DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
kept
Search for:
Mini search box
 

72 results for kept
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 English  German

to keep {kept; kept} [listen] bleiben; weitermachen; fortfahren {vi} [listen] [listen] [listen]

keeping [listen] bleibend; weitermachend; fortfahrend

kept [listen] geblieben; weitergemacht; fortgefahren

to keep calm; to keep cool [listen] gelassen bleiben

to keep well and fit gesund bleiben

to keep one's mind alive geistig rege bleiben

Keep it real! Bleib wie du bist!; Bleib dir treu!

to keep {kept; kept} [listen] halten; behalten; aufhalten; aufbewahren {vt} [listen] [listen] [listen] [listen]

keeping [listen] haltend; behaltend; aufhaltend; aufbewahrend

kept [listen] gehalten; behalten; aufgehalten; aufbewahrt [listen] [listen]

he/she keeps er/sie hält; er/sie behält; er/sie hält auf; er/sie bewahrt auf

I/he/she kept [listen] ich/er/sie hielt; ich/er/sie behielt; ich/er/sie hielt auf; ich/er/sie bewahrte auf [listen]

he/she has/had kept er/sie hat/hatte gehalten; er/sie hat/hatte behalten; er/sie hat/hatte aufgehalten; er/sie hat/hatte aufbewahrt

to keep under control unter Kontrolle halten; in Schranken halten

Keep cool.; Keep in a cool place. Kühl aufbewahren.; An einem kühlen Ort aufbewahren/lagern.

to keep {kept; kept} [listen] behalten; nicht weggeben {vt} [listen]

keeping [listen] behaltend

kept [listen] behalten [listen]

he/she keeps er/sie behält

I/he/she kept [listen] ich/er/sie behielt

he/she has/had kept er/sie hat/hatte behalten

I/he/she would keep ich/er/sie behielt

to keep sth. in mind; to bear sth. in mind etw. im Sinn behalten

to keep an eye on sth. etw. im Auge behalten

to keep it private es für sich behalten

to keep {kept; kept} [listen] versorgen; unterhalten {vt} [listen] [listen]

keeping [listen] versorgend; unterhaltend

kept [listen] versorgt; unterhalten [listen]

to keep sth. running etw. am Laufen halten

to keep open {kept; kept} aufhalten {vt} (Tür) [listen]

keeping open aufhaltend

kept open aufgehalten

to keep up; to keep a contact going {kept; kept} [listen] aufrechterhalten {vt} (Kontakt) [listen]

kept woman Mätresse {f}

to keep {kept; kept}; to prevent (from) [listen] [listen] abhalten; zurückhalten (von) [listen] [listen]

keeping; preventing [listen] [listen] abhaltend; zurückhaltend [listen]

kept; prevented [listen] [listen] abgehalten; zurückgehalten

to keep (prevent; stop) sb. from doing sth. jdn. davon abhalten, etw. zu tun

to keep away; to keep off {kept; kept} abhalten {vt} [listen]

keeping away; keeping off abhaltend

kept away; kept off abgehalten

to keep {kept; kept} (food) [listen] sich halten {vr}; haltbar sein (Lebensmittel)

keeping [listen] sich haltend

kept [listen] sich gehalten

Eat the salmon because it won't keep till tomorrow. Iss den Lachs, denn er hält sich nicht bis morgen.

Keeps in the freezer for several months. Ist im Tiefkühler mehrere Monate haltbar.

to be kept in; to have detention nachsitzen {vi} [school] [hist.]

being kept in; having detention nachsitzend

been kept in; had detention nachgesessen

to give sb. detention jdn. nachsitzen lassen

He was kept in after school. Er musste nachsitzen.

to keep on {kept; kept} anbehalten; anlassen {vt}

keeping on anbehaltend; anlassen

kept on anbehalten; angelassen

to keep an eye on {kept; kept} aufmerksam beobachten {vt}

keeping an eye on aufmerksam beobachtend

kept an eye on aufmerksam beobachtet

to keep apart {kept; kept} auseinander halten; auseinanderhalten [alt]

keeping apart auseinander haltend; auseinanderhaltend [alt]

kept apart auseinander gehalten; auseinandergehalten [alt]

a constant check is kept on unter ständiger Kontrolle stehen

to keep an eye on sb. {kept; kept} auf jdn. aufpassen

to keep one's shirt on {kept; kept} sich nicht aufregen

unfit to be kept in prison haftunfähig {adj}

He kept the pot boiling. Er hielt die Sache in Gang.

He kept me from work. Er hielt mich von der Arbeit ab.

He kept his word. Er hielt sein Wort.

He kept his head above water. Er hielt sich über Wasser.

She is a kept women. Sie lässt sich aushalten.

supervision [listen] Beaufsichtigung {f}

to be kept under supervision unter Beaufsichtigung stehen

poise [listen] Beherrschtheit {f}; Haltung {f}; Fassung {f}; Contenance {f} [geh.] [psych.] [listen] [listen]

to kept your poise die Fassung/Contenance [geh.] wahren

to lose your poise die Fassung verlieren

She quickly regained her poise. Sie hatte ihre Fassung rasch wieder zurückgewonnen.

correspondence; exchange of letters (with sb.) [listen] Briefwechsel {m}; Briefkontakt {m}; Korrespondenz {f}; Schriftwechsel {m} [adm.]; Schriftverkehr {m} [adm.] (mit jdm.) [listen]

A rather formal tone is used in business correspondence. In der Geschäftskorrespondenz wird eher förmlich formuliert.

We communicated by telephone and correspondence. Wir haben telefonisch und schriftlich kommuniziert.

We kept up a correspondence / maintained an exchange of letters for many years. Wir haben jahrelang einen Briefwechsel aufrechterhalten.

Our magazine is unable to enter into any correspondence on medical matters. Unsere Zeitschrift kann keinen Schriftverkehr über medizinische Fragen führen.

We should avoid conducting correspondence through two parallel channels. Wir sollten vermeiden, den Schriftverkehr auf zwei Schienen parallel abzuwickeln.

They have been in correspondence for months. Sie stehen seit Monaten in Briefkontakt/brieflichem Kontakt.

Further to our previous correspondence please find an update on this project. Zu unserem bisherigen Schriftverkehr / Zu unserer Vorkorrespondenz übermitteln wir weitere Angaben zu diesem Projekt.

to keep house; to housekeep [Am.] den Haushalt führen {vt}; wirtschaften {vi}

keeping house; housekeeping den Haushalt führend; wirtschaftend

kept house; housekept den Haushalt geführt; gewirtschaftet

spouses keeping house together Ehegatten, die den Haushalt gemeinsam führen

to be a good housekeeper gut wirtschaften

detention; detainment (of a person) [listen] Inhaftierung {f}; Haft {f}; Arretierung {f} (veraltet); Arrest {m} (veraltend) (einer Person)

brief detentions/detainments kurze Inhaftierungen

The examining magistrate ordered the detainments of the suspects. Der Untersuchungsrichter ordnete die Inhaftierung der Tatverdächtigen an.

They were held/kept in detention for two hours. Sie wurden zwei Stunden in Haft genommen.; Sie waren/saßen zwei Stunden in Haft.

cage rearing; cage production Käfighaltung {f} [agr.]

Cage (food labelling) Käfighaltung (Lebensmittelkennzeichnung)

eggs from caged hens; eggs coming from hens kept in cage production Eier aus Käfighaltung

caged bluefin tuna roter Thun aus Käfighaltung

account [listen] Konto {n}; Dossier {n}; Zusammenstellung {n} [adm.] [comp.] [listen] [listen]

to keep an account of sth. über etw. Buch führen [übtr.]

to create a client/sales account ein Kundenkonto anlegen

He kept a detailed account of her travel movements. Er führte über ihre Reisebewegungen genau Buch.

place [listen] Platz {m}; Ort {m}; Stelle {f} [listen] [listen] [listen]

places [listen] Plätze {pl}; Orte {pl}; Stellen {pl}

at/in a place an einem Platz/Ort

in a place an einer Stelle

a great place ein toller/großartiger Platz/Ort

from place to place von einem Ort zum anderen; von Ort zu Ort

places available on the coach Plätze im Reisebus

the places we visited in Israel die Orte, die wir in Israel besucht haben

the place where it happened die Stelle, wo es passiert ist

to save sb. a place jdm. einen Platz reservieren

to put everything back in its proper place alles (wieder) an seinen Platz zurücklegen

to take sb.'s place an jds. Stelle treten

out of place nicht am (rechten) Platz

in your place; in your shoes; in your position an deiner Stelle (wenn ich du wäre) [übtr.]

He holds/has a special place within the family. Er nimmt innerhalb der Familie einen besonderen Platz ein.

to have your business address in a place an einem Ort geschäftsansässig sein

We're not getting any place. Wir kommen nicht von der Stelle.

This is a good place for a picnic/to have a picnic. Das ein guter Platz für ein Picknick.

I can't be in two places at once. Ich kann nicht an zwei Orten gleichzeitig sein.

Valuables should be kept in a safe place. Wertgegenstände sollten an einem sicheren Ort aufbewahrt werden.

Success is sometimes just a matter of being at/in the right place at the right time. Beim Erfolg geht es manchmal darum, zur richtigen Zeit am richtigen Ort zu sein.

He was unlucky, he was at/in the wrong place at the wrong time. Er hatte Pech, er war zur falschen Zeit am falschen Ort.

The bone broke in two places. Der Knochen ist an zwei Stellen gebrochen.

Look in another place in the dictionary. Schau an einer anderen Stelle im Wörterbuch.

The city map is torn in places/in some places. Der Stadtplan ist an einigen Stellen eingerissen.

lawn [listen] Rasen {m}; Rasenplatz {m}; Wasen {m} [Oberdt.]

well-kept lawn gepflegter Rasen

English lawn; manicured lawn englischer Rasen

to mow the lawn den Rasen mähen

to sow lawn seed Rasen säen

to keep up (with) [listen] Schritt halten (mit); nachkommen; mithalten (mit) {vi} [listen]

keeping up Schritt haltend; nachkommend; mithaltend

kept up Schritt gehalten; nachgekommen; mitgehaltet

Stop! I cannot keep up. Halt! Ich komme nicht nach.

to decree sth. etw. anordnen; verordnen; verfügen; dekretieren {vt} [adm.] [jur.] [listen]

decreeing anordnend; verfügend; dekretierend; verordnend

decreed angeordnet; verfügt; dekretiert; verordnet

decreed ordnet an; verfügt; dekretiert; verordnet

decreed ordnete an; verfügte; dekretierte; verordnete

The City Council has decreed that all dogs must be kept on a leash there. Der Stadtrat verfügte, dass Hunde dort an der Leine geführt werden müssen.

But fate decreed otherwise. Aber das Schicksal wollte es anders/hat anders entschieden.

to keep sb. updated (on sth.); to keep sb. up-to-date (with sth.) jdn. auf dem Laufenden halten; jdn. auf dem neuesten Stand halten (über etw.)

keeping updated; keeping up-to-date auf dem neuesten Stand haltend

kept updated; kept up-to-date auf dem neuesten Stand gehalten

We're keeping you up-to-date. Wir halten Sie auf dem Laufenden.

Our magazine will keep you up-to-date with fashion. In unserem Magazin erfahren sie immer das Neueste aus der Modewelt.

to hold ready; to hold in readiness; to keep ready; to have ready bereithalten; vorhalten {vt}

holding ready; holding in readiness; keeping ready; having ready bereithaltend; vorhaltend

held ready; held in readiness; kept ready; had ready bereitgehalten; vorgehalten

to hold sth. in readiness etw. bereithalten

to hold oneself in readiness sich bereithalten

to be on call auf Abruf bereithalten

to keep one's balance seine Ruhe bewahren

keeping one's balance seine Ruhe bewahrend

kept one's balance seine Ruhe bewahrt

to keep alive; to stay alive am Leben bleiben

keeping alive; staying alive am Leben bleibend

kept alive; stayed alive am Leben geblieben

to keep mum; to hold one's tongue; to keep one's mouth shut dichthalten [ugs.]; nichts verraten {vi}

keeping mum; holding one's tongue; keeping one's mouth shut dichthaltend; nichts verratend

kept mum; held one's tongue; kept one's mouth shut dichtgehalten; nichts verraten

to blow the gaff [Br.] nicht dichthalten

to keep up [listen] durchhalten {vi}

keeping up durchhaltend

kept up durchgehalten

to chime in (with sth.) sich (mit etw.) einschalten {vr} [ling.]

chiming in sich einschaltend

chimed in sich eingeschaltet

He kept chiming in with his opinions. Er hat ständig seinen Senf dazugegeben.

to keep away fernhalten {adj}

keeping away fernhaltend

kept away ferngehalten

afloat [coll.] flüssig; zahlungsfähig {adj} [listen]

The inheritance kept him afloat. Aufgrund der Erbschaft blieb er flüssig.

We nee to try to keep the business afloat. Wir müssen schauen, dass der Betrieb zahlungsfähig bleibt.

to keep free; to keep clear freihalten; nicht besetzen {vt}

keeping free freihaltend

kept free freigehalten

"Keep clear!" "Ausfahrt freihalten!"

to keep; to save [listen] [listen] freihalten; reservieren {vt} [listen]

keeping; saving [listen] [listen] freihaltend; reservierend

kept; saved [listen] [listen] freigehalten; reserviert [listen]

to keep imprisoned; to hold enthralled gefangen halten; gefangenhalten [alt]

keeping imprisoned; holding enthralled gefangen haltend; gefangenhaltend [alt]

kept imprisoned; held enthralled gefangen gehalten; gefangengehalten [alt]

careful (only before noun) [listen] gründlich; sorgfältig {adj} [listen] [listen]

after careful consideration nach reiflicher Überlegung

We kept careful records of the project. Wir haben genaue Aufzeichnungen über das Projekt geführt.

Careful consideration has been given to all applications. Alle Anträge wurden sorgfältig geprüft.

to guard; to keep [listen] [listen] hüten {vt} [listen]

guarding; keeping [listen] hütend

guarded; kept [listen] gehütet

to tend; to keep watch over (cattle) [listen] hüten {vt} (Vieh) [listen]

tending; keeping watch over hütend

tended; kept watch over [listen] gehütet

to maintain; to keep in good condition [listen] instand halten; instandhalten [alt]

maintaining; keeping in good condition [listen] instand haltend; instandhaltend

maintained; kept in good condition [listen] instand gehalten; instandgehalten

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners