DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
is
Search for:
Mini search box
 

1834 results for is
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 English  German

over and above; what is more außerdem {adv} [listen]

what is now heutig (anders als früher) {adj}

what is now a ruin die heutige Ruine

namely; that is to say [listen] nämlich {adv} /näml./; d.h.; und zwar

which is why weshalb {conj} [listen]

Broccoli originates from the Calabria region, which is why it is also called "calabrese". Die Brokkoli stammen aus Kalabrien, weshalb sie auch "calabrese" genannt werden.

is known to; as is generally known; notoriously bekanntlich {adv}

it is known that there are ... bekanntlich gibt es ...

IS curve IS-Kurve {f} [econ.]

is due to ...; is the result of ... ist auf ... zurückzuführen

Is anything wrong with you? Fehlt Ihnen etwas?

Is tomorrow convenient? Geht es morgen?

Is there such a thing? Gibt es so etwas?; Gibt es so was? [ugs.]

Is anybody there? Ist da jemand?

Is this method patented? Ist diese Methode patentrechtlich geschützt?

Is this seat reserved? Ist dieser Platz belegt?; Ist dieser Platz reserviert?

Is something bugging you? Ist dir eine Laus über die Leber gelaufen?

Is he a glutton for work? Ist er ein Arbeitstier?

Is it alright for you?; Is it OK for you? Ist es dir recht?

Is it fact or fable? Ist es wahr oder erfunden?

Is it alright with you? Ist es Ihnen recht?

Is there enough wine to go round? Ist genug Wein für alle da?

Is anyone sitting here? Ist hier noch frei?

Is there any juice left? Ist noch Saft übrig?

Is there any tea left? Ist noch Tee übrig?

Is there any mail for me? Ist Post für mich da?

Is tomorrow convenient to you? Passt es dir morgen?

to verify that / whether sth. is the case / is in order kontrollieren / nachsehen / überprüfen, ob etw. zutrifft / in Ordnung ist; sich vergewissern, dass etw. in Ordnung ist

When I leave for a trip, I verify that all windows are locked. Wenn ich verreise, dann kontrolliere ich, ob alle Fenster verschlossen sind.

Can you verify whether I am scheduled to work or not? Kannst du nachsehen, ob ich zur Arbeit eingeteilt bin oder nicht?

I am wondering if someone could verify my translation. Könnte vielleicht jemand meine Übersetzung kontrollieren / durchsehen?

Bank customers are required to regularly verify their account statements. Von Bankkunden wird verlangt, dass sie ihre Kontoauszüge regelmäßig kontrollieren.

How do I verify that/whether I am actually logged in? Wie überprüfe ich, ob ich tatsächlich angemeldet bin?

The authorities did not verify whether he had indeed the authority to do so. Die Behörden haben nicht nachgeprüft, ob er dazu auch befugt war.

Verify that there is sufficient memory available before installing the program. Vergewissern Sie sich, dass genügend Speicherplatz frei ist, bevor sie das Programm installieren.

during; in the course of; as part of; as sth. is/was going on [listen] im Zuge; im Zug {+Gen.}

as part of the general trend im Zuge des allgemeinen Trends

During the rebuilding a third storey [Br.] / story [Am.] was added. Im Zuge des Umbaus wurde ein drittes Stockwerk aufgesetzt.

As part of my training, I spent a year abroad. Im Zuge meiner Ausbildung verbrachte ich ein Jahr im Ausland.

As events unfolded I realised that ... Im Zuge der Ereignisse wurde mir klar, dass ...

As the debate unfolds citizens will make up their own minds. Im Zuge der Debatte werden sich die Bürger ihre eigene Meinung bilden.

mettle sb. is made of (old use) jds. Wesen {n}; Wesensart {f}; Gemütsart {f}; Naturell {n}

the mettle we are made of unser innerstes Wesen

to see what mettle he is made of um zu sehen, aus welchem Holz er geschnitzt ist

What mettle are you made of? Was bist du nur für ein Mensch? [pej.]

I like the Lady's wit and mettle. Ich mag Witz und Wesensart dieser Lady.

How is sb. fixed for sth.? How is sb. off for sth. [Br.] (supply) [coll.] Wie sieht/schaut [Süddt.] [Ös.] es bei jdm. mit etw. aus?

How are you fixed/off [Br.] for cash? [coll.] Wie sieht's bei dir mit Bargeld aus?

How's the club fixed for money now? Wie schaut's denn jetzt geldmäßig beim Club aus?

How are you fixed for time on Monday? Wie sieht's denn bei dir am Montag zeitlich aus?; Wie sieht's denn am Montag mit deiner Zeit aus?

How are we fixed for Saturday? Wie sind wir für Samstag verblieben?

to succeed in ensuring that sth. is done; to succeed in getting sth. done durchsetzen, dass etw. geschieht

They have succeeded in getting Parliament to adopt the ban. Sie haben durchgesetzt, dass das Parlament das Verbot verabschiedet.

Austria has succeeded in ensuring that the negotiations are an open-ended process. Österreich hat durchgesetzt, dass der Ausgang der Verhandlungen offen bleibt.

The MEPs fought successfully to ensure that the Charter of Fundamental Rights would be legally binding. Die MdEPs haben durchgesetzt, dass die Menschenrechtscharta rechtlich bindend sein wird.

They made sure that exceptions were made for horse racing. Sie haben durchgesetzt, dass für Pferderennen Ausnahmen gemacht werden.

to show one's superiority; to show how good one is; to show off (with) [listen] auftrumpfen {vi} (mit)

showing one's superiority; showing how good one is; showing off auftrumpfend

shown one's superiority; shown how good one is; shown off aufgetrumpft

to show off with one's knowledge mit seinem Wissen auftrumpfen

someone who is always on the go Hektiker {m}; Hektikerin {f}

people who are always on the go Hektiker {pl}; Hektikerinnen {pl}

She's always rushing around like a mad woman. Sie ist eine absolute Hektikerin.

to (consciously) take notice of what is going on around oneself (bewusst) hinsehen; hinschauen (zu Kenntnis nehmen) {vi} [übtr.]

Take notice of things around you and don't look the other way. Hinsehen statt Wegsehen.; Schau hin und nicht weg. [übtr.]

If more people took notice of what was going on around them instead of looking the other way, then there would be less abuse of things. Wenn mehr Leute hinschauen statt wegschauen würden, gäbe es weniger Missbrauch. [übtr.]

collection address (location from where an item is collected) Abholadresse {f}

allergy sufferer; sb. who is allergic; sb. who suffers from allergies Allergiker {m}; Allergikerin {f}

allergy sufferers Allergiker {pl}; Allergikerinnen {pl}

Things have come full circle now that he is back in his hometown. Jetzt, wo er wieder in seiner Heimatstadt ist, schließt sich der Kreis.

presumption that the treasury is the statutory heir Erbvermutung {f} für den Fiskus [jur.]

as-is analysis Istanalyse {f}

as-is analyses Istanalysen {pl}

a constant check is kept on unter ständiger Kontrolle stehen

object language; object code; target language; target code (language into which a source program is translated) Objektsprache {f}; Objektkode {m} (Sprache in die ein Quellprogramm übersetzt wird) [comp.]

The Price is Right (TV game show) Der Preis ist heiß (TV-Spielshow)

first name; forename (by which a person is generally known) [listen] Rufname {m}

a house which is easy to run ein Haus, das leicht in Schuss zu halten ist

person who is hard of hearing Schwerhörige {m,f}

the hard of hearing die Schwerhörigen {pl}

person (who is) uninterested in sex; sexless wonder Sexmuffel {m} [ugs.]

Only one goal is used. Es wird nur auf ein Tor gespielt.

to announce that one is coming (to visit sb.) sich (zu Besuch) ansagen; sich ankündigen {vr} (sein Kommen bekanntgeben)

He always lets us know in advance. Er kündigt sich immer vorher an.

to think sth./sb. is good etw./jdn. für gut befinden

There is reason to fear/for fearing that ... / It is to be feared that ... Es steht/ist zu befürchten, dass ...

it is spitting (with rain) es sprüht

it is preconditioned es wird vorausgesetzt, dass ...

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners