A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
ary
Aryan
Aryan.
arytenoid cartilages
as
as a book
as a child
as a consequence
as a cycle
Search for:
ä
ö
ü
ß
859 results for
as
|
as
Word division: aß
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
Show:
All
Nouns
Adverbs
English
German
as
;
so
so
{adv}
as
far
as
so
weit
wie
so
big
that
...
so
groß
,
d
as
s
...
so
many
that
...
so
viele
;
d
as
s
...
so
far
,
so
good
so
weit
ganz
gut
as
from
;
as
of
+
date
per
;
mit
;
mit
Wirkung
vom
+
Datum
[adm.]
The
project
w
as
terminated
as
of
July
1.
D
as
Projekt
wurde
per/mit
1.
Juli
beendet
.
as
(function;
capacity
)
als
{conj}
(
Funktion
,
Eigenschaft
)
as
a
politician
/
as
an
artist
als
Politiker/Künstler
as
a
child
als
Kind
you
as
the
eldest
Du
als
Ältester
being
an
American/a
German
als
Amerikaner/Deutscher
as
a
gift/present
als
Geschenk
as
proof
of
sth
.
als
Beweis
für
etw
.
He
died
(as) a
martyr/hero
.
Er
starb
als
Märtyrer/Held
.
as
als
;
wie
;
während
{conj}
I
saw
her
as
I
w
as
getting
off
the
bus
.
Ich
sah
sie
,
als
ich
aus
dem
Bus
ausstieg
.
Just
as
we
were
leaving
,
the
message
arrived
.
Gerade
als
wir
im
Aufbruch
waren
,
kam
die
Nachricht
herein
.
As
we
age
,
our
bodies
wear
out
.
Unser
Körper
zeigt
mit
zunehmendem
Alter
Abnützungserscheinungen
.
He
sat
watching
her
as
she
got
ready
.
Er
setzte
sich
nieder
und
sah
ihr
zu
,
während
sie
sich
fertig
machte
.
As
time
p
as
sed
,
things
seemed
to
get
worse
.
Mit
der
Zeit
schien
alles
schlimmer
zu
werden
.
as
wie
{adv}
{conj}
as
requested
wie
gewünscht
such
as
wie
zum
Beispiel
as
da
;
weil
;
obgleich
{conj}
too
;
as
well
mit
{adv}
to
be
there
too
mit
dabei
sein
also
;
too
(postpositive);
as
well
(postpositive)
auch
;
ferner
;
weiters
[Ös.]
;
ebenso
;
überdies
;
außerdem
{adv}
me
too
ich
auch
neither
do
I
ich
auch
nicht
Me
neither
.
Ich
auch
nicht
.
We
have
to
go
as
well
.
Wir
müssen
auch
gehen
.
She
is
also
a
valued
colleague
. (formal,
written
);
She's
a
valued
colleague
,
too
. (less
formal
);
She's
a
valued
colleague
as
well
[Br.]
. (informal,
spoken
)
Sie
ist
auch
eine
geschätzte
Kollegin
.
Smoking
makes
you
ill
and
it
is
also
expensive
/
and
it
costs
a
lot
too/
as
well
[Br.]
.
Rauchen
macht
krank
und
es
ist
auch
teuer
/
und
außerdem
ist
es
teuer
.
Also
,
let
me
as
k
you
to
...
Ferner
/
Weiters
[Ös.]
möchte
ich
sie
bitten
, ...
according
to
/acc
.
to/
;
in
accordance
with
;
in
conformity
with
;
as
per
entsprechend
{prp;
+Dat
.};
gemäß
{prp;
+Dat
.}
/gem
./;
nach
{prp;
+Dat
.};
laut
{prp;
+Gen
.;
+Dat
.}
/lt
./
according
to
the
situation
;
in
accordance
with
the
situation
der
Situation
entsprechend
;
entsprechend
der
Situation
according
to
the
proposal
;
in
accordance
with
the
proposal
dem
Vorschlag
gemäß
;
gemäß
dem
Vorschlag
according
to
sb
.;
as
stated
by
sb
.
nach
Angaben
von
jdm
.;
nach
Aussage
von
jdm
.
according
to
the
report
laut
des
Berichts
;
laut
Bericht
This
is
(not)
in
accordance
with
the
facts
.
D
as
entspricht
(
nicht
)
den
Tatsachen
.
as
soon
as
sobald
;
sowie
{conj}
as
soon
as
possible
sobald
als
möglich
as
well
as
;
and
;
plus
sowie
{conj}
as
a
matter
of
fact
in
der
Tat
;
allerdings
as
much
as
f
as
t
{adv}
as
much
as
so
gut
wie
from
;
as
from/of
(formal)
ab
{prp;
+Dat
.} (
zeitlich
)
as
from
1990
;
as
of
1990
ab
1990
;
ab
dem
Jahr
1990
from
today
ab
heute
starting
at/from
100
Euros
schon
ab
100
Euro
as
from/of
next
month
ab
nächstem
Monat
;
beginnend
mit
nächstem
Monat
From
now
on
,
the
course
session
will
be
starting
half
an
hour
earlier
than
usual
.
Ab
jetzt
beginnt
der
Kurs
eine
halbe
Stunde
früher
als
gewohnt
.
because
;
cos
;
cuz
[slang]
;
as
;
since
weil
;
denn
;
alldieweil
[obs.]
{conj}
because
he
w
as
here
weil
er
hier
war
in
as
much
as
denn
as
a
whole
;
on
the
whole
insgesamt
{adv}
(
als
Ganzes
)
as
well
;
too
;
also
;
just
as
;
equally
ebenfalls
{adv}
thereon
;
thereupon
;
after
that
;
as
a
result
darauf
;
daraufhin
{adv}
He
reacted
by
spraying
us
with
cola
.
Daraufhin
bespritzte
er
uns
mit
Cola
.
Follow
the
instructions
as
they
appear
on
the
screen
.
Folgen
Sie
den
Anweisungen
,
die
daraufhin
angezeigt
werden
.
As
a
result
,
it
w
as
decided
in
2008
to
extend
the
initiative
.
Daraufhin
wurde
2008
die
Ausweitung
der
Initiative
beschlossen
.
The
uninfected
animals
had
also
to
be
killed
as
a
result
.
Auch
die
Tiere
,
die
nicht
infiziert
waren
,
mussten
daraufhin
getötet
werden
.
rather
;
sooner
;
just
as
soon
eher
;
lieber
{adv}
She
said
she
would
sooner/just
as
soon
stay
home
.
Sie
hat
gesagt
,
d
as
s
sie
lieber
zu
Hause
bleibt
.
I'd
just
as
soon
you
didn't
drive
the
car
while
I'm
gone
.
Mir
wäre
es
lieber
,
du
würdest
nicht
mit
dem
Auto
fahren
,
während
ich
weg
bin
.
I'd
rather/sooner
die
than
marry
a
person
like
that
.
Ehe
sterbe
ich/Ich
würde
eher
sterben
als
so
jemanden
zu
heiraten
.
sooner
;
just
as
soon
eher
;
lieber
{adv}
besides
;
as
well
;
in
addition
außerdem
{adv}
just
as
;
as
ebenso
{adv}
just
as
well
ebenso
gut
just
as
little
;
no
more
than
ebenso
wenig
to
be
just
as
big
as
...
ebenso
groß
sein
wie
...
as
;
while
indem
{conj}
(
zeitlich
)
as
many
as
bis
zu
;
immerhin
;
nicht
weniger
als
as
far
as
possible
tunlichst
;
möglichst
{adv}
as
soon
as
possible
tunlichst
bald
consequently
;
as
a
consequence
folglich
;
somit
{adv}
as
a
b
as
ic
principle
;
in
principle
grundsätzlich
{adv}
The
general
rule/principle
is
that
...
Grundsätzlich
gilt
,
d
as
s
...
as
a
matter
of
principle
prinzipiell
;
grundsätzlich
{adv}
as
far
as
;
so
far
as
;
as
much
as
soviel
{conj}
(
wie
)
especially
as
;
particularly
as
;
especially
since
;
particularly
since
;
the
more
so
as
zumal
{conj}
We
should
think
carefully
about
it
,
especially
since
there
is
no
statutory
requirement
for
it
.
D
as
sollte
genau
überlegt
werden
,
zumal
es
gesetzlich
nicht
vorgeschrieben
ist
.
first
;
first
of
all
;
in
the
first
place
;
as
a
start
;
for
a
start
;
for
starters
;
for
one
thing
erstens
;
zuerst
{adv}
;
erst
einmal
so
long
as
;
as
long
as
solang
;
solange
{conj}
while
solange
als
;
solange
wie
so
long
as
we're
still
here
...
solang
wir
noch
hier
sind
...
while
he
still
goes
to
school
...
solange
er
noch
zur
Schule
geht
...
unless/until
you
have
eaten
everything
up
solang
du
nicht
alles
aufgegessen
h
as
t
as
far
as
;
so
far
as
;
insofar
as
[Am.]
soweit
{conj}
as
far
as
I
can
tell
soweit
ich
sehe
As
far
as
I
can
gather
...
Soweit
ich
weiß
...
to
the
extent
as
/that
soweit
;
in
dem
Maße/Umfang/Ausmaß
wie
[jur.]
except
to
the
extent
that
Article
30
provides
otherwise
soweit
Artikel
30
nicht
etw
as
anderes
bestimmt
If
and
to
the
extent
that
any
provisions
of
this
Agreement
...
Sofern
und
soweit
Bestimmungen
dieser
Vereinbarung
...
Coercive
me
as
ures
are
applied
in
the
instances
and
to
the
extent
as
are
provided
for
by
national
law
.
Zwangsmaßnahmen
werden
in
jenen
Fällen
und
in
dem
Umfang
angewendet
,
wie
sie
nach
inländischem
Recht
vorgesehen
sind
.
as
distinguished
from
anders
als
;
im
Gegensatz
zu
;
und
nicht
nur
As
distinguished
from
many
other
artists
,
he
uses
...
Anders
als
viele
Künstler
benutzt
er
...
The
concept
'transnational'
,
as
distinguished
from
the
notion
'international'
,
is
intended
to
convey
a
new
quality
of
entanglement
.
Der
Begriff
'transnational'
soll
im
Gegensatz
zum
Begriff
'international'
eine
neue
Qualität
der
Verflechtung
ausdrücken
.
These
are
differentiated
products
as
distinguished
from
commodity
chemicals
.
Es
handelt
sich
dabei
um
differenzierte
Produkte
und
nicht
um
chemische
Grundstoffe
.
The
law
affects
private
property
as
distinguished
from
public
property
.
D
as
Gesetz
wirkt
sich
auf
Privateigentum
und
nicht
auf
Staatseigentum
aus
.
as
good
as
so
gut
wie
;
sozusagen
{adv}
qu
as
i
;
so
to
speak
;
as
it
were
gleichsam
;
qu
as
i
;
sozusagen
{adv}
so
to
speak
;
as
it
were
;
in
a
manner
of
speaking
sozusagen
{adv}
;
wenn
man
so
sagen
will/darf
so
long
as
;
as
long
as
;
provided
(that)
sofern
{adv}
;
vorausgesetzt
,
d
as
s
;
solange
wie
unless
sofern
nicht
;
vorausgesetzt
,
d
as
s
nicht
provided
he
doesn't
call
it
off
;
as
long
as
he
doesn't
call
it
off
sofern
er
nicht
absagt
unless
I
hear
to
the
contrary
sofern
nichts
Gegenteiliges
bekannt
unless
otherwise
agreed
sofern
nichts
Anderweitiges
vereinbart
ist
;
sofern
nicht
anderweitig
vereinbart
Unless
I
hear
to
the
contrary
from
you
, I
as
sume
my
attendance
is
not
required
.
Wenn
ich
von
Ihnen
nichts
Gegenteiliges
höre
,
nehme
ich
an
,
d
as
s
meine
Anwesenheit
nicht
erforderlich
ist
.
alike
;
as
much
as
;
in
the
same
way
gleichermaßen
{adv}
I
learned
a
lot
from
teachers
and
students
alike
.
Ich
habe
von
Lehrern
und
Studenten
gleichermaßen
gelernt
.
The
report
concerns
Member
States
as
much
as
the
EU
.
Der
Bericht
betrifft
die
Einzelstaaten
und
die
EU
gleichermaßen
.
These
factors
do
,
however
,
not
affect
all
users
in
the
same
way
.
Diese
Faktoren
wirken
sich
jedoch
nicht
auf
alle
Nutzer
gleichermaßen
aus
.
The
text
is
authentic
under
the
same
conditions
as
the
text
of
the
1990
Convention
.
Der
Wortlaut
ist
gleichermaßen
verbindlich
wie
der
Wortlaut
des
Übereinkommens
von
1990
.
is
known
to
;
as
is
generally
known
;
notoriously
bekanntlich
{adv}
it
is
known
that
there
are
...
bekanntlich
gibt
es
...
to
designate
sth
.
as
sth
. (earmark)
etw
.
als
etw
.
ausweisen
;
widmen
{vt}
(
seinen
Zweck
bestimmen
)
to
designate
an
area
for
commercial
purposes
ein
Areal
zur
gewerblichen
Nutzung
ausweisen
The
Lake
Area
h
as
been
designated
as
a
nature
reserve
.
D
as
Seengebiet
ist
als
Naturschutzgebiet
ausgewiesen/gewidmet
.
to
appoint
sb
.
as
sth
. (function) /
to
sth
. (body) {
vt
}
jdn
.
zu
etw
.
ernennen
;
bestellen
;
als
etw
.
einsetzen
(
Funktion
);
jdn
.
in
etw
.
berufen
(
Gremium
)
{vt}
[adm.]
appointing
ernennend:
bestellend
;
einsetzend
;
berufend
appointed
ernannt
;
bestellt
;
eingesetzt
;
berufen
appoints
ernennt
;
bestellt
;
setzt
ein
;
beruft
appointed
ernannte
;
bestellte
;
setzte
ein
;
berief
to
appoint
sb
.
judge
jdn
.
zum
Richter
berufen
content-related
;
conceptual
;
substantive
;
as
regards
its/their
content/substance
inhaltlich
{adj}
summary
of
the
contents
inhaltliche
Zusammenf
as
sung
{f}
substantive
changes
inhaltliche
Änderungen
{pl}
approvement
in
substance
inhaltliche
Zustimmung
{f}
to
hold
a
conceptual
discussion
eine
inhaltliche
Diskussion
führen
conceptual
weaknesses
of
a
paper
inhaltliche
Schwächen
einer
schriftlichen
Arbeit
to
establish
procedural
and
substantive
rules
verfahrenstechnische
und
inhaltliche
Vorgaben
machen
to
run
(for);
to
stand
as
a
candidate
(for)
kandidieren
(
für
)
running
;
standing
as
a
candidate
kandidierend
run
;
stood
as
a
candidate
kandidiert
as
a
precaution
;
as
a
precautionary
me
as
ure
vorsorglich
{adv}
I
am
careful
to
point
out
that
...
Ich
möchte
vorsorglich
darauf
hinweisen
,
d
as
s
...
Such
authorisation
may
also
be
applied
for
as
a
precautionary
me
as
ure
.
Die
Genehmigung
kann
auch
vorsorglich
beantragt
werden
.
Extraordinary
notice
shall
always
be
simultaneously
treated
as
ordinary
notice
given
as
a
precaution
.
Eine
außerordentliche
Kündigung
gilt
stets
zugleich
als
vorsorglich
erklärte
ordentliche
Kündigung
.
in
an
abundance
of
caution
;
ex
abundante
cautela
höchst
versorglich
;
höchstvorsorglich
[jur.]
In
an
abundance
of
caution
,
the
complainant's
allegation
is
denied
.
Höchst
versorglich
wird
die
Klagebehauptung
bestritten
.
as
-built
drawing
Baubestandsplan
{m}
;
Bestandsplan
{m}
as
-built
drawings
Baubestandspläne
{pl}
;
Bestandspläne
{pl}
as
-is
analysis
Istanalyse
{f}
as
-is
analyses
Istanalysen
{pl}
as
a
lawyer
;
by
a
lawyer
anwaltlich
;
rechtsfreundlich
[Ös.]
[Schw.]
{adv}
to
represent
sb
.
as
a
lawyer
;
to
act
as
a
legal
representative
for
sb
.
jdn
.
anwaltlich/rechtsfreundlich
vertreten
to
be
represented
by
a
lawyer
anwaltlich/rechtsfreundlich
vertreten
werden
to
have
an
agreement
reviewed
by
a
lawyer
eine
Vereinbarung
anwaltlich/rechtsfreundlich
begutachten
l
as
sen
More results
Search further for "as":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien