A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Endbetätigungskraft
Endbetrag
Endbindeblech
Enddruck
Ende
Endebedingung einer Programmschleife
Endedatum
Ende der Blankschmelze
Ende des Geschäftstages
Search for:
ä
ö
ü
ß
128 results for
Ende
Word division: En·de
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
aus
;
vorbei
;
vorüber
{adv}
;
zu
Ende
over
;
out
aus
sein
;
vorbei
sein
to
be
over
die
Schule
ist
aus
the
school
is
out
ganz
aus
;
ganz
vorbei
all
over
Es
ist
vorbei
.;
Es
ist
aus
.;
Es
ist
zu
Ende
.
It's
over
.
Es
ist
alles
vorbei
.
It's
all
over
.
Der
Regen
hat
aufgehört
The
rain
is
over
.
Damit
ist
es
jetzt
aus/vorbei
!
That's
the
end
of
that
!;
It's
all
over
now
!
Mit
unserem
Urlaub
ist
es
jetzt
aus/vorbei
.
That's
the
end
of
our
holiday
.;
So
much
for
our
holiday
.
Zwischen
uns
ist
es
aus
.
I
am/I
have
finished
with
you
.
Zwischen
den
beiden
ist
es
endgültig
aus
.
Die
beiden
haben
sich
endgültig
getrennt
.
They
have
finally
split
up
.
Schluss
{m}
;
Ende
{n}
(
von
etw
.)
end
;
close
(of
sth
.)
etw
.
be
ende
n
to
put/bring
sth
.
to
an
end/a
close
,
to
put/bring
an
end/a
close
to
sth
.
zu
Ende
gehen
;
sich
dem
Ende
zuneigen
to
come/draw
to
an
end/a
close
am
Ende
/Schluss
von
etw
.
at
the
end
of
sth
.
Ende
Januar
end
of
January
letztes
Ende
fag
end
am
Ende
seiner
Kraft
at
the
end
of
one's
tether
am
Ende
der
Geschichte
at
the
end
of
the
story
am
oberen
Ende
at
the
head
am
Ende
seiner
Künste
sein
to
be
at
one's
wits
end
ein
Ende
machen
to
put
an
end
to
am
Ende
sein
to
be
running
on
empty
einer
Sache
ein
Ende
machen
;
einer
Sache
einen
Riegel
vorschieben
to
put
a
stop
to
sth
.
das
Ende
vom
Lied
the
end
of
the
story
mit
dem
Ende
nach
vorne
;
mit
dem
Ende
zuerst
endwise
;
endways
mit
den
Ende
n
aneinander
end
to
end
;
endwise
gegen
Ende
seiner
Tage
in
his
declining
days
Alles
hat
ein
Ende
.
All
comes
to
an
end
.
Damit
ist
die
Sache
dann
erledigt
.
That
will
bring
this
matter
to
a
close
.
Und
damit
kommen
wir
zum
Schluss
. (
Vortrag
)
And
this
brings
us
to
the
end
.
(
Jetzt
ist
)
Schluss
mit
lustig
.
The
party's
over
.
durch
{adv}
;
zu
Ende
through
;
thru
durch
und
durch
;
völlig
through
and
through
;
thoroughgoing
Spitze
{f}
;
Gipfel
{m}
;
oberes
Ende
;
oberstes
Teil
head
Ende
{n}
;
Abschluss
{m}
finish
am
Ende
;
zum
Schluss
;
zum
Abschluss
;
zuletzt
{adv}
in
the
end
;
ultimately
;
finally
;
eventually
eine
lange
,
aber
am
Ende
erfolgreiche
Kampagne
a
long
but
ultimately
successful
campaign
Zum
Schluss
wußte
ich
schon
nicht
mehr
,
was
ich
glauben
sollte
.
In
the
end
I
just
didn't
know
what
to
think
.
Am
Ende
/zuletzt
hat
sie
dann
doch
nachgegeben
.
In
the
end/eventually
she
did
give
in
.
Zuletzt
war
sie
Vorstandsmitglied
.
At
the
end
of
her
career
she
was
a
board
director
.
Zuletzt
hatte
er
sich
aber
zu
viel
zugemutet
.
However
,
towards
the
end
of
his
life
he
was
over-taxing
his
strength
.
be
ende
n
;
erledigen
;
fertigstellen
;
zu
Ende
führen
;
voll
ende
n
{vt}
to
finish
(off)
be
ende
nd
;
erledigend
;
fertigstellend
;
zu
Ende
führend
;
voll
ende
nd
finishing
be
ende
t
;
erledigt
;
fertiggestellt
;
zu
Ende
geführt
;
voll
ende
t
finished
be
ende
t
;
erledigt
;
stellt
fertig
;
führt
zu
Ende
;
voll
ende
t
finishes
be
ende
te
;
erledigte
;
stellte
fertig
;
führte
zu
Ende
;
voll
ende
te
finished
Ende
{n}
bottom
unteres
Ende
bottom
Ende
{n}
;
Rest
{m}
tail
Ende
n
{pl}
;
Reste
{pl}
tails
be
ende
n
;
zu
Ende
führen
;
abschließen
;
beschließen
{vt}
to
conclude
be
ende
nd
;
zu
Ende
führend
;
abschließend
;
beschließend
concluding
be
ende
t
;
zu
Ende
geführt
;
abgeschlossen
;
beschlossen
concluded
be
ende
t
;
führt
zu
Ende
;
schließt
ab
;
beschließt
concludes
be
ende
te
;
führte
zu
Ende
;
schloss
ab
;
beschloss
concluded
Zum
Schluss
sagte
er
noch
...
He
concluded
by
saying
...
Verschließung
{f}
;
Schluss
{m}
;
Ende
{n}
closure
Verschließungen
{pl}
closures
(
über
etw
.)
siegen
; (
gegenüber
etw
.)
die
Oberhand
behalten
;
sich
am
Ende
(
gegen
etw
.)
durchsetzen
{vi}
to
prevail
(against/over
sth
.);
to
win
the
day
;
to
carry
the
day
siegend
;
die
Oberhand
behaltend
;
sich
am
Ende
durchsetzend
prevailing
;
winning
the
day
;
carrying
the
day
gesiegt
;
die
Oberhand
behalten
;
sich
am
Ende
durchgesetzt
prevailed
;
won
the
day
;
carried
the
day
Ich
glaube
dass
die
Gerechtigkeit
siegen
wird
.
I
believe
that
justice
will
prevail/carry
the
day
.
Trotz
starker
Opposition
hat
sich
die
Regierungspartei
am
Ende
durchgesetzt
.
Despite
strong
opposition
,
the
ruling
party
won
the
day
.
Ende
{n}
exit
Ende
{n}
ending
Ende
{n}
;
Tod
{m}
quietus
Ende
{n}
;
Verfall
{m}
expiration
Ende
{n}
cessation
Ende
der
Beschäftigung
;
Ende
des
Arbeitsverhältnisses
cessation
of
employment
Ende
{n}
der
Blankschmelze
(
bei
Glas
)
[techn.]
seed
free
time
(for
glass
)
Ende
gut
,
alles
gut
.
[Sprw.]
All's
well
that
ends
well
.
[prov.]
Ende
einer
Datei
[comp.]
end
of
file
auslaufen
;
langsam
zu
Ende
gehen
;
versiegen
;
versickern
;
im
Sande
verlaufen
{vi}
to
peter
out
auslaufend
;
langsam
zu
Ende
gehend
;
versiegend
;
versickernd
;
im
Sande
verlaufend
petering
out
ausgelaufen
;
langsam
zu
Ende
gegangen
;
versiegt
;
versickert
;
im
Sande
verlaufen
petered
out
läuft
aus
;
geht
langsam
zu
Ende
;
versiegt
;
versickert
;
verläuft
im
Sande
peters
out
lief
aus
;
ging
langsam
zu
Ende
;
versiegte
;
versickerte
;
verlief
im
Sande
petered
out
Das
Geld
geht
langsam
aus
.
Money
peters
out
.
abgespannt
;
entnervt
,
mit
den
Nerven
am
Ende
/fertig/runter
, (
fix
und
)
fertig
,
völlig
geschafft
[ugs.]
{adj}
frazzled
;
worn
to
a
frazzle
[coll.]
abgespannte
Nerven
frazzled
nerves
entnervte
Eltern
frazzled
parents
Ich
fühle
mich
müde
und
abgespannt
.
I
feel
tired
and
frazzled
.
Am
Ende
des
Tages
war
die
Kellnerin
völlig
geschafft
.
By
the
end
of
the
day
,
the
waitress
was
worn
to
a
frazzle
.
abschließen
;
be
ende
n
;
fertig
bringen
;
zu
Ende
bringen
;
zu
Ende
führen
;
finalisieren
{vt}
to
finalise
[Br.]
;
to
finalize
[Am.]
abschließend
;
be
ende
nd
;
fertig
bringend
;
zu
Ende
bringend
;
zu
Ende
führend
;
finalisierend
finalising
;
finalizing
abgeschlossen
;
be
ende
t
;
fertig
gebracht
;
zu
Ende
gebracht
;
zu
Ende
geführt
;
finalisiert
finalised
finalized
schließt
ab
;
be
ende
t
;
bringt
fertig
;
bringt
zu
Ende
;
führt
zu
Ende
;
finalisiert
finalizes
;
finalises
schloss
ab
;
be
ende
te
;
brachte
fertig
;
brachte
zu
Ende
;
führte
zu
Ende
;
finalisierte
finalized
;
finalised
etw
.
durchziehen
;
etw
.
zu
Ende
führen/bringen
{vt}
to
go
through
with
sth
.
durchziehend
;
zu
Ende
führen/bringend
going
through
durchgezogen
;
zu
Ende
geführt/gebracht
gone
through
Ich
hab
es
einfach
nicht
fertiggebracht
.
I
simply
couldn't
go
through
with
it
.
Ich
werde
das
jetzt
durchziehen
.
I'm
going
to
go
through
with
it
.
landen
;
ende
n
;
am
Ende
werden
zu
to
end
up
{
vi
}
landend
;
ende
nd
;
am
Ende
werdend
zu
ending
up
gelandt
;
geendt
;
am
Ende
geworden
zu
ende
d
up
schließlich
etw
.
tun
to
end
up
doing
sth
.
Am
Ende
bin
ich
dort
gelandet
.
I
ende
d
up
there
.
aufrauchen
;
zu
Ende
rauchen
{vt}
to
finish
smoking
aufrauchend
;
zu
Ende
rauchend
finishing
smoking
aufgeraucht
;
zu
Ende
geraucht
finished
smoking
ausbacken
;
zu
Ende
backen
{vt}
[cook.]
to
bake
long
enough
ausbackend
;
zu
Ende
backend
baking
long
enough
ausgebacken
;
zu
Ende
gebacken
baked
long
enough
unten
;
am
unteren
Ende
at
the
bottom
unten
an
at
the
bottom
of
von
unten
nach
oben
from
bottom
to
top
Abschlussball
{m}
(
am
Ende
eines
Tanzkurses
)
end-of-course
dance
Ätzzeit-
Ende
{n}
end
of
etching
Äußerste
{n}
;
äußerstes
Ende
{n}
extremity
Anschweiß-
Ende
{n}
(
Rohr
)
welding
socket
piece
(pipe)
Bindestriche
{pl}
am
Ende
aufeinanderfolg
ende
r
Zeilen
[print]
[comp.]
hyphen
ladder
End-zu-End
...;
Ende
-zu-
Ende
...
end-to-end
am
(
anderen
)
Ende
anlangen
;
seinen
Abschluss
finden
to
come/turn/go
full
circle
[fig.]
Das
Jahrhundert
hatte
noch
nicht
seinen
Abschluss
gefunden
.
The
century
had
not
yet
come
full
circle
.
am
Ende
sein
{vi}
(
Sache
)
[übtr.]
to
be
on
the
rocks
[coll.]
(matter)
Meine
Beziehung
ist
am
Ende
.
My
relationship
is
on
the
rocks
.
3'-
Ende
{n}
(
Genetik
)
[biol.]
(
"drei-strich-
ende
"
)
3'
end
("three-prime-end")
5'-
Ende
{n}
(
Genetik
)
[biol.]
(
"fünf-strich-
ende
"
)
5'
end
("five-prime-end")
Endstück
{n}
(
unteres
,
stumpfes
,
verdicktes
Ende
)
[techn.]
butt
end
Fuß
ende
{n}
(
des
Bettes
)
foot
end
(of
bed
)
(
bis
zum
)
Ende
des
Geschäftstages
(until)
close
of
business
/cob/
/COB/
Kabbelung
{f}
;
heftige
Strömung
;
reiß
ende
Flut
riptide
das
Ende
vom
Lied
[übtr.]
the
upshot
QT-Intervall
{n}
(
im
EKG
Zeitspanne
von
Beginn
bis
zum
Ende
)
[med.]
QT
interval
mit
etw
.
Schluss
machen
;
einer
Sache
ein
Ende
setzen
[geh.]
to
end
sth
.;
to
put
a
stop
to
sth
.;
to
put
a/the
lid
on
sth
.
Es
ist
Zeit
,
dem
Gerede/Unsinn
ein
Ende
zu
setzen
.
It's
time
to
put
a/the
lid
on
all
the
talk/nonsense
.
unteres
Stamm-
Ende
{n}
;
Wurzel
ende
{n}
eines
Baumes
[bot.]
butt
end
of
a
tree
Überstand
{m}
;
übersteh
ende
s
Ende
{n}
projecting
end
;
excess
end
;
projecting
length
;
excess
length
abschließ
ende
Zusammenfassung
{f}
wrap-up
anormales
Ende
;
fehlerhaftes
Programm
ende
[comp.]
abend
;
abnormal
end
jdn
.
ausreden
lassen
;
jdn
.
zu
Ende
erzählen
lassen
to
hear
out
↔
sb
.
Danke
,
dass
du
mich
ausreden
lassen
hast
.
Thanks
for
hearing
me
out
.
More results
Search further for "Ende":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien