A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
roly-poly
roly-poly pudding
Rom
romaine lettuce
Roman
roman a clef
Roman Age
Roman alphabet
Roman arch
Search for:
ä
ö
ü
ß
34 results for
Roman
|
Roman
Word division: Ro@#8211;man
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
Show:
All
Nouns
Adjectives
English
German
Roman
Römer
{m}
;
Römerin
{f}
Roman
s
Römer
{pl}
Roman
/Rom
./
römisch
{adj}
/röm
./
Roman
alphabet
römisches
Alphabet
Roman
calendar
römischer
Kalender
Roman
numeral
römische
Ziffer
{f}
roman
type
Antiqua
roman
typeface
;
roman
letters
Magerdruck
{m}
Roman
Age
Römerzeit
{f}
[hist.]
Roman
striking
(timepiece)
römischer
Schlag
{m}
(
Uhr
)
roman
a
clef
Schlüssel
roman
{m}
roman
s
a
clef
Schlüssel
roman
e
{pl}
Roman
holiday
Spaß
{m}
auf
Kosten
anderer
Roman
Empire
Römisches
Reich
[hist.]
Roman
Catholic
römisch-katholisch
{adj}
Roman
Catholicism
römisch-katholischer
Glaube
Jupiter
;
Jove
(Roman
mythology
)
Jupiter
{n}
(
römischer
Gott
)
Catholic
;
Roman
Catholic
Katholik
{m}
;
Katholikin
{f}
[relig.]
Catholics
Katholiken
{pl}
electorship
;
electoral
dignity
(in
the
Holy
Roman
Empire
)
Kurwürde
{f}
[hist.]
the
Pandects
;
the
Digest
(compendium
of
Roman
law
compiled
under
Justinian
)
die
Pandekten
;
die
Digesten
(
römische
Gesetzessammlung
unter
Justinian
)
{pl}
[jur.]
[hist.]
Raetia
;
Rhaetia
(Roman
province
)
Rätien
{n}
(
römische
Provinz
)
[geogr.]
[hist.]
prodomos
(Roman
architecture
)
Wandelgang
{m}
(
römische
Baukunst
)
[arch.]
[hist.]
colonia
(settlement
outside
of
Rome
in
the
Roman
Empire
)
Colonia
{m}
(
Siedlung
außerhalb
von
Rom
im
Römischen
Reich
)
Saturnalia
{
pl
} (ancient
Roman
festival
in
honour
of
Saturn
)
Saturnalien
{pl}
(
Saturnfest
im
Röm
.
Reich
)
Diana
(goddess
of
the
hunt
,
birth
and
moon
in
Roman
mythology
;
equivalent
to
Artemis
in
Greek
mythology
)
Diana
{f}
(
Göttin
der
Jagd
,
Geburt
und
des
Mondes
in
der
röm
.
Mythologie
,
entspricht
Artemis
in
der
griech
.
Mythologie
)
'
Roman
Elegies'
(by
Goethe
/
work
title
)
'Römische
Elegien'
(
von
Goethe
/
Werktitel
)
[lit.]
bathhouse
;
swimming
pool
;
swimming
bath
[Br.]
(old-fashioned);
bath
[hist.]
Bad
{n}
;
Badeanstalt
{f}
bathhouses
;
swimming
pools
;
swimming
baths
;
baths
Bäder
{pl}
;
Badeanstalten
{pl}
the
ancient
Roman
baths
die
antiken
römischen
Bäder
Iron
Age
Eisenzeit
{f}
[hist.]
pre-
Roman
iron
age
vorrömische
Eisenzeit
{f}
early
Iron
Age
frühe
Eisenzeit
late
Iron
Age
späte
Eisenzeit
historiography
of
sth
.
Geschichte
{f}
von
etw
. (
Darstellung
einer
geschichtlichen
Entwicklung
)
A
Historiography
of
the
Roman
Emperors
.
Die
Geschichte
der
römischen
Kaiser
.
Helix
snails
(zoological
genus
)
Helix-Schnirkelschnecken
{pl}
(
Helix
) (
zoologische
Gattung
)
edible
snail
;
Burgundy
snail
,
Roman
snail
,
escargot
[cook.]
Weinbergschnecke
{f}
(
Helix
pomatia
)
garden
snail
;
escargot
[cook.]
gefleckte
Weinbergschnecke
{f}
(
Helix
aspersa
)
curia
Kurie
{f}
[relig.]
[adm.]
curiae
Kurien
{pl}
the
Roman
Curia
die
Römische
Kurie
empire
;
Reich
Reich
{n}
;
Imperium
{n}
Holy
Roman
Empire
Heiliges
Römisches
Reich
/HRR/
Holy
Roman
Empire
of
the
German
Nation
Heiliges
Römisches
Reich
Deutscher
Nation
temple
Tempel
{m}
[arch.]
[relig.]
temples
Tempel
{pl}
Roman
temple
römischer
Tempel
ragweeds
(botanical
genus
)
Traubenkräuter
{pl}
;
Ambrosien
{pl}
(
Ambrosia
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
common
ragweed
;
annual
ragweed
;
bitterweed
;
blackweed
;
carrot
weed
;
hayfever
weed
;
stickweed
;
tassel
weed
;
American
wormwood
;
Roman
wormwood
;
stammerwort
beifußblättriges
Traubenkraut
{n}
;
Beifuß-Ambrosie
{f}
;
aufrechtes
Traubenkraut
{n}
;
wilder
Hanf
{m}
(
Ambrosia
artemisiifolia
)
numeral
Zahlzeichen
{n}
;
Ziffer
{f}
numerals
Zahlzeichen
{pl}
;
Ziffern
{pl}
Arabic
numerals
arabische
Ziffern
;
arabische
Zahlen
Roman
numerals
römische
Ziffern
;
römische
Zahlen
to
acknowledge
sb
./sth.
as
sth
.
etw
.
als
etw
.
anerkennen
;
jdm
.
etw
.
zuerkennen
;
zubilligen
;
bescheinigen
{vt}
acknowledging
anerkennend
;
zuerkennend
;
zubilligend
;
bescheinigend
acknowledged
anerkennt
;
zuerkannt
;
zugebilligt
;
bescheinigt
to
refuse
to
acknowledge
the
authority
of
the
court
die
Zuständigkeit
des
Gerichts
nicht
anerkennen
It
is
now
widely/generally
acknowledged
that
...
Es
ist
mittlerweise
allgemein
anerkannt
,
dass
...
to
be
acknowledged
as
sth
./to
be
sth
.
als
etw
.
gelten
He
is
widely
acknowledged
as
an
expert
in
this
field
.
Er
gilt
als
ausgewiesener
Fachmann
auf
dem
Gebiet
.
Gerasa
is
generally
acknowledged
to
be
the
best-preserved
Roman
provincial
town
.
Gerasa
gilt
allgemein
als
die
am
besten
erhaltene
römische
Provinzstadt
.
It
remains
to
be
seen
whether
they
acknowledge
him
as/to
be
their
leader
.
Es
bleibt
abzuwarten
,
ob
sie
ihn
als
ihren
Führer
anerkennen
.
This
part
of
the
city
is
acknowledged
to
have
the
best
restaurants
.
In
diesem
Teil
der
Stadt
gibt
es
die
anerkannt
besten
/
anerkanntermaßen
die
besten
Restaurants
.
The
applicants
are
explicitly
acknowledged
to
have
the
right
of
inspecting
the
architect's
plans
.
Es
wird
den
Antragstellern
ausdrücklich
das
Recht
zuerkannt
,
die
Architektenpläne
einzusehen
.
France
is
acknowledged
to
have
a
leading
role
in
this
field
.
Frankreich
wird
eine
führende
Rolle
in
diesem
Bereich
bescheinigt
.
Catholic
/Cath
./
katholisch
{adj}
[relig.]
/kath
./
the
Catholic
Church
die
katholische
Kirche
Roman
-Catholic
/RC/
römisch-katholisch
/rk
., r.-k./
Roman
esque
roman
isch
{adj}
[art]
Roman
arch
roman
ischer
Bogen
to
draw
on/upon
sth
.
auf
etw
.
zurückgreifen
;
sich
auf
etw
.
stützen
,
etw
.
zu
Hilfe/in
Anspruch
nehmen
{vi}
to
draw
on
sb
.'s
services
jds
.
Dienste
in
Anspruch
nehmen
;
jds
.
Dienste
nutzen
to
draw
heavily
on
the
credit
market
den
Kreditmarkt
stark
in
Anspruch
nehmen
She
had
a
wealth
of
experience
to
draw
on
.
Sie
konnte
auf
einen
großen
Erfahrungsschatz
zurückgreifen
.
The
novelist
draws
heavily
on
his
own
childhood
experiences
.
Der
Roman
autor
schöpft
weitgehend
aus
eigenen
Kindheitserlebnissen
.
The
report
draws
upon
several
studies
and
recent
statistics
.
Der
Bericht
stützt
sich
auf
mehrere
Studien
und
aktuelle
Statistiken
.
This
new
staging
draws
on
the
Japanese
onnagata
technique
,
in
which
men
play
female
roles
.
Diese
Neuinszenierung
bedient
sich
der
japanischen
Onnagata-Technik
,
bei
der
Männer
Frauenrollen
spielen
.
These
toys
allow
children
to
draw
on
their
imagination
.
Bei
diesen
Spielzeugen
können
Kinder
ihre
Phantasie
spielen
lassen
.
He
had
to
draw
upon
the
generosity
of
his
friends
.
Er
war
auf
die
Großzügigkeit
seiner
Freunde
angewiesen
.
I
always
like
to
draw
on
the
American
example
.
Ich
führe
da
immer
gern
das
amerikanische
Beispiel
an
.
The
revenge
plays
of
Elizabethan
England
drew
on
the
example
of
the
Roman
playwright
Seneca
.
Die
Rachetragödien
des
elisabethanischen
Englands
orientierten
sich
am
Beispiel
des
römischen
Dramatikers
Seneca
.
lemur
;
larva
(Roman
spirit
of
a
dead
person
)
Lemur
{m}
;
Larva
{m}
(
römischer
Totengeist
)
[relig.]
[hist.]
lemures
;
larvae
Lemures
{pl}
;
Larvae
{pl}
Search further for "Roman":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien