DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
effective
Search for:
Mini search box
 

44 results for effective
Tip: Simple wildcard search: word*

 English  German

effective [listen] tatsächlich; effektiv {adj} [fin.] [jur.] [listen] [listen]

effective conversion echte Konversion

effective money bares Geld

effective strength Iststärke {f} [mil.]

effective management tatsächliche Geschäftsführung

effective connection between income and trade or business [Am.] tatsächlicher Zusammenhang zwischen Einkünften und gewerblicher Tätigkeit

effective connnection of the shareholding to the permanent establishment tatsächliche Zugehörigkeit der Kapitalbeteiligung zur Betriebsstätte

to be effective wirken {vi}; zur Geltung kommen [listen]

being effective wirkend; zur Geltung kommend

been effective gewirkt; zur Geltung gekommen

effective; effectual [listen] wirksam; effektiv; probat {adj} [listen] [listen]

more effective wirksamer; effektiver

most effective am wirksamsten; am effektivsten

legally effective rechtswirksam; gültig {adj} [jur.] [listen]

immediately effective mit sofortiger Wirkung

effective (as of) April 15 mit Wirkung vom 15. April

effective date Zeitpunkt/Tag des Inkrafttretens

to be effective gelten; in Kraft sein [listen]

to become effective wirksam werden, in Kraft treten

to cease to be effective unwirksam werden, außer Kraft treten

to remain effective wirksam bleiben

after the Act becomes effective nach Inkrafttreten des Gesetzes

qualifying date; effective date; record date; deadline [Am.]; cut-off date [Am.] [listen] Stichtag {m}; Lostag {m} [Ös.] [adm.]

qualifying dates; effective dates; record dates; deadlines; cut-off dates Stichtage {pl}; Lostage {pl}

effective [listen] wirkungsvoll; effektiv; probat {adj} [listen]

effective separating density Ausgleichswichte {f} [min.]

effective hourly capacity (of a screen) Beaufschlagung {f} (eines Siebes) [techn.]

effective output Effektivleistung {f}

effective interest yield Effektivverzinsung {f} [fin.]

effective value; mean Effektivwert {m}

effective values Effektivwerte {pl}

effective bearing area Lochleibungsfläche {f} [techn.]

effective range; range of measurement Messbereich {m}; Meßbereich {n} [alt]

effective ranges; ranges of measurement Messbereiche {pl}; Meßbereiche {pl}

effective surface Nutzfläche {f}

effective power; useful power Nutzleistung {f}

effective heat capacity; heat capacity; thermal capacity Wärmekapazität {f}

specific heat capacity spezifische Wärmekapazität

effective date of valuation Wertermittlungsstichtag {m}

effective power Wirkleistung {f}

effective date Zeitpunkt/Tag {m} des Inkrafttretens [adm.]

striking; effective [listen] [listen] effektvoll {adj}

striking/effective lighting [listen] effektvolle Beleuchtung

striking/effective designs effektvolle Muster

hydrostatic pressure; pressure head; effective head Druckhöhe {f}; Nutzgefälle {n}; nutzbares Gefälle {n} (Wasserbau)

cost-effective preisgünstig {adj}

having advertising appeal; effective in advertising werbewirksam {adj}

When this material is used effective ventilation must be provided or an efficient respiratory protection must be worn. (safety note) Ausreichende Lüftung anwenden oder wirksames Atemschutzgerät tragen. (Sicherheitshinweis)

highly effective hochwirksam {adj}

cost effective {adj} kosteneffektiv {adj} [fin.] [econ.]

address [listen] Adresse {f} [comp.] [listen]

specific address absolute Adresse

actual address absolute Adresse; Maschinenadresse

effective address absolute Adresse; echte Adresse

absolute address absolute (wirkliche) Adresse

alphanumeric address alphanumerische Adresse

explicit address explizite Adresse; ausdrückliche Adresse

implicit address implizite Adresse

physical address physische Adresse

displacement [listen] relative Adresse

symbolic address symbolische Adresse

real address tatsächliche Adresse

virtual address virtuelle (gedachte) Adresse

seam thickness Flözmächtigkeit {f} [min.]

useful seam thickness abbauwürdige Flözmächtigkeit

effective seam thickness gebaute Flözmächtigkeit

reason [listen] Grund {m}; Ursache {f}; Anlass {m} [listen] [listen] [listen]

reasons [listen] Gründe {pl} [listen]

with reason mit Grund; mit Recht

the only reason der alleinige Grund

for personal reasons aus persönlichen Gründen

for work reasons; for professional reasons aus beruflichen Gründen

for reasons of cost; to be cost-effective [econ.] aus Kostengründen

There is no reason to worry. Es besteht kein Anlass zur Sorge/Besorgnis.

no reason whatsoever; no reason at all gar kein Grund

for what reason aus welchem Grund; wozu

specific reasons besondere Gründe

it is for this reason aus diesem Grund [listen]

for some other reason aus einem anderen Grund

for any reason aus irgendeinem Grund

for various reasons; for a variety of reasons aus verschiedenen Gründen

for political reasons aus politischen Gründen

for health etc reasons; on health grounds aus gesundheitlichen Gründen

for reasons of administrative economy aus verwaltungsökonomischen Gründen

for reasons of procedural economy aus verfahrensökonomischen Gründen

for whatever reasons aus welchen Gründen auch immer

for reasons that are not clear aus ungeklärten Gründen

special (urgent) urban-planning reasons besondere (zwingende) städtebauliche Gründe

not for nothing nicht ohne Grund

Reasons enough for me to ... Grund genug für mich, ...

We have reason to believe that ... Wir haben Grund zur Annahme, dass ...

If I/we have reason to suspect that ... Wenn der Verdacht besteht/naheliegt, dass ...

This is not practicable in terms of reasonable time and cost. Das ist aus Zeit- und Kostengründen nicht möglich.

I see no reason why we shouldn't try it. Ich sehe keinen Grund, warum wir es nicht versuchen sollten.

For legal reasons, we are unable to send out DVDs. Aus rechtlichen Gründen können wir keine DVDs versenden.

climate classification Klimaklassifikation {f} [geogr.]

effective climate classification effektive Klimaklassifikation

genetic climate classification genetische Klimaklassifikation

buckling length Knicklänge {f}

effective length of buckling bar Knicklänge des Knickstabes

grain size; particle size; granular size; granularity Korngröße {f}; Teilchengröße {f}

fines [listen] feinste Korngröße

effective grain size wirksame Korngröße

force Kraft {f}; Gültigkeit {f} [adm.] [jur.] [listen] [listen]

to be in force; to be effective in Kraft sein; gelten {vi} [listen]

to come/enter into force in Kraft treten

to be incepted in Kraft treten (Versicherung)

to remain in force in Kraft bleiben

to bring sth. into force; to put sth. into effect etw. in Kraft setzen

to have ceased to be in force außer Kraft sein

to cease to be in force außer Kraft treten

to remain in full force and effect verbindlich bleiben

The insurance attaches. Die Versicherung tritt in Kraft.

The present Agreement shall enter into force on ... (contractual phrase) Dieses Abkommen tritt am ... in Kraft. (Vertragsformel) [jur.]

This Additional Protocol shall enter into force two months from the date of signature thereof. (contractual phrase) Dieses Zusatzprotokoll tritt zwei Monate nach seiner Unterzeichnung in Kraft. (Vertragsformel) [jur.]

The new Act was enacted on 25th March 2011. Das neue Gesetz ist am 25. März 2011 in Kraft getreten.

demand [listen] Nachfrage {f}; Bedarf {m}; Anspruch {m} [listen] [listen] [listen]

demands [listen] Nachfragen {pl}; Ansprüche {pl} [listen]

to accommodate the demand die Nachfrage befriedigen

to supply the demand die Nachfrage decken

to anticipate demand die Nachfrage beschleunigen

in line with demand der Nachfrage entsprechend

to meet demands; to meet expenses Ansprüche befriedigen; Ausgaben bestreiten

market demand Nachfrage am Markt

increase in demand Erhöhung der Nachfrage

increasing demand for steigende Nachfrage nach; zunehmende Nachfrage nach

derived demand abgeleitete Nachfrage; abgeleiteter Bedarf

adaptable demand anpassungsfähige Nachfrage

dynamic demand dynamische Nachfrage

effective demand effektive Nachfrage; tatsächliche Nachfrage

elastic demand elastische Nachfrage

increased demand erhöhte Nachfrage

anticipated demand; expected demand erwartete Nachfrage

slack demand flaue Nachfrage

accumulated demand geballte Nachfrage

joint demand gekoppelte Nachfrage

induced demand induzierte Nachfrage

active demand; keen demand; lively demand; rush lebhafte Nachfrage; starke Nachfrage

seasonal demand saisonbedingte Nachfrage

rush demand schnell auftretende Nachfrage; Ansturm

poor demand schwache Nachfrage

unsatisfied demand unbefriedigte Nachfrage

inelastic demand unelastische Nachfrage

effective demand wirksame Nachfrage

economic demand wirtschaftliche Nachfrage

deferred demand; delayed demand verzögerte Nachfrage

additional demand zusätzliche Nachfrage; zusätzlicher Bedarf

decrease in demand Abnahme der Nachfrage

peak of demand Spitze der Nachfrage

pattern of demand Struktur der Nachfrage

movement in demand Veränderung der Nachfrage

movement of demand Verlagerung der Nachfrage

shift in demand Verschiebung der Nachfrage

increase in demand Zunahme der Nachfrage

porosity; porousness; voidage; perviousness; perviousity Porosität {f}

effective porosity effektive Porosität

unfilled porosity freie Porosität

vugular porosity kavernöse Porosität

specific porosity nutzbare Porosität

depositional porosity primäre Porosität

air space ratio scheinbare Porosität

apparent porosity Scheinporosität {f}

induced porosity sekundäre Porosität

fenestral porosity syngenetische Porosität

actual porosity wahre Porosität

right [listen] Recht {n}; Anrecht {n}; Berechtigung {f} [listen] [listen] [listen]

rights [listen] Rechte {pl}; Anrechte {pl}

rights and duties; rights and obligations Rechte und Pflichten

equal rights, equal responsibilities gleiche Rechte, gleiche Pflichten

right in personam (effective only against a certain person) obligatorisches Recht [jur.]

vested right sicher begründetes Anrecht; zustehendes Recht

absolute right absolutes Recht; uneingeschränktes Recht

substantive law materielles Recht

exclusive right ausschließliches Recht

as of right von Rechts wegen; kraft Gesetzes

to be in the right im Recht sein

to have the right to; to be entitled to das Recht haben zu

to gain redress zu seinem Recht kommen

to come into one's own zu seinem Recht kommen

to be proved right; to be right; to be proved correct recht behalten; Recht behalten

to assert a right Recht geltend machen

to waive a right von einem Recht zurücktreten

to abandon a right ein Recht aufgeben

to submit sth. as evidence etw. ins Recht legen [Schw.] [jur.]

to exclude sth. from evidence etw. aus dem Recht weisen [Schw.] [jur.]

protection [listen] Schutz {m}; Sicherung {f} [listen] [listen]

effective protection effektiver Schutz

structural protection baulicher Schutz

provisional protection einstweiliger Schutz

protection of endangered species Schutz gefährdeter Arten

effect (on) [listen] Wirkung {f}; Eindruck {m} (auf) [listen] [listen]

effects [listen] Wirkungen {pl}; Eindrücke {pl}

spillover effects übergreifende Wirkungen

with immediate effect mit sofortiger Wirkung [jur.]

ripple effect sich allmählich ausbreitende Wirkung

to take effect; to become effective Wirkung erlangen

deterrent effect abschreckende Wirkung

with the effect that mit der Folge, dass

the desired effects and potential side effects (of medications) erwünschte und unerwünschte Wirkungen; erwünschte Wirkungen und potenzielle Nebenwirkungen (von Medikamenten)

He was suspended with immediate effect. Er wurde mit sofortiger Wirkung suspendiert. [jur.]

The ban shall take/have immediate effect. Das Verbot tritt mit sofortiger Wirkung in Kraft.

yet [listen] doch; dennoch; allein [geh.] {adv} [listen] [listen] [listen]

but yet aber doch; aber trotzdem

It is strange and yet true. Es ist eigenartig und doch wahr.

This method has proved effective, yet it could be improved. Diese Methode hat sich als effektiv erwiesen, könnte aber dennoch verbessert werden.

I had hoped for his help, yet I was gravely disappointed. Ich hatte auf seine Hilfe gehofft, allein ich wurde bitter enttäuscht.

to turn out; to prove sth./to be sth. [listen] sich als etw. erweisen; herausstellen; sich zeigen, dass ... {vr}

turning out; proving sich erweisend; sich herausstellend; sich zeigend

turned out; proved; proven [listen] [listen] sich erwiesen; sich herausgestellt; sich gezeigt

to turn out to be good sich als gut erweisen; sich als gut herausstellen

it turned out to ... es stellte sich heraus, dass ...; er erwies sich, dass ...

It turned out to be right. Es stellte sich heraus, dass es richtig war.

If the new drug proves (to be) effective ... Wenn sich das neue Medikament als wirksam erweist, ...

The report proved (to be) false. Der Bericht stellte sich als falsch heraus.

All results proved negative. Alle Ergebnisse waren negativ.

a mouthful; a bit of a mouthful ein kompliziertes Wort {m}; eine komplizierte Formulierung {f}; eine lange Wurst {f}; ein Bandwurmsatz {m} [ling.]

Its full title is a bit of a mouthful. Der vollständige Titel ist ein bisschen lang.

My name's Zacharias, but you can call me Zach if it's too much of a mouthful. Ich heiße Zacharias, du kannst mich aber Zach nennen, wenn dir das zu lang ist.

I call her 'Henny' because it's less of a mouthful than 'Henrietta'. Ich nenne sie "Henni", das geht leichter über die Lippen als "Henrietta"

The plant does not have a common name, which is a shame as its scientific name is a bit of a mouthful. Die Pflanze hat keinen volkstümlichen Namen, was schade ist, denn die wissenschaftliche Bezeichnung ist kompliziert.

The workshop is called 'Dr. Grove's Toolkit for Effective Presentations to Nationally Mixed Audiences'. What a mouthful!/That's a mouthful to say! Das Seminar heißt "Dr. Grove's Toolkit for Effective Presentations to Nationally Mixed Audiences". So eine lange Wurst!/Ist das kompliziert!

efficacious wirksam {adj} [med.] [listen]

an efficacious cure eine wirksame Heilbehandlung

to be clinically effective/efficacious klinisch wirksam sein

to operate [listen] wirksam sein; sich auswirken {vi} [adm.] [jur.]

to operate in favour/against sb./sth. sich vorteilhaft/nachteilig auf jdn./etw. auswirken

The law is not operating properly. Das Gesetz greift nicht richtig.

The foam operates as an effective filter. Der Schaum stellt einen wirksamen Filter dar.

No delay in exercising any right shall operate as a waiver thereof. Die verspätete Ausübung eines Rechts stellt keinen Verzicht darauf dar.

tellingly wirkungsvoll; eindrucksvoll {adv}

to be tellingly effective eine deutlich sichtbare Wirkung zeigen
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners