DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
have
Search for:
Mini search box
 

1192 results for have
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 English  German

to have {had; had} [listen] haben {vt} [listen]

having [listen] habend

had [listen] gehabt

I have; I've [listen] ich habe [listen]

you have; you've du hast [listen]

he/she/it has [listen] er/sie/es hat

we've; we have wir haben

you have; you've ihr habt

they have; they've sie haben

I/he/she/it had [listen] ich/er/sie/es hatte [listen]

he/she/it has/had had er/sie/es hat/hatte gehabt

I/he/she/it would have ich/er/sie/es hätte [listen]

have not; haven't nicht haben

he/she has not; he/she hasn't er/sie hat nicht

he/she/it hadn't er/sie/es hatte nicht

still to be had noch zu haben

to have sth. against sb./sth. etw. gegen jdn./etw. haben

to have nothing against sb./sth. nichts gegen jdn./etw. haben

have got to; have to; gotta [slang] [listen] [listen] [listen] haben; müssen {v} [listen] [listen]

don't have to nicht müssen

I've got to go now.; I gotta go now. Ich muss jetzt gehen.

to have to [listen] müssen; tun müssen [listen]

having to müssend

had to gemusst; gemußt [alt]

you have to; you must du musst (mußt [alt])

he/she has to; he/she must er/sie muss (muß [alt])

I/he/she had to ich/er/sie musste (mußte [alt])

he/she has/had had to er/sie hat/hatte gemusst (gemußt [alt])

I/he/she would have to ich/er/sie müsste (müßte [alt])

to have/hold in store (for sb.) (für jdn.) auf Lager haben; bereithalten; bringen {vi} [listen]

We have a big surprise in store for you. Wir haben eine große Überraschung für dich auf Lager.

We don't know what the future holds in store (for us). Wir wissen nicht, was (uns) die Zukunft bringt.

to have {had; had} [listen] besitzen; bekommen {adj} [listen] [listen]

having [listen] besitzend; bekommend

had [listen] besessen; bekommen [listen]

actually; originally; to have meant to [listen] [listen] eigentlich; ja eigentlich; an sich; an und für sich; ursprünglich (Verweis auf eine ursprüngliche Absicht, von der abgewichen wird) {adv} [listen] [listen]

Actually, I wanted to go home now. Eigentlich wollte ich jetzt nach Hause.

Actually, I didn't want to go at all. Eigentlich wollte ich ja gar/überhaupt nicht hingehen.

Actually I don't have time but I feel like writing. Ich hab eigentlich keine Zeit, aber es ist mir so nach Schreiben zumute.

We had actually planned to leave early, but we were delayed. Wir wollten eigentlich früh aufbrechen / Wir hatten an sich vor, früh aufzubrechen, wurden aber aufgehalten.

I had meant to write about Texas, but Texas will have to wait. Ich wollte eigentlich über Texas schreiben, aber Texas muss warten.

to have an effect (on) einwirken {vi}; wirken {vi}; sich auswirken {vr} (auf); wirksam sein; Wirkung zeigen; durchschlagen {vi} [listen]

having an effect einwirkend; wirkend; sich auswirkend; wirksam seined; Wirkung zeigend; durchschlagend

had an effect eingewirkt; gewirkt; sich ausgewirkt; wirksam gewesen; Wirkung gezeigt; durchgeschlagen

it has an effect es wirkt ein; es wirkt; es wirkt sich aus; es ist wirksam; es zeigt Wirkung; es schlägt durch

it had an effect es wirkte ein; es wirkte; es wirkte sich aus; es war wirksam; es zeigte Wirkung; es schlug durch

to have a favourable effect on sich günstig auswirken auf

This industry is feeling/bearing the full brunt of the recession. Die Rezession schlägt auf diese Branche voll durch.

to have the air of sth./sb.; have an air of sth. wirken (wie); einen Hauch von ... haben [listen]

to litter; to have a litter [listen] werfen; abferkeln {vt} [zool.] [listen]

littering; having a litter werfend; abferkelnd

littered; had a litter geworfen; abferkelt

to have a diuretic effect treiben; treibende Wirkung haben {vi} [med.] [listen]

to be lost; to have been repealed wegfallen; entfallen [Ös.] {vi} [jur.] [listen]

Subsection 2 has been repealed by the new Act. Absatz 2 ist durch das neue Gesetz weggefallen.

Recovery of subsidies unlawfully granted is waived if the recipient is able to plead loss of enrichment / plead that all enrichment has been lost. Die Rückforderung zu Unrecht gewährter Beihilfen ist ausgeschlossen, wenn der Empfänger den Wegfall der Bereicherung geltend machen kann / sich auf den Wegfall der Bereicherung berufen kann. [jur.]

to have some influence (on) eingehen; einfließen (in) [listen]

to come first; to have priority; to take priority vorgehen {vi}; Priorität haben [listen]

coming first; having priority; taking priority vorgehend

come first; had priority; taken priority vorgegangen

The work/duty comes first. Die Arbeit geht vor.

to view; to have a look besichtigen {vt} [listen]

viewing; having a look besichtigend

viewed; had a look besichtigt

to rest; to have/take a rest; to repose [poet.] [listen] sich ausruhen; ausruhen; ruhen [geh.]; sich ausrasten [Bayr.] [Ös.] [listen]

resting; having/taking a rest; reposing [listen] sich ausruhend; ausruhend; ruhend

rested; had/taken a rest; reposed sich ausgeruht; ausgeruht; geruht

rests ruht (sich) aus; ruht

rested ruhte (sich) aus; ruhte

to have (hold; take) a ballot (on) abstimmen (über) [listen]

to have/get dibs on sth. [Am.] [coll.] ein Anrecht auf etw. haben; jdm. zustehen {vi}

We stood in line for hours to get/have dibs on the best seats. Wir haben uns stundenlang angestellt, um die besten Sitzplätze ergattern zu können.

The farmer always gives first dibs on his vegetables to his neighbors. Die Nachbarn dürfen das Gemüse des Bauern immer als erste kaufen.

I have dibs on that piece of cake. Das Stück Torte ist für mich.

to have/take a whack at sth. [Am.] etw. probieren [ugs.] (versuchen)

I can't open the jar. Do you want to take a whack at it? Ich bringe das Glas nicht auf. Willst du's mal probieren?

I'll have a whack at it. Ich probier's einmal.

to have success; to succeed; to meet with success [listen] Erfolg haben; erfolgreich sein

having success; succeeding; meeting with success Erfolg habend

had success; succeeded; met with success [listen] Erfolg gehabt

he/she has success; he/she suceeds; he/she meets with success er/sie hat Erfolg; er/sie ist erfolgreich

he/she had success; he/she suceeded; he/she met with success er/sie hatte Erfolg; er/sie war erfolgreich

to succeed in sth. mit etw. Erfolg haben

to succeed in business geschäftlich erfolgreich sein

to have one's say; to get a chance to speak zu Wort kommen

having one's say; getting a chance to speak zu Wort kommend

had one's say; got a chance to speak zu Wort gekommen

I could hardly get a word in edgewise. Ich bin kaum zu Wort gekommen.

My pain cannot be put into words. Mein Schmerz lässt sich nicht in Worte fassen. / kennt keine Worte. {pl}

I'm afraid you'll just have to take my word for it. Du wirst mir das (schon) glauben müssen.

I'll take your word for it. Ich nehme das mal so hin/zu Kenntnis (wie du sagst).

to have breakfast [listen] frühstücken

having breakfast frühstückend

had breakfast gefrühstückt

he/she has breakfast er/sie frühstückt

I/he/she had breakfast ich/er/sie frühstückte

he/she had breakfast er/sie hat/hatte gefrühstückt

to eat a substantial breakfast ausgiebig frühstücken

to have arrived (expected moment) soweit sein (erwarteter Zeitpunkt)

The time is coming soon when ... Bald ist es soweit und ...

At that point / stage, ... Wenn es dann soweit ist, ...

I'll get back to you nearer the time. Ich melde mich wieder wenn es soweit ist.

Yesterday was the big day. Gestern war es soweit.

After months of training the moment has finally arrived. Nach monatelangem Training ist es jetzt endlich soweit.

When will that point arrive / be (reached)? Wann wird es soweit sein?

to have insurance cover; to be insured; to carry [listen] versichert sein (gegen etw.) {vi}

to be voluntarily insured freiwillig versichert sein

to have compulsory insurance (cover); to be compulsorily insured pflichtversichert sein

to have private insurance (cover); to be privately insured privat versichert sein

to be insured under the social security scheme/system; to be covered by social security; to have social security coverage sozialversichert sein

to be covered by the Spanish social security scheme in Spanien sozialversichert sein

The motor vehicle is covered by theft insurance. Das Kfz ist gegen Diebstahl versichert.

to have planned vorhaben; geplant haben {vt} [listen]

having planned vorhabend; geplant habend

had planned vorgehabt; geplant gehabt

to have great plans (for) Großes vorhaben (mit)

I wasn't planning to ... Ich hatte es nicht vor, ...

Do you have any plans for tomorrow? Haben Sie morgen schon etwas vor?; Hast du morgen etwas vor?

Do you have any plans for Saturday? Hast du Samstag schon etwas vor?

to have a good cry sich ausweinen; sich ausheulen; sich ausflennen [ugs.] {vr}

having a good cry sich ausweinend; sich ausheulend; sich ausflennend

had a good cry sich ausgeweint; sich ausgeheult; sich ausgeflennt

has a good cry weint sich aus; heult sich aus; flennt sich aus

had a good cry weinte sich aus; heulte sich aus; flennte sich aus

to have a good cry on somebody's shoulder sich bei jdm. ausheulen

to have sth. to commend it/them (formal) etw. zu bieten haben; (seine) Qualitäten/Vorzüge/Stärken haben {vt} [listen]

For a low-budget film, it has much to commend it. Für einen Film, der mit kleinem Budget produziert wurde, hat er einiges zu bieten.

The performance had much/little to commend it. Die Aufführung hat einiges/nicht viel geboten.

Most one-roomed flats have nothing to commend them. Die meisten Einzimmer-Wohnungen bieten keinerlei Vorzüge.

His theory has much to commend it. Es spricht viel für seine Theorie.

There is much to commend in the report, but some recommendations are unworkable. Der Bericht enthält viele gute Ansätze, aber einige Empfehlungen sind nicht praktikabel.

to have sth.; to have sth. at one's disposal über etw. verfügen {vi}; etw. besitzen {vt}

having; having at one's disposal [listen] verfügend; besitzend

had; had at one's disposal [listen] verfügt; besitzt

to have great experience über große Erfahrung verfügen

to have good connections über gute Beziehungen verfügen

Like every child, she has only limited vocabulary at her disposal. Wie jedes Kind verfügt sie nur über einen begrenzten Wortschatz.

to have (a) temperature/fever [listen] fiebern {vi} [med.]

having a temperature fiebernd

had a temperature gefiebert

has a temperature fiebert

had a temperature fieberte

to have facts/circumstances/characteristics [listen] gelagert sein (Sachlage) [übtr.]

in different/similar/exceptional cases in anders/ähnlich/besonders gelagerten Fällen

It is impossible to give a percentage, as each case has different circumstances. Eine Prozentzahl kann nicht angegeben werden, denn jeder Fall ist anders gelagert.

That case has circumstances/facts analogous/identical to the instant case. Dieser Fall ist gleich gelagert wie der vorliegende/gegenständliche. [Ös.]

Your case has facts/circumstances that might allow you to win at trial. Ihr Fall ist so gelagert, dass eine Klage Aussicht auf Erfolg hat.

to have a tilt; to tilt (over) [listen] sich neigen {vr}

having a tilt; tilting sich neigend

had a tilt; tilted sich geneigt

to tilt back (sich) nach hinten neigen; nach hinten kippen

to tilt forward (sich) nach vorne neigen; nach vorn kippen

to have a chat; to chat; to make small talk [listen] plaudern {vi}; sich unterhalten {vr}

having a chat; chatting; making small talk plaudernd; sich unterhaltend

had a chat; chatted; made small talk geplaudert; sich unterhalten

has a chat; chats plaudert

had a chat; chatted plauderte

to have in mind vorschweben

having in mind vorschwebend

had in mind vorgeschwebt

has in mind schwebt vor

had in mind schwebte vor

to have your eye on sth. mit etw. liebäugeln {vi}

having one's eye liebäugelnd

had one's eye geliebäugelt

to toy/flirt with the idea of doing sth. damit liebäugeln, etw. zu tun

to have no business being nichts zu suchen haben; nichts verloren haben

to have no business to be somewhere irgendwo nichts zu suchen haben

You have no right/business to be here! Du hast hier nichts zu suchen!

Children have no business being in night clubs. Kinder haben in Nachtlokalen nichts zu suchen/nichts verloren.

to have a past to contend with; to have an incriminating background/past/history (person) vorbelastet sein {vi} (Person)

to have a criminal background/past kriminell vorbelastet sein

to have a medical history gesundheitlich vorbelastet sein

to have a history of psychological problems psychisch vorbelastet sein

to have on anhaben; umhaben

having on anhabend; umhabend

had on angehabt; umgehabt

to have been exhausted; to have fully reached one's potential ausgereizt sein

The use of green techniques is far from having fully reached its potential. Der Einsatz von Umwelttechniken ist noch längst nicht ausgereizt.

Most market segments are mature. Die meisten Marktsegmente sind ausgereizt. [econ]

to have in mind beabsichtigen; vorhaben {vt} [listen] [listen]

having in mind beabsichtigend; vorhabend

had in mind beabsichtigt; vorgehabt

to have a presentiment; to forefeel {forefelt; forefelt} [obs.] erahnen; vorahnen {vt}

having a presentiment; forefeeling erahnend; vorahnend

had a presentiment; forefelt erahnt; vorgeahnt

to have a holiday freihaben

having a holiday freihabend

had a holiday freigehabt

to have a grope; to cop a feel [Am.] [coll.] fummeln; grapschen; tatschen {vi} [ugs.] [pej.]

having a grope; coping a feel fummelnd; grapschend; tatschend

had a grope; copped a feel gefummelt; gegrapscht; getatscht

to have confessed / admitted one's guilt geständig sein [jur.]

to have confessed / admitted to some of the charges teilweise geständig sein; teilgeständig sein

to refuse to confess / admit to the charges nicht geständig sein

to have got (hold of) the wrong end of the stick [Br.] [coll.] etw. missverstanden/völlig falsch verstanden haben

You've got hold of the wrong end of the stick. He didn't push me; I fell. Das hast du missverstanden. Er hat mich nicht gestoßen. Ich bin hingefallen.

People who think the song is about drugs have got the wrong end of the stick. Wer glaubt, bei dem Lied ginge es um Drogen, hat es völlig falsch verstanden.

to have a nibble naschen; heimlich essen {vt}

having a nibble naschend; heimlich essend

had a nibble genascht; heimlich gegessen

to have success reüssieren; Erfolg haben; triumphieren {vi}

having success reüssierend; Erfolg habend; triumphierend

had success reüssiert; Erfolg gehabt; triumphiert

to have the privilege of sth.; to be for sb. to do sth. jdm. (vom Schicksal) vergönnt sein {vi}

I had the privilege of being part of a historic event. Es war mir vergönnt, ein historisches Ereignis mitzuerleben.

It was not for her to see her grandchildren. Es war ihr nicht vergönnt, ihre Enkelkinder zu sehen.

to have an accident verunfallen {vi}

having an accident verunfallend

had an accident verunfallt

to have to go wegmüssen {vi}

having to go wegmüssend

had to go weggemusst

to have sb./sth. in tow jdn./etw. im Schlepp/Schlepptau haben

with sb./sth. in tow mit jdm./etw. im Schlepp/Schlepptau

to drag sb. along; to drag along sb. jdn. mitschleifen/mitschleppen [ugs.]

to have made a mess in one's pants; to be in a blue funk [Am.]; to be scared shitless [vulg.]; to be pissing in one's pants (from fear) Bammel/Schiss [slang] haben; (aus Angst) die Hosen voll haben [übtr.] [listen]

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners