

Do you understand me? Verstehen Sie mich?

I don't understand ... Ich verstehe nicht ...

He was hard to understand. Er war schlecht zu verstehen.

Do you understand what I mean? Verstehen Sie, was ich meine?

I don't understand the question. Ich verstehe die Frage nicht.

He gave us to understand that he would help us. Er hat in Aussicht gestellt, dass er uns helfen wird.

Read me right ... Versteh mich richtig, ...

You have to understand that I had no other choice. Du musst verstehen, dass ich keine andere Wahl hatte.

What do you understand by 'long-term consequences'? Was verstehen Sie unter 'langfristigen Folgen'?

Acknowledged, out. (radio jargon) Verstanden, Ende. (Funkjargon) [telco.]
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners