A service provided by
TU Chemnitz
powered by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De<>En Dictionary
De>>En Dictionary
En>>De Dictionary
De<>En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De<>Es Dictionary
De>>Es Dictionary
Es>>De Dictionary
Sayings Es
De<>Es Examples
De<>Pt Dictionary
De>>Pt Dictionary
Pt>>De Dictionary
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Dschunke
DSL
DSP-Board
D-Sub-Haube
du
Dualismus
Dualist
dualistisch
Dualität
Search for:
ä
ö
ü
ß
471 results for
du
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
du
{ppron}
(
deiner
;
dir
;
dich
)
you
du
bist
you
are
;
you're
du
wirst
;
du
kannst
you'll
du
und
ich
you
and
I
du
thou
[obs.]
; u
[ugs.]
(written)
Du
Du
mmkopf
!
{m}
[ugs.]
Du
h
!
[Am.]
[slang]
Du
kannst
doch
nicht
allen
Ernstes
erwarten
,
dass
ich
damit
einverstanden
bin
.
You
cannot
in
all
seriousness
expect
me
to
accept
that
.
Du
bist
nicht
der
Mittelpunkt
der
Welt
;
Die
Welt
dreht
sich
auch
ohne
dich
.
The
world
doesn't
revolve
around
you
.
Du
bist
ein
Pechvogel
!
You're
a
jinx
!
Du
hast
wohl
die
Sprache
verloren
?
Has
the
cat
got
your
tongue
?
Du
bist
ein
großer
Schwindler
.
You're
a
gyp
artist
.
Du
ekelst
mich
an
!
You
make
me
sick
!
Du
Ekel
!
You
rotter
!
Du
bewegst
dich
auf
ausgefahrenen
Gleisen
.
You're
in
a
rut
.
Du
bist
ein
Prachtkerl
!
You're
a
brick
!
Du
bist
mein
Lebensretter
.
You
saved
my
life
.
Du
bist
mir
ein
feiner
Freund
!
A
fine
friend
you
are
!
Du
bist
nicht
sehr
schlagfertig
!
You're
not
very
quick
on
the
trigger
!
Du
bist
noch
nicht
trocken
hinter
den
Ohren
.
You're
still
wet
behind
the
ears
.
Du
bist
reingelegt
worden
.
You've
been
had
.
Du
bist
selbst
schuld
.
It's
all
your
own
fault
.
Du
bist
unausstehlich
!
You're
a
pain
in
the
neck
!
Du
bist
wohl
nicht
recht
gescheit
.
You
must
be
out
of
your
mind
.
Du
brauchst
unbedingt
Hilfe
.
You're
certain
to
need
help
.
Du
brauchst
die
Zustimmung
des
Chefs
.
You
have
to
OK
it
with
the
boss
.
Du
brauchst
doch
keine
Angst
zu
haben
.
You
surely
don't
have
to
be
afraid
.
Du
fehlst
mir
sehr
.
I
miss
you
a
lot
.
Du
gehst
mir
auf
die
Nerven
.
You're
a
pain
in
the
ass
.;
You're
a
pain
in
the
neck
.
Du
gibst
aber
an
!
My
,
you're
fussy
!
Du
gönnst
mir
nicht
das
Weiße
im
Auge
.
[übtr.]
You
begrudge
me
the
shirt
on
my
back
.
[fig.]
Du
hast
das
Mundwerk
am
rechten
Fleck
.
You
know
all
the
answers
.
Du
hast
das
Pulver
nicht
erfunden
.
[übtr.]
You
won't
set
the
world
on
fire
.
[fig.]
Du
hast
den
Pullover
(
Sweater
)
verkehrt
an
.
You've
got
your
sweater
on
back
to
front
.
Du
hast
den
Pullover
(
Sweater
)
verkehrt
an
.
You've
got
your
sweater
on
backwards
.
Du
hast
dich
nicht
gerade
mit
Ruhm
bekleckert
.
You
haven't
exactly
covered
yourself
with
glory
.
Du
hast
die
richtige
Revolverschnauze
!
[übtr.]
Stop
shooting
off
your
big
mouth
!
[fig.]
Du
hast
Dreck
am
Stecken
.
[übtr.]
You
have
a
skeleton
in
your
closet
.
[fig.]
Du
hast
einen
gehörigen
Bock
geschossen
.
[übtr.]
You
sure
pulled
a
boner
.
[fig.]
Du
hast
gar
nichts
zu
wollen
.
You
have
no
say
in
the
matter
.
Du
hast
gut
reden
.
You
can
talk
.
Du
hast
von
Tuten
und
Blasen
keine
Ahnung
.
[übtr.]
You
know
as
much
about
it
as
the
man
in
the
moon
.
[fig.]
Du
hast
nicht
die
geringste
Ahnung
!
You
haven't
the
faintest
idea
!
Du
hast
viel
auf
dem
Kerbholz
.
[übtr.]
You've
much
to
answer
for
.
[fig.]
Du
hattest
also
Unrecht
.
So
therefore
you
were
wrong
.
Du
hättest
es
besser
wissen
müssen
.
You
ought
to
have
known
better
.
Du
hättest
nichts
damit
zu
tun
.
It
wouldn't
involve
you
.
Du
irrst
dich
gewaltig
!
You're
way
off
!
Du
kannst
alles
was
du
willst
,
wenn
du
nur
willst
was
du
kannst
.
You
can
do
what
you
want
if
you
want
what
you
can
do
.
Du
kannst
deinen
Krempel
allein
machen
.
You
can
damn
well
do
it
yourself
.
Du
kannst
dich
nicht
auf
sie
verlassen
.;
Du
kannst
ihr
nicht
vertrauen
.
You
cannot
rely
on
her
.
Du
kannst
dir
deine
eigene
Meinung
bilden
.
You're
entitled
to
your
own
opinion
.
Du
kannst
mir
den
Buckel
runterrutschen
!
[ugs.]
Go
sit
on
a
tack
!
[coll.]
Du
kannst
mich
morgen
dort
antreffen
.
You
can
meet
me
there
tomorrow
.
Du
kannst
mir
nichts
vormachen
.
You
can't
fool
me
.
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "du":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2010
Your feedback:
Your e-mail for an answer:
Ad partners
MP3 Reise-
Wörterbuch
Sprachreisen Sprachschule
Nachhilfe Schülerhilfe
Sprachreisen für Jung & Alt
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien