DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Thema
Search for:
Mini search box
 

64 results for Thema
Word division: The·ma
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Thema {n}; Themengebiet {n}; Themenbereich {m}; Sachgebiet {n} [listen] subject (of) [listen]

Themen {pl}; Themata {pl}; Themengebiete {pl}; Themenbereiche {pl}; Sachgebiete {pl} [listen] subjects [listen]

zum Thema Kultur und Politik on the subject of culture and politics

das Thema wechseln to change the subject

vom Thema abschweifen to stray from the subject; to wander off the point

beim Thema bleiben to stick to the subject

Lenk nicht (vom Thema) ab! Don't change the subject!

konfliktträchtiges Thema loaded subject / topic

ein Buch zum Thema Sprache a book on the subject / topic of language

Ich habe dazu/zu diesem Thema nichts weiter zu sagen I have nothing more to say on the subject.

Es ist kein Diskussionsthema ausgeschlossen. No subject for discussion is barred.

Der Tod ist ein schwieriges Gesprächsthema. Death is a difficult topic/subject to talk about.

Wir kamen auf die amerikanischen Ratingagenturen zu sprechen. The subject of American credit rating agencies came up.

Thema {n} [mus.] [listen] theme [listen]

(immer wiederkehrendes) Thema {n}; Thematik {f}; Leitgedanke {m}; Leitmotiv {n} [listen] theme [listen]

Themen {pl}; Themata {pl}; Thematiken {pl}; Leitgedanken {pl}; Leitmotive {pl} [listen] themes

thematisches Dekor [arch.] theme decorations

thematisch gestaltete Räume rooms designed on a theme

das Thema Liebe the theme of love

Ausländerthema {n} the immigration theme

Die Liberalen schlachten das Ausländerthema aus. The Liberals exploit the immigration theme.

Der Konflikt zwischen Gut und Böse ist das eigentliche Thema des Films. The conflict between good and evil is the underlying theme of the film.

ein Thema besetzen (für sich vereinnahmen) [pol.] to monopolize a theme

Wir dürfen nicht zulassen, dass die Konservativen das Europathema besetzen. We must not allow the Conservatives to monopolize the theme of Europe.

Thema {n} (für einen einzelnen Anlass); Themenstellung {f}; Gesprächsthema {n} [listen] topic [listen]

Themen {pl}; Themata {pl}; Themenstellungen {pl}; Gesprächsthemen {pl} [listen] topics [listen]

ein beliebtes Thema a popular topic

zu einem (bestimmten) Thema (based / revolving) around a given topic

sich einem anderen Thema zuwenden; zu einem anderen Thema (über)wechseln to turn to another topic

vom Thema abkommen to get off the subject/point; to stray from the topic; to go off on a tangent

etwas vom Thema abweichen to be slightly off-topic

vom Thema abweichen to get off (the) track

eine Diskussion zum Thema Waldsterben a discussion on the topic of forest dieback

Kurzzeitthema {n}; Thema {n} mit Ablaufdatum shelf life topic

Es gehört zwar nicht ganz hierher, aber ... This is a bit off topic but

Der neue Chef ist das Thema Nummer Eins. The new boss has been the chief topic of conversation.

Das Gespräch drehte sich hauptsächlich um seine neue Freundin. The main topic of conversation was his new girlfriend.

Inhalt {m}; Thema {n} [listen] [listen] topic [listen]

breiten Raum einnehmen; eine wichtige Rolle spielen; ein großes Thema sein; sehr präsent sein {vi} to loom large

jdn. sehr beschäftigen to loom large in sb.'s mind

Computersicherheit ist ein großes Thema. Computer security looms large.

Die Organisation hat mit drei großen Problemen zu kämpfen. Three problems loom large for the organisation.

Unbedeutende Dinge können plötzlich wichtig werden. Minor matters can suddenly loom large.

Die Staatsfinanzen beschäftigen die Öffentlichkeit heute sehr. National finances loom large in the public's mind today.

Themen...; themenbezogen; Motto...; unter einem Thema/Motto stehend {adj} (Lokal; Veranstaltung) themed (only before noun) (place, event)

Themenrestaurant {n} themed restaurant

Regenwaldrestaurant {n} rainforest-themed restaurant

Mottoparty {f} themed party

Südseeparty {f} Hawaiian-themed party

sich mit etw. (inhaltlich) befassen; etw. zum Thema haben; von etw. handeln; etw. behandeln (Sache) to deal with sth. {dealt; dealt}

Die Botantik beschäftigt sich mit Pflanzen. Botany deals with plants.

Das Buch behandelt den zweiten Weltkrieg. The book deals with World War II.

Diese Konzepte werden in Kaptitel 5 näher behandelt. These concepts are dealt with more fully in Chapter 5.

Ein-Thema-Kandidat {m}; Ein-Thema-Kandidatin {f}; Einthemenkandidat {m}; Einthemenkandidatin {f} [pol.] single-issue candidate

Ein-Thema-Kandidaten {pl}; Ein-Thema-Kandidatinnen {pl}; Einthemenkandidaten {pl}; Einthemenkandidatinnen {pl} single-issue candidates

Gedankenaustausch {m} zu einem Thema brainstorming [listen]

Variationen {pl} (über ein Thema) [mus.] variations (on a theme)

(vom Thema) abgelenkt werden to get sidetracked

vom Thema ablenken to start a hare

auf ein Thema einstimmen to introduce a subject

ein Thema übergehen {vt}; über ein Thema hinweggehen {vi} to skate over/round/around a subject

Das Thema kam nie zur Sprache. The subject never came up.

Lassen wir das Thema fallen. Let's drop the subject.

Sie reiten immer auf dem gleichen alten Thema herum. They keep on talking about the same old stuff.

etw. behandeln (Thema) to discuss sth.

etw. ausweichen (bspw. einem Thema, einer Frage...) to equivocate on sth.

zurück zum Thema BOT : back on topic

obligatorischer Kommentar zum Thema OOTC : obligatory on topic comment

wieder eine Nachricht, die nicht zum Thema passt YAOTM : yet another off-topic message

'Variationen über ein Thema von Frank Bridge' (von Britten / Werktitel) [mus.] 'Variations on a Theme of Frank Bridge' (by Britten / work title)

Anstand {m}; Takt {m} [listen] grace [listen]

gute Miene zu etw. machen to do sth. with (a) good grace

böse Miene zu etw. machen to do sth. with (a) bad/ill grace

das Ergebnis anstandslos akzeptieren to accept the result with good grace

Kritik bereitwillig annehmen to answer criticism with good grace

zähneknirschend/widerwillig zustimmen [listen] to agree with bad grace

Er hatte nicht einmal den Anstand, sich zu entschuldigen. He didn't even have the grace to apologize.

Sie war so taktvoll, das Thema nicht anzusprechen. She had the good grace to keep quiet on the subject.

wieder zum Ausgangspunkt zurückkommen [übtr.] to come/turn/go full circle

Damit sind wir wieder beim Ausgangspunkt unserer Diskussion. Here we come full circle in our discussion; So we've come full circle in our discussion.

womit ich wieder zur ursprünglichen Frage/zum ursprünglichen Thema zurückkomme and here I turn full circle

Früher oder später kommt jede Mode wieder. Sooner or later, fashion comes full circle.

Mit ihrer Rückkehr auf die Bühne ist sie zu den Anfängen ihrer Karriere zurückgekehrt. Now that she is back on the stage, her career has gone full circle.

Betreff {m} [listen] subject [listen]

kein Betreff; ohne Thema no subject

Betreff; betrifft (in Briefen) /Betr./ [listen] regarding /re/

Brisanz {f} explosive nature; explosiveness

Brisanz einer Sache explosive nature of a matter

ein Thema von hoher politischer Brisanz a highly explosive political subject

Er erkannte die politische Brisanz des Berichts. The political explosiveness of the report became clear to him.

Fotopalette {f} (ausgewählte Fotos zu einem Thema) photo spread (selected photographs around a given topic)

Die Testperson sollte sich jemanden aus der Fotopalette aussuchen. The test-taker was required to pick someone from the photo spread.

Als der Ermittler der Zeugin die Fotopalette vorlegte, erkannte sie den Täter nicht. When the investigator showed the photo spread to the witness, she did not recognize the perpetrator.

Frage {f}; Problem {n}; Punkt {m}; Streitpunkt {m}; Diskussionspunkt {m}; Sachverhalt {m} [listen] [listen] [listen] [listen] issue [listen]

kontroverse Frage {f} contentious issue

ein Thema zur Sprache bringen; etw. thematisieren to raise an issue

sich mit der Frage {+Gen.} befassen to address the issue of sth.

strittige Frage {f}; der strittige Punkt the point at issue

der springende Punkt the issue at stake

die damit zusammenhängenden Fragen the related issues

Das bringt mich zur Frage ... This leads me to the issue of ...

in einer Frage zwischen zwei Lagern schwanken to straddle an issue [Am.]

keine Probleme; kein Thema; nicht der Rede wert no issues

bekannte Probleme known issues

Die Sache ist vom Tisch. This is no longer an issue.

Kleingeld {n}; Wechselgeld {n} change [listen]

jdm. zu wenig Wechselgeld geben to short-change sb.

Kannst du auf zehn Dollar herausgeben? Do you have change for ten dollars?

Stimmt so! Keep the change!

aus der Terrorgefahr/dem Thema (partei)politisches Kleingeld schlagen [ugs.] [pol.] to play (party) politics with the terrorist threat/this issue

Wir bitten Sie, das Wechselgeld sofort zu kontrollieren. Spätere Reklamationen können nicht berücksichtigt werden. Please check your change before leaving, as mistakes cannot be rectified later.

Köder {n}; Lockmittel {n}; Finte {f}; gefinkelter Schachzug {m}; Ablenkungsmanöver {n}; falsche Fährte {n} [übtr.] red herring [fig.]

Seine Aussage erwies sich als Finte. His statement was a red herring.

Dieses Argument soll vom eigentlichen Thema ablenken. This argument is a red herring.

In ihrem Krimi werden laufend falsche Fährten gelegt. Her mystery is full of red herrings.

Rede {f} (Gespräch; Unterhaltung) conversation; talk [listen] [listen]

Wovon ist die Rede? What's it (all) about?; What are you talking about?

Es ist die Rede davon, dass ... It is being said that ...

Es ist von etw./jdm. die Rede. There is talk / mention of sth./sb.

Aber davon war doch nie die Rede! But no one was ever talking about that!

Sie brachte die Rede auf ein anderes Thema. She turned the conversation to another subject.

etw. zur Sprache bringen to bring up sth.; to mention sth.; to raise sth.

ein Thema zur Sprache bringen to bring up a subject

eine Frage zur Sprache bringen to raise a question

Wenn ich die Frage des/der ... ansprechen darf. May I bring up the question of ...

Themaverfehlung {f} failure to answer the question (set/asked/posed)

Themenverfehlungen {pl} failure to answer the questions

das Thema verfehlen; am Thema vorbeireden to fail to answer the question (set/asked/posed); to miss the point of the question

(ein Thema) abhandeln {vt} to treat; to deal {dealt; dealt} with (a topic) [listen]

abhandelnd treating; dealing with [listen]

abgehandelt treated; dealt with [listen]

abkommen {vi} (von etw.) to veer away / off (from sth.)

abkommend veering away / off

abgekommen veered away / off

völlig vom Thema abkommen to veer away from the subject

vom rechten Weg abkommen; auf die schiefe Bahn geraten to veer off the straight-and-narrow

vom Kurs abkommen to veer off course

Der Wagen kam von der Straße ab. The car veered off the road.

abschweifen; (vom Thema) abkommen {vi} to digress

abschweifend digressing

abgeschweift digressed

schweift ab digresses

schweifte ab digressed

(Thema; Frage) anschneiden; aufwerfen to introduce; to broach (topic; question) [listen]

anschneidend; aufwerfend introducing; broaching [listen]

angeschnitten; aufgeworfen introduced; broached [listen]

schneidet an; wirft auf introduces; broaches

schnitt an; warf auf introduced; broached [listen]

etw. ausbauen; etw. entfalten; etw. erweitern {vt} to develop sth. (to elaborate sth., to cause sth. to become more advanced)

ausbauend; entfaltend; erweiternd developing [listen]

ausgebaut; entfaltet; erweitert [listen] developed [listen]

eine Theorie/ein Argument/ein musikalisches Thema entfalten to develop a theory/argument/musical theme (more fully)

Die Geschichte wurde später zu einem Roman ausgebaut. The story was later developed into a novel.

Der Kurs soll Ihre schriftliche Ausdrucksfähigkeit erweitern. The course is designed to develop your writing skills.

etw. bestimmen {vt} (prägen) to dominate sth.

bestimmend dominating

bestimmt [listen] dominated

sich von seinen Gefühlen bestimmen lassen to let oneself be dominated by one's emotions

Das bestimmende Thema des Abends war ... The subject that dominated the evening was ...

Die Fuchsjagd bestimmt die öffentliche Debatte in England. Foxhunting dominates (the) public debate in England.

Das Christentum hat das mittelalterliche Weltbild bestimmt. Christianity dominated medieval thought.

Architektur ist das Thema, das die Arbeit des Künstlers bestimmt. Architecture has been the subject that has dominated the artist's work.

Die Musik wurde ein bestimmender Faktor in seinem Leben. Music became a dominating factor in his life.

(Thema; Problem) durchgehen; durchspielen {vt} to go through

durchgehend; durchspielend [listen] going through

durchgegangen; durchgespielt gone through

explosiv; brisant; konfliktgeladen {adj} [übtr.] explosive [fig.]

Unkontrollierte Einwanderung ist ein brisantes Thema. Uncontrolled immigration is an explosive issue.

frontal {adv} frontally; head-on

ein Thema frontal angehen to tackle an issue frontally/head-on

um sich greifen; sich ausbreiten; sich verbreiten {vr} to proliferate [fig.]

um sich greifend; sich ausbreitend; sich verbreitend proliferating

um sich gegriffen; sich ausgebreitet; sich verbreitet proliferated

In den letzten zwei Jahren ist eine Vielzahl von Büchern zu diesem Thema erschienen. Books on the subject have proliverated over the last two years.

heikel; sensibel {adj} (Umsicht/Fingerspitzengefühl erfordernd) [listen] [listen] sensitive [listen]

ein heikles Thema a sensitive subject/topic

sensible Daten sensitive information/data [listen]

hochsensible Daten highly sensitive information

(Thema) herausarbeiten {vt} to present in detail

herausarbeitend presenting in detail

herausgearbeitet presented in detail

improvisieren {vt} to improvise [listen]

improvisierend improvising

improvisiert improvised

improvisiert improvises

improvisierte improvised

über ein Thema improvisieren [mus.] to improvise on a theme

kongenial {adv} with equal genius; in an equally ingenious manner

Der Autor verarbeitet kongenial das Thema seines Vorgängers. The author exploits the theme of his predecessor with equal genius.; The author exploits in an equally ingenious manner the theme of his predecessor.

Die neue Fassung wird dem Geist der Vorlage kongenial gerecht. The new version is ingeniously true to the spirit of the original.

mitfühlend; verständnisvoll; wohlwollend; wohlgesinnt {adv} sympathetically

ein Thema einfühlsam behandeln to treat a subject sympathetically

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners