DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
daraus
Search for:
Mini search box
 

23 results for daraus
Word division: da·r·aus
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

daraus; deshalb; daher; somit; infolgedessen {adv} [listen] [listen] [listen] [listen] hence [listen]

ein subjektiver und somit problematischer Ansatz a subjective and hence problematic approach

daraus folgend; folglich; sich daraus ergebend; resultierend {adj} [listen] consequent; consequential

daraus {adv} [listen] whence

daraus folgte, dass ... whence it followed that ...

Er war sehr arm, woraus sich sein Sparsamkeit erklärt. He was very poor, whence his habit of saving money.

daraus {adv} [listen] out of it

Daraus ergibt sich ...; Das bedeutet ... That implies ...

Daraus folgt dass ... From this it follows that ...

Daraus geht hervor, dass ... It follows that ...

Daraus geht hervor, dass ... This shows that ...

beglaubigte Abschrift {f} eines Gerichtsprotokolls (oder eines Auszugs daraus) [jur.] estreat [Br.]

resultierend; sich daraus ergebend {adj} resultant

Es wurde nichts daraus. It came to nothing.

Ich kann daraus nicht klug werden. I can make nothing of it.

Ich mache mir nichts daraus. I don't care a fig for it.

Ich werde daraus nicht schlau. I can't figure it out.

Was ist daraus geworden? What has become of it?

Werden Sie daraus klug? Does it make sense to you?

Werden Sie daraus klug? Does this make sense to you?

Spinnlösung {f} [chem.] spinning solution; spinnable dope

Spinnlösung und daraus hergestellte Artikel spinning solution and articles made therefrom

ersehen {vt} (aus) to see (from) [listen]

Daraus ist zu ersehen, dass ... It goes to show that ...

ersichtlich {adj} (aus) [listen] apparent; evident (from) [listen] [listen]

soweit ersichtlich (aus etw.) as far as can be seen (from sth.)

Wie aus ... ersichtlich ist ... As can be seen from ...

Aus Ihrem Schreiben ist (wird) ersichtlich, dass ... From your letter it would appear that ...

Daraus wird ersichtlich, dass ... This shows that ...; This indicates that ...; Thus it appears that ...

folgen; sich ergeben; hervorgehen {vi} (aus etw.) [listen] to follow (from sth.) [listen]

folgend; sich ergebend; hervorgehend [listen] following [listen]

gefolgt; sich ergeben; hervorgegangen followed [listen]

daraus folgt, dass ...; daraus geht hervor, dass ... from this it follows that ...

folgern; schließen; schlussfolgern {vt} (aus) [listen] to conclude (from) [listen]

folgernd; schließend; schlussfolgernd concluding

gefolgert; geschlossen; geschlussfolgert [listen] concluded [listen]

folgert; schließt; schlussfolgert concludes

folgerte; schloss; schlussfolgerte concluded [listen]

aus etw. schließen, dass ... to conclude / take it from sth. that ...

Daraus kann man schließen, dass ...; Daraus ist zu schließen, dass ... It may thus be concluded that ...

etw. implizieren; besagen; bedeuten {vt}; auf etw. schließen lassen {vi} [listen] [listen] to imply sth.

implizierend; besagend; bedeutend; schließen lassend [listen] implying

impliziert; besagt; bedeutet; schließen lassen [listen] implied [listen]

impliziert; besagt; bedeutet; lässt schließen [listen] implies [listen]

implizierte; besagte; bedeutete; ließ schließen implied [listen]

Daraus ergibt sich, dass ... This implies that ...

Hohe Gewinne bedeuten nicht unbedingt hohe Qualität. High profits do not necessarily imply high quality.

Die Beschaffenheit des Felsens lässt auf einen vulkanischen Ursprung schließen. The nature of the rock implies/suggests that it is volcanic in origin.

Daraus kann kein Verzicht meinerseits abgeleitet werden. No waiver by me can be implied from this.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners