Dictionary
De<>En Dictionary
De>>En Dictionary
En>>De Dictionary
De<>En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De<>Es Dictionary
De>>Es Dictionary
Es>>De Dictionary
Sayings Es
De<>Es Examples
De<>Pt Dictionary
De>>Pt Dictionary
Pt>>De Dictionary
German
English
Staatsangehörige
{m,f};
Staatsangehöriger
;
Angehörige
{m,f}
eines
Staates
[pol.]
national
;
national
subject
;
national
of
a
country/a
State
Staatsangehörigen
{pl}
nationals
ausländischer
Staatsangehöriger
foreign
national
Kraftwerksblock
{m}
;
Block
{m}
eines
Kraftwerkes
power
station
unit
;
power
plant
unit
;
unit
Kraftwerksblöcke
{pl}
;
Blöcke
{pl}
eines
Kraftwerkes
power
station
units
;
power
plant
units
;
units
Geschäftsstelle
{f}
;
Agentur
{f}
;
Vertretung
{f}
;
Büro
eines
Agenten
agency
Geschäftsstellen
{pl}
;
Agenturen
{pl}
;
Vertretungen
{pl}
agencies
Spielstand
{m}
;
Punktestand
{m}
;
Punktzahl
{f}
;
Stand
{m}
eines
Wettkampfes
[sport]
score
;
scoring
Spielstände
{pl}
;
Punktestände
{pl}
;
Punktzahlen
{pl}
scores
;
scorings
Punkte
zählen
to
keep
score
;
to
keep
the
score
Punkte
geben
;
werten
to
give
a
score
Es
steht
zwei
zu
eins
(
für
jdn
).
The
score
is
two
to
one
(in
favour
of
sb
.).
Zur
Halbzeit
steht
es
zwei
zu
eins
für
...
The
half-time
score
is
two
one
in
favour
of
...;
The
score
at
half-time
is
two
one
in
favour
of
...
beim
Stand
von
null
zu
null
with
the
score
at
nil
all
Und
,
wie
steht's
? (
Spiel
,
Wettkampf
)
And
what's
the
score
?
Kolumne
{f}
;
Spalte
{f}
;
regelmäßig
erscheinender
Artikel
eines
Autors
column
;
newspaper
column
Ausnutzen
{n}
eines
Sicherheitsproblems
von
Software
[comp.]
exploit
Jahrestag
{m}
;
Jubiläum
{n}
;
Wiederkehr
{f}
eines
Gedenktages
anniversary
Jahrestage
{pl}
anniversaries
Tag
der
deutschen
Einheit
anniversary
of
German
unification
Studenten
{pl}
;
Angehörige
eines
Colleges
gown
Erzielen
{n}
eines
Punktes
scoring
erläutern
;
veranschaulichen
;
an
Hand
eines
Beispiels
erklären
{vt}
to
exemplify
erläuternd
;
veranschaulichend
;
an
Hand
eines
Beispiels
erklärend
exemplifying
erläutert
;
veranschaulicht
;
an
Hand
eines
Beispiels
erklärt
exemplified
erläutert
;
veranschaulicht
;
erklärt
an
Hand
eines
Beispiels
exemplifies
erläuterte
;
veranschaulichte
;
erklärte
an
Hand
eines
Beispiels
exemplified
Ästuar
{m}
;
Trichtermündung
{f}
eines
Flusses
[geogr.]
estuary
;
tidal
river
irgendeinmal
;
irgendwann
{adv}
;
eines
Tages
someday
;
sometime
irgendwann
im
nächsten
Jahr
;
irgendwann
nächstes
Jahr
sometime
next
year
eines
Besseren
belehren
to
disabuse
eines
Besseren
belehrend
disabusing
eines
Besseren
belehrt
disabused
eines
Amtes
entheben
;
aus
dem
Priesteramt
verstoßen
to
defrock
;
to
unfrock
eines
Amtes
enthebend
;
aus
dem
Priesteramt
verstoßend
defrocking
;
unfrocking
eines
Amtes
entoben
;
aus
dem
Priesteramt
verstoßen
defrocked
;
unfrocked
eines
one
thing
noch
eines
;
noch
eins
another
one
eines
ones
Eines
schickt
sich
nicht
für
alle
.
[Sprw.]
Every
shoe
fits
not
every
foot
.
[prov.]
zufällig
;
dank
einem
Zufall
;
dank
eines
Zufalls
by
chance
Wissen
Sie
zufällig
,
wie
spät
es
ist
?
Do
you
by
any
chance
know
the
time
?
Hast
Du
vielleicht
eine
Lösung
dafür
?
Do
you
have
a
solution
,
by
any
chance
?
Abfangen
{n}
;
Abwerben
{n}
;
Abspenstigmachen
{n}
eines
Kunden
enticing
away
a
customer
Abwerbung
von
Kunden
enticement
of
customers
Abheben
{n}
(
eines
Spielkartenstoßes
vor
dem
Geben
)
cut
(dividing a
pack
of
playing
cards
into
two
before
dealing
)
Abrufzyklus
(
eines
Befehls
)
{f}
fetch
cycle
Abschlussball
{m}
(
am
Ende
eines
Tanzkurses
)
end-of-course
dance
Abschlussturnier
{n}
(
eines
Kurses
)
end-of-course
tournament
Absolvent
{m}
eines
Lehrgangs
student
who
has
completed
a
course
Abteilung
{f}
(
eines
fortlaufenden
Sammelwerks
)
section
Abteilung
{f}
(
eines
in
mehreren
Teilen
erscheinenden
Buches
)
subdivision
Abteilungstitel
{m}
(
einer
Unterabteilung
eines
in
mehreren
Teilen
erscheinenden
Buches
)
divisional
title
Abteilungstitel
{m}
(
eines
fortlaufenden
Sammelwerks
)
section
title
Abwicklung
{f}
(
eines
Vorganges
)
processing
Abwicklung
{f}
(
eines
Geschäfts
)
clearing
and
settlement
Akkreditierung
{f}
(
eines
Botschafters
)
accreditation
(of
an
ambassador
)
Altarme
eines
Flusses
cut-off
meander
Amtsenthebung
{f}
(
eines
Priesters
)
defrocking
Anklage
eines
Ministers
usw
.
wegen
Amtsmissbrauchs
impeachment
Anklagen
{pl}
impeachments
Anschlagen
{n}
(
eines
Hundes
)
[zool.]
challenge
(of a
dog
)
Aplasie
{f}
;
Ausbleiben
der
Entwicklung
eines
Körperteils
[med.]
aplasia
;
non-development
of
an
organ
Atheismus
{m}
;
Ablehnung
eines
Gottesglaubens
atheism
Atresie
{f}
;
angeborenen
Verschluss
eines
Hohlorganes
[med.]
atresia
öffentliche
Aufbahrung
{f}
(
eines
Toten
)
pubic
viewing
of
the
body
Aufhängen
{n}
(
eines
Programms
in
einer
Schleife
)
[comp.]
hang-up
Aufholentwicklung
{f}
;
nachholende
Entwicklung
(
eines
Landes
)
{f}
[pol.]
catch-up
development
(of a
country
)
Aufweichung
{f}
(
eines
Standpunktes
)
softening
(of
an
attitude
)
Augmentativ
{n}
;
Augmentativum
{n}
;
Vergrößerungsform
eines
Substantivs
[gramm.]
augmentative
Augmentative
{pl}
;
Augmentativa
{pl}
augmentatives
Ausfluss
{m}
(
eines
Sees
)
effluent
(from a
lake
)
Ausfüllen
(
eines
Formulares
)
completion
(of a
form
)
Ausgabe
{f}
(
eines
Programms
)
[comp.]
output
Auslösung
{f}
;
Betätigung
{f}
(
eines
Mechanismus
)
triggering
Aussagekraft
{f}
;
Charakteristik
{f}
(
eines
Namens
etc
.)
expressiveness
(of a
name
etc
.)
Ausschreibung
{f}
;
Aufforderung
zur
Abgabe
eines
Angebots
invitation
to
bid
/ITB/
;
invitation
of
tenders
Ausschreibungen
{pl}
invitations
to
bid
;
invitations
of
tenders
Austrittsarbeit
{f}
(
eines
Elektrons
)
[phys.]
(electron)
work
function
More results