A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
Sayings Es
De↔Es Examples
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
Blättern | Browse
>>>>>
Übersicht / overview
Kunst (1)
arts (1)
Akt {m}; Aktbild {n}
nude
Aktmalerei {f}
nude painting
Akt {m}; Aufzug {m} (Abschnitt eines Bühnenstück)
act (division of a work for the stage)
Akte {pl}; Aufzüge {pl}
acts
andeuten {vt}
to suggest
andeutend
suggesting
angedeutet
suggested
Antike {f}
antiquity; antique/ancient work of art
eine Antikensammlung
a collection of antiques
Art Deco {f}
Art Deco
aufführbar; spielbar {adj}
actable
unaufführbar; nicht spielbar {adj}
unactable
Auftritt {m}; Darbietung {f}; Nummer {f} (TV, Kleinkunst; Zirkus)
act
Auftritte {pl}; Darbietungen {pl}; Nummern {pl}
acts
Der Streit gehörte zu ihrem Auftritt.
The argument belonged to their act.
Autorencomic {m}; Bilderzählung {f}
graphic novel
Autorencomics {pl}; Bilderzählungen {pl}
graphic novels
Ballettensemble {n}; Balletttruppe {f}; Ballettkompanie {f}
ballet ensemble; ballet company; corps de ballet
Ballettensembles {pl}; Balletttruppen {pl}; Ballettkompanien {pl}
ballet ensembles; ballet companies
Ballett {n}
ballet
Besetzung {f}; die Mitwirkenden (Theater; Musiktheater; Film); Ensemble {n} (Theater; Musiktheater)
cast
Wer spielt mit (in einem Film/Theaterstück)?
Who is in the cast (of a film/play)?
Besetzung {f} (einer Rolle)
casting
Biedermeier {n}
Biedermeier period; Biedermeier style
Biedermeierstil {m}
Biedermeier style
ein Kleid im Biedermeierstil
a dress in the Biedermeier style
Biennale {f}
biennial, biennale; biennial arts festival
Bildmaterial {n}
copy
Bild {n}; Szenerie {f}; Szene {f}
tableau
Bilder {pl}; Szenerien {pl}; Szenen {pl}
tableaux
Blattvergoldung {f}; trockene Vergoldung {f}
leaf gilding; burnished gilding
Bühnenbilder {m}; Bühnenbilderin {f}
stage designer; scenic designer
Bühnenbilder {pl}; Bühnenbilderinnen {pl}
stage designers; scenic designers
Bühnenbild {n}
stage design
Bühnenbild {n}; Bühnenausstattung {f}; Kulissen {pl}; Dekoration {f}
scenery
Bühnenkunst {m}; schauspielerisches/dramaturgisches Können
stagecraft
Bühnenmaler {m}; Bühnenmalerin {f}
scenic artist; scene painter
Bühnenmaler {pl}; Bühnenmalerinnen {pl}
scenic artists; scene painters
Bühnenstück {n}
work for the stage
Bühnenstücke {pl}
works for the stage
Büste {f}
bust
Büsten {pl}
busts
Charakterdarsteller {m}; Charakterdarstellerin {f}
character actor
Charakterdarsteller {pl}; Charakterdarstellerinnen {pl}
character actors
Christus und die Samariterin am Brunnen (Werktitel)
Christ and the Samaritan Woman at the Well (work title)
Dadaismus {m}; Dada {n}
Dadaism; Dada
Dadaist {m}; Dadaistin {f}
dadaist
Dadaisten {pl}; Dadaistinnen {pl}
dadaists
Deckeldose {f}
box and cover
Dekorfolie
decorative film
der Pfauenthron {m}
the Peacock Throne
deutsch {adj}
old German (period; language); German Renaissance (style)
Dichtkunst {f}
poetry
Dichtkünste {pl}
poetic arts; poetries
die Neue Sachlichkeit {f}
New Realism; Neo-Realism
Diskuswerfer {m} (Statue)
discobolus
durchscheinen {vi}
to show through
durchscheinend
showing through
durchgeschienen
shown through
Spachtelmasse scheint durch die Farbe durch.
Filler shows through the paint.
(eine Figur/Szene) spielen; darstellen {vt}
to play out; to enact (a character/scene)
spielend; darstellend
playing out; enacting
gespielt; dargestellt
played out; enacted
einschlägig /einschl./; zweckdienlich; sachdienlich; themenbezogen {adj}
relevant
einschlägige Gerichtsentscheidungen
relevant judicial decisions
einschlägiger Stand der Technik (Patent)
relevant prior (patent)
sachdienliche Fragen
relevant questions
Szenarien, die Europa betreffen
scenarios relevant to Europe
sich auf etw. beziehen
to be relevant to sth.
Die Daten müssen zweckdienlich sein.
The data must be relevant.
Lass alle Angaben weg, die nichts mit dem Arbeitsplatz zu tun haben.
Eliminate all details which aren't relevant to the job.
Einspringer {m}; Einspringerin {f}; Ersatzdarsteller {m}; Ersatzdarstellerin {f}; Ersatz {m}
understudy; cover
Einspringer {pl}; Einspringerinnen {pl}; Ersatzdarsteller {pl}; Ersatzdarstellerinnen {pl}
understudies; covers
etw. als zweite Besetzung einstudieren {vt}
to understudy sth.
etw. leiten und betreuen; etw. kuratieren [Schw.]
to curate sth.
eine Ausstellung kuratieren
to curate an exhibition
Expressionismus {m}
expressionism
Expressionist {m}; Expressionistin {f}
expressionist
Expressionisten {pl}; Expressionistinnen {pl}
expressionists
Faltenwurf {m}
drapery
farcenhaft {adj}
farcical
Fauvismus {m}
fauvism
Festspiele {pl}; Festival {n}
festival
Filmfestspiele {pl}; Filmfestival {n}
film festival
Jazzfestival {n}
jazz festival
Fluxus {m}
Fluxus
Blättern | Browse
>>>>>
Übersicht / overview
©
Frank Richter
, 1995 - 2012
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2012
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
Weiterbildung Fremdsprachen
Sprachaufenthalt
Sprachreisen
Versicherungen für Sprachreisen
Lastminute Städtereisen
Sonnenklar Städtereisen