A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
hold-harmless agreement
hold hostage
hold in awe
hold in esteem
holding
holding a competition
holding altitude
holding a meeting
holding arbor
Search for:
ä
ö
ü
ß
78 results for
holding
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
English
German
holding
(of
sth
.)
Bestand
{f}
;
Beteiligung
{f}
(
an
etw
.)
[econ.]
capacity
;
holding
capacity
Fassungsvermögen
{n}
;
Kapazität
{f}
;
Inhalt
{m}
;
Volumen
{n}
specific
capacity
of
a
well
Fassungsvermögen
(
eines
Brunnens
)
holding
(of
an
event
)
Durchführung
{f}
;
Abhaltung
{f}
;
Austragung
{f}
(
eines
Ereignisses
)
holding
-up
tool
;
holder-up:
dolly
(rivets)
Vorhalter
{m}
(
Nieten
)
[techn.]
holding
-up
tools
;
holder-up:
dollies
Vorhalter
{pl}
holding
sidings
Abstellbahnhof
{m}
holding
arbor
Aufnahmedorn
{m}
[mach.]
holding
ejector
Betriebsstrahler
{m}
holding
company
Dachgesellschaft
{f}
holding
companies
Dachgesellschaften
{pl}
holding
(breach
of
the
rules
in
ball
sports
)
[Br.]
Festhalten
{n}
(
Regelverstoß
beim
Ballsport
)
[sport]
holding
spray
Fixierspray
{n}
holding
period
Haltedauer
{f}
holding
load
Haltekraft
{f}
holding
beam
Haltestrahl
{m}
;
Regenerierstrahl
{m}
(
Kathodenstrahlröhre
)
[electr.]
holding
company
Holding
gesellschaft
{f}
;
Dachgesellschaft
{f}
[econ.]
holding
companies
Holding
gesellschaften
{pl}
;
Dachgesellschaften
{pl}
holding
trust
Treuhänder
{m}
;
Treuhänderin
{f}
[fin.]
holding
trusts
Treuhänder
{pl}
;
Treuhänderinnen
{pl}
holding
instructions
Warteanweisungen
{pl}
[aviat.]
holding
Warteflug
{m}
[aviat.]
holding
altitude
Wartehöhe
{f}
über
NN
[aviat.]
holding
circuit
Warteschaltung
{f}
holding
point
Wartepunkt
{m}
[aviat.]
holding
points
Wartepunkte
{pl}
holding
area
Warteraum
{m}
(
Luftraum
)
[aviat.]
holding
procedure
Warteverfahren
{n}
[aviat.]
holding
procedures
Warteverfahren
{pl}
holding
of
stocks
Wertpapierbesitz
{m}
[fin.]
waiting
pattern
;
holding
pattern
;
stack
Warteschleife
{f}
;
Warterunde
{f}
[aviat.]
to
circle
;
to
be
in
the
stack
Warteschleifen
drehen
to
stack
incoming
planes
anfliegende
Flugzeuge
in
Warteschleifen
einweisen
share
[Br.]
/stock
[Am.]
ownership
;
share
holding
;
stock
holding
[Am.]
;
holding
of
shares
[Br.]
/stocks
[Am.]
Aktienbesitz
{m}
[fin.]
qualifying
holding
Beteiligung
{f}
mit
besonderen
Rechten
[econ.]
amount
of
holding
Beteiligungsquote
{f}
operator
holding
account
Betreiberkonto
{n}
[fin.]
operator
holding
accounts
Betreiberkonten
{pl}
pledging
of
security
holding
Depotverpfändung
{f}
[fin.]
water
holding
capacity
Feldkapazität
{f}
station/
holding
/detention
cell
;
lock-up
facility
; (police
station
)
custody
suite
Gewahrsamszelle
{f}
(
Polizei
)
wet
grip
;
wet
road
holding
Haftung
{f}
auf
nasser
Straße
call
holding
;
call
transfer
;
broker's
call
Makeln
{n}
[telco.]
majority
interest
;
majority
share
holding
;
majority
holding
Mehrheitsbeteiligung
{f}
person
holding
account
Personenkonto
{n}
[fin.]
retention
reservoir
;
holding
reservoir
;
high-water
reservoir
;
retention
basin
Rückhaltebecken
{n}
[techn.]
retention
reservoirs
;
holding
reservoirs
;
high-water
reservoirs
;
retention
basins
Rückhaltebecken
{pl}
rail
holding
clamp
Schienenhalter
{m}
rail
holding
clamps
Schienenhalter
{pl}
road
holding
;
roadability
(of a
vehicle
)
Straßenlage
{f}
(
eines
Fahrzeugs
)
[auto]
sponge-
holding
forceps
;
dressing
forceps
Tupferklemme
{f}
[med.]
sponge-
holding
forcepses
;
dressing
forcepses
Tupferklemmen
{pl}
dwell
time
;
holding
time
Verweilzeit
{f}
[mach.]
dwell
time
;
holding
time
;
retention
time
;
detention
time
Verweilzeit
{f}
;
Aufenthaltszeit
{f}
hydraulic
retention
time
/HRT/
hydraulische
Verweilzeit
storage
tank
;
storage
container
;
holding
tank
;
reservoir
Vorratsbehälter
{m}
storage
tanks
;
storage
containers
;
holding
tanks
;
reservoirs
Vorratsbehälter
{pl}
wait
loop
;
holding
loop
Warteschleife
;
Halteschleife
{f}
[comp.]
water-
holding
capacity
Wasseraufnahmefähigkeit
{f}
manner
of
holding
/handling
rains
(horse
training
)
Zügelhaltung
{f}
;
Zügelführung
{f}
(
Pferdedressur
)
without
holding
on
freihändig
{adv}
legally
responsible
;
having
legal
capacity
;
capable
of
holding
rights
rechtsfähig
{adj}
She
was
left
holding
the
baby
.
[Br.]
;
She
was
left
holding
the
bag
.
[fig.]
Damit
blieb
die
Sache
an
ihr
hängen
.
[übtr.]
I'm
left
holding
the
baby
.
[fig.]
Ich
bin
der
Angeschmierte
.;
An
mir
bleibt
die
Sache
hängen
.
HH
:
holding
hands
Händchen
haltend
More results
Search further for "holding":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien