A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Bleiausträger
Bleiazid
Bleibatterie
Bleibe
bleiben
bleiben bei
bleiben lassen
bleibenlassen
Bleiben Sie dran
Search for:
ä
ö
ü
ß
132 results for
bleiben
Word division: blei·ben
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
bleiben
;
weitermachen
;
fortfahren
{vi}
to
keep
{
kept
;
kept
}
bleiben
d
;
weitermachend
;
fortfahrend
keeping
geblieben
;
weitergemacht
;
fortgefahren
kept
gelassen
bleiben
to
keep
calm
;
to
keep
cool
gesund
bleiben
to
keep
well
and
fit
geistig
rege
bleiben
to
keep
one's
mind
alive
Bleib
wie
du
bist
!;
Bleib
dir
treu
!
Keep
it
real
!
dauern
;
andauern
;
fortdauern
;
anhalten
;
bleiben
;
währen
{vi}
to
last
dauernd
;
andauernd
;
fortdauernd
;
anhaltend
;
bleiben
d
;
während
lasting
gedauert
;
angedauert
;
fortgedauert
;
angehalten
;
geblieben
;
gewährt
lasted
dauert
;
währt
lasts
dauerte
;
währte
lasted
ewig
dauern
;
ewig
anhalten
;
ewig
währen
to
last
forever
Was
lange
währt
,
wird
endlich
gut
.
[Sprw.]
A
happy
outcome
is
worth
waiting
for
.
stehen
bleiben
;
stehen
bleiben
;
halten
;
Halt
machen
;
anhalten
;
innehalten
{vi}
to
stop
stehen
bleiben
d
;
stehen
bleiben
d
;
haltend
;
Halt
machend
;
anhaltend
;
innehaltend
stopping
stehen
geblieben
;
stehengeblieben
;
gehalten
;
Halt
gemacht
;
angehalten
;
innegehalten
stopped
es
bleibt
stehen
it
stops
es
blieb
stehen
it
stopped
es
ist/war
stehen
geblieben
it
has/had
stopped
plötzlich
anhalten
;
plötzlich
halten
to
stop
short
mit
dem
Rauchen
aufhören
to
stop
smoking
bei
Rot
anhalten
to
stop
at
red
bleiben
;
ver
bleiben
;
übrig
bleiben
{vi}
to
remain
bleiben
d
;
ver
bleiben
d
;
übrig
bleiben
d
remaining
geblieben
;
verblieben
;
übrig
geblieben
remained
bleibt
;
verbleibt
remains
blieb
;
verblieb
remained
im
Dunkeln
bleiben
to
remain
untold
Damit
bleibt
mir
nur
noch
zu
sagen
,
dass
...
It
only
remains
for
me
to
add
that
...
Das
kann
nicht
so
bleiben
.
Things
can't
remain
this
way
.
bestehen
bleiben
;
bestehen
bleiben
[alt]
;
andauern
to
remain
;
to
remain
in
force
;
to
persist
bestehen
bleiben
d
;
bestehen
bleiben
[alt]
;
andauernd
remaining
;
remaining
in
force
;
persisting
bestehen
geblieben
;
bestehengeblieben
[alt]
;
angedauert
remained
;
remained
in
force
;
persisted
bleibt
bestehen
;
dauert
an
remains
;
remains
in
force
;
persists
blieb
bestehen
;
dauerte
an
remained
;
remained
in
force
;
persisted
übrig
bleiben
;
übrig
bleiben
[alt]
to
remain
bleiben
;
stehen
bleiben
;
stehen
bleiben
[alt]
;
sich
aufhalten
;
warten
to
stay
bleiben
{vi}
to
stay
bleiben
d
staying
geblieben
stayed
er/sie
bleibt
he/she
stays
ich/er/sie
blieb
I/he/she
stayed
er/sie
ist/war
geblieben
he/she
has/had
stayed
ich/er/sie
bliebe
I/he/she
would
stay
bleib
!
stay
!
Sie
können
bleiben
solange
Sie
wollen
.
You
may
stay
as
long
as
you
like
.
haften
;
haften
bleiben
;
haften
bleiben
[alt]
{vi}
(
an
;
auf
)
to
stick
{
stuck
;
stuck
} (to)
haftend
;
haften
bleiben
d
;
haften
bleiben
d
sticking
gehaftet
;
haften
geblieben
stuck
haftet
;
klebt
sticks
haftete
;
klebte
stuck
stecken
bleiben
;
klemmen
{vi}
to
stick
{
stuck
;
stuck
}
stecken
bleiben
d
;
klemmend
sticking
stecken
geblieben
;
geklemmt
stuck
kleben
bleiben
;
kleben
bleiben
[alt]
{vi}
(
an
)
to
stick
;
to
remain
stuck
(to)
kleben
bleiben
d
;
kleben
bleiben
d
sticking
;
remaining
stuck
kleben
geblieben
;
klebengeblieben
stuck
;
remained
stuck
bleiben
lassen
;
bleiben
lassen
[alt]
to
let
alone
schweben
;
verharren
;
unbeweglich
bleiben
{vi}
to
poise
schwebend
;
verharrend
;
unbeweglich
bleiben
d
poising
geschwebt
;
verharrt
;
unbeweglich
geblieben
poised
schwebt
;
verharrt
;
bleibt
unbeweglich
poises
schwebte
;
verharrte
;
blieb
unbeweglich
poised
verweilen
;
bleiben
{vi}
to
linger
verweilend
;
bleiben
d
lingering
verweilt
;
geblieben
lingered
verweilt
lingers
verweilte
lingered
bei
einem
Thema
verweilen
to
linger
on
a
subject
verweilen
;
bleiben
{vi}
to
dwell
{
dwelt
;
dwelt
}
bei
einem
Thema
verweilen
to
dwell
on
a
subject
Bleiben
Sie
dran
!
Stay
tuned
!
Bleiben
Sie
sachlich
!
Stick
to
facts
!
Bleiben
Sie
sitzen
!
Keep
your
seats
!
Bleiben
Sie
ruhig/nur
sitzen
!
Please
don't
get
up
!
sich
an
etw
.
halten
;
etw
.
einhalten
;
bei
etw
.
bleiben
{vt}
to
stick
to
sth
.
sich
haltend
;
einhaltend
;
bleiben
d
sticking
to
sich
gehalten
;
eingehalten
;
geblieben
stuck
to
sachlich
/
bei
der
Sache
bleiben
to
stick
to
the
point
Er
war
entschlossen
,
bei
seiner
Entscheidung
zu
bleiben
.
He
was
determined
to
stick
to
his
decision
.
Bleibt
es
bei
Samstag
Nachmittag
?
Are
we
still
meeting
on
Saturday
afternoon
?;
Are
we
still
on
for
Saturday
afternoon
?
[coll.]
an
etw
.
festhalten
;
einer
Sache
treu
bleiben
;
fest
zu
einer
Sache
stehen
{vi}
to
stick
to/by
sth
. {
stuck
;
stuck
};
to
cling
to
sth
. {
clung
;
clung
}
an
festhaltend
;
einer
Sache
treu
bleiben
d
;
fest
zu
einer
Sache
stehend
sticking
to/by
;
clinging
to
an
festgehalten
;
einer
Sache
treu
geblieben
;
fest
zu
einer
Sache
gestanden
stuck
to/by
;
clung
to
am
ursprünglichen
Termin
festhalten
to
stick
to
the
original
date
seinem
Entschluss
treu
bleiben
to
stick
to
one's
decision
Er
ist
sich
(
selbst
)
immer
treu
geblieben
.
He
has
always
stuck
to
his
principles
.
verweilen
;
bleiben
{vi}
[poet.]
;
etw
.
erwarten
{vt}
to
abide
(sth.) {
abode
;
abode
}
verweilend
;
bleiben
d
;
erwartend
abiding
verweilt
;
geblieben
;
erwartet
abode
verweilt
;
bleibt
;
erwartet
abides
verweilte
;
blieb
;
erwartete
abode
stehen
bleiben
;
anhalten
{vi}
to
stand
still
stehen
bleiben
d
;
anhaltend
standing
still
stehen
geblieben
;
angehalten
stood
still
wie
festgenagelt
stehen
bleiben
to
stand
riveted
to
the
spot
außen
vor
bleiben
{vi}
(
Person
)
to
be
ignored
;
not
to
be
included
;
to
be
left
behind
(person)
Wir
brauchen
sozialen
Zusammenhalt
,
um
sicherzustellen
,
dass
niemand
außen
vor
bleibt
.
Social
cohesion
is
needed
to
ensure
that
no
one
is
left
behind
.
Millionen
Kinder
bleiben
im
ersten
Lebensjahr
bei
Immunisierungsmaßnahmen
außen
vor
.
Millions
of
children
miss
out
on
immunisation
during
their
first
year
of
life
.
am
Leben
bleiben
to
keep
alive
;
to
stay
alive
am
Leben
bleiben
d
keeping
alive
;
staying
alive
am
Leben
geblieben
kept
alive
;
stayed
alive
festhaken
;
hängen
bleiben
/hängen
bleiben
{vi}
;
sich
verhaken
;
sich
verfangen
{vr}
(
in/an
etw
.)
[techn.]
to
get
caught
(on
sth
.)
festhakend
;
hängen
bleiben
d/hängen
bleiben
d
;
sich
verhakend
;
sich
verfangend
getting
caught
festgehakt
;
hängengeblieben
;
sich
verhakt
;
sich
verfangen
got
caught
festhalten
an
;
bleiben
bei
;
sich
halten
an
;
fest
bleiben
bei
to
adhere
to
festhaltend
an
;
bleiben
d
bei
;
sich
haltend
an
;
fest
bleiben
d
bei
adhering
to
festgehalten
an
;
geblieben
bei
;
sich
gehalten
at
;
fest
geblieben
bei
adhered
to
festhalten
an
;
treu
bleiben
;
fest
bleiben
{vi}
to
abide
by
{
abode
;
abode
};
to
stick
with
{
stuck
;
stuck
}
festhaltend
an
;
treu
bleiben
d
;
fest
bleiben
d
abiding
by
;
sticking
with
festgehalten
an
;
treu
geblieben
;
fest
geblieben
abode
by
;
stuck
with
kalt
bleiben
{vi}
to
keep
cool
kalt
bleiben
d
keeping
cool
kalt
geblieben
kept
cool
locker
bleiben
;
cool
bleiben
{vi}
to
hang/stay
loose
[Am.]
locker
bleiben
d
;
cool
bleiben
d
hanging/staying
loose
locker
gebliben
;
cool
gebliben
hung/stayed
loose
sitzen
bleiben
;
sitzen
bleiben
;
kleben
bleiben
;
hocken
bleiben
[Schw.]
(
die
Klasse
wiederholen
)
[ugs.]
{vi}
[school]
to
stay
down
(a
year
)
[Br.]
;
to
flunk
[Am.]
;
to
have
to
repeat
a
year
(in
school
)
sitzen
bleiben
d
;
sitzen
bleiben
d
;
kleben
bleiben
d
;
hocken
bleiben
d
staying
down
;
flunking
;
having
to
repeat
a
year
sitzengeblieben
;
sitzen
geblieben
;
klebengeblieben
;
hockengeblieben
stayed
down
;
flunked
;
had
to
repeat
a
year
stabil
bleiben
{vi}
(
Preise
)
to
hold
steady
stabil
bleiben
d
holding
steady
stabil
geblieben
held
steady
standhaft
bleiben
{vi}
to
stand
fast
standhaft
bleiben
d
standing
fast
standhaft
geblieben
stood
fast
jdm
.
versagt
bleiben
(
Sache
)
{vi}
to
elude
sb
. (matter)
Die
Goldmedaille
bleibt
ihm
weiterhin
versagt
.
The
gold
medal
continues
to
elude
him
.
Es
gab
kleinere
Fortschritte
,
aber
der
große
Erfolg
blieb
ihnen
versagt
.
There
were
minor
breakthroughs
but
real
success
eluded
them
.
Reichweiten-Angst
{f}
(
Sorge
,
mit
einem
einem
Elektrofahrzeug
wegen
leerem
Akku
stehen
zu
bleiben
)
[auto]
range
anxiety
im
Sand(e)
verlaufen
;
ins
Leere
laufen/gehen
;
ergebnislos
bleiben
to
come
to
nothing
auf
der
Strecke
bleiben
to
fall
by
the
way
;
to
fall
by
the
wayside
Die
Stärksten
bekommen
den
Löwenanteil
und
die
Schwächsten
bleiben
auf
der
Strecke
.
The
strongest
get
the
lions
share
and
the
weakest
go
to
the
wall
.
außen
vor
bleiben
(
Sache
)
{vi}
not
to
come
into
play
;
not
to
be
addressed
;
not
to
be
considered
bei
der
Stange
bleiben
[übtr.]
to
keep
at
it
;
to
stick
to
it
an
etw
.
dran
bleiben
to
stay
tuned
to
sth
.
liegen
bleiben
;
liegen
bleiben
[alt]
to
stay
laying
;
to
remain
lying
im
Bett
liegen
bleiben
;
liegen
bleiben
[alt]
to
stay
in
bed
liegen
bleiben
;
vergessen
werden
;
zurückgelassen
werden
;
stehen
bleiben
to
be
left
behind
liegen
bleiben
;
nicht
erledigt
werden
to
be
left
undone
mitten
im
Satz
stecken
bleiben
to
break
off
in
mid-sentence
nutzlos
sein
;
ohne
Wirkung
bleiben
(
auf
etw
./jdn.)
{vi}
to
be
wasted
(on
sth
./sb.)
Das
ist
bei
ihm
verlorene
Liebesmüh
.
This
is
wasted
on
him
.
schlank
bleiben
to
keep
one's
figure
jdm
.
nichts
schuldig
bleiben
to
give
sb
.
as
good
as
one
gets
stecken
bleiben
;
stecken
bleiben
[alt]
(
Verhandlungen
)
to
come
to
a
standstill
;
to
reach
deadlock
stecken
bleiben
;
stecken
bleiben
[alt]
(
beim
Vortrag
)
to
dry
up
More results
Search further for "bleiben":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien