A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
Sayings Es
De↔Es Examples
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1011 results for
einen
Tip:
Switch to a simpler design?
->
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
einen
Preis
festsetzen
;
bewerten
{vt}
to
price
einen
Preis
festsetzend
;
bewertend
pricing
einen
Preis
festgesetzt
;
bewertet
priced
beherrschen
{vt}
;
einen
beherrschenden
Einfluss
haben
to
control
beherrschend
;
einen
beherrschenden
Einfluss
habend
controling
;
controlling
beherrscht
;
einen
beherrschenden
Einfluss
gehabt
controled
;
controlled
klingen
;
einen
Klang
haben
{vi}
to
sound
klingend
sounding
geklungen
sounded
es
klingt
it
sounds
es
klang
it
sounded
es
hat/hatte
geklungen
it
has/had
sounded
es
klänge
it
would
sound
es
klingt
wie
it
sounds
like
schwärmen
;
einen
Schwarm
bilden
{vi}
to
school
einen
Freund
haben
;
eine
Freundin
haben
to
date
einen
Vertrag
abschließen
to
contract
Vertrag
abschließend
contracting
Vertrag
abgeschlossen
contracted
Nutzen
ziehen
;
einen
Vorteil
ziehen
(
aus
etw
.);
profitieren
(
von
etw
.)
to
benefit
(from
sth
.);
to
profit
(from
sth
.);
to
capitalize
(on
sth
.)
Nutzen
ziehend
;
einen
Vorteil
ziehend
;
profitierend
benefiting
;
profiting
;
capitalizing
Nutzen
gezogen
;
einen
Vorteil
gezogen
;
profitiert
benefited
;
profited
;
capitalized
gegenüberstellen
;
einen
Vergleich
anstellen
(
zwischen
)
to
contrast
(with)
treten
;
einen
Fußtritt
geben
{vt}
to
kick
tretend
;
einen
Fußtritt
gebend
kicking
getreten
;
einen
Fußtritt
gegeben
kicked
er/sie
tritt
he/she
kicks
ich/er/sie
trat
I/he/she
kicked
er/sie
hat/hatte
getreten
;
er/sie
ist/war
getreten
he/she
has/had
kicked
jdn
.
an
das
Schienbein
treten
to
kick
sb
.
in
the
shin
etw
.
auszusetzen
haben
(
an
);
einen
Fehler
finden
(
an
)
to
fault
;
to
find
fault
(with)
an
jdm
.
etw
.
auszusetzen
haben
to
find
fault
with
sb
.
an
etw
.
etw
.
auszusetzen
haben
to
find
fault
with
sth
.
Was
hast
du
daran
auszusetzen
?
What
don't
you
like
about
it
?;
What's
wrong
with
it
?
Daran
ist
nichts
auszusetzen
.
There
is
nothing
wrong
with
it
.
einen
Fußtritt
geben
to
boot
einen
Unterschied
machen
(
zwischen
)
to
distinguish
(between)
einen
Höchststand
erreichen
to
peak
einen
Höchststand
erreichend
peaking
einen
Höchststand
erreicht
peaked
Die
Ozonwerte
erreichen
in
den
Nachmittagsstunden
ihren
Höchststand
.
Ozone
levels
peak
in
the
afternoon
hours
.
einen
Kern
bohren
to
core
;
to
cut
a
core
;
to
carry
out
coring
versetzen
;
an
einen
anderen
Ort
bringen
;
umräumen
{vt}
to
shift
;
to
move
versetzend
;
umräumend
shifting
;
moving
versetzt
;
umgeräumt
shifted
;
moved
versetzt
shifts
;
moves
versetzte
shifted
;
moved
einen
Rang
einnehmen
;
rangieren
;
klassieren
[Schw.]
{vi}
to
rank
einen
Rang
einnehmend
;
rangierend
;
klassierend
ranking
einen
Rang
eingenommen
;
rangiert
;
klassiert
ranked
einen
hohen
Rang
einnehmen
to
rank
high
an
erster
Stelle
rangieren
to
rank
first/highest
vor
jdm
.
rangieren
to
rank
above
sb
.
einen
hohen
Stellenwert
haben
to
rank
high
[fig.]
zu
jdm
.
zählen
;
als
jdm
.
gelten
to
rank
among
sb
.
zu
den
Besten
zählen
to
rank
among
the
best
Er
gilt
als
großer
Schriftsteller
.
He
ranks
as
a
great
writer
.
einen
Vortrag
halten
to
lecture
einen
Vortrag
haltend
lecturing
hielt
einen
Vortrag
lectured
einen
Tunnel
graben/bohren/treiben
(
durch/unter/in
etw
.)
{vi}
to
tunnel
(through/under/into
sth
.)
Insekten
hatten
Löcher
in
den
Baum
gebohrt
.
Insects
had
tunneled
into
the
tree
.
Die
Gefangenen
versuchten
,
sich
einen
Weg
in
die
Freiheit
zu
graben
.
The
prisoners
tried
to
tunnel
their
way
out
.
einen
Vortrag
halten
;
dozieren
;
reden
{vi}
(
über
etw
.)
to
discourse
(on/about
sth
.)
einen
Vortrag
haltend
;
dozierend
;
redend
discoursing
einen
Vortrag
gehalten
;
doziert
;
geredet
discoursed
hält
einen
Vortrag
;
doziert
;
redet
discourses
hielt
einen
Vortrag
;
dozierte
;
redete
discoursed
skizzieren
;
umreißen
;
einen
Überblick
geben
{vt}
to
outline
;
to
give
summary
of
skizzierend
;
umreißend
;
einen
Überblick
gebend
outlining
;
giving
summary
of
skizziert
;
umrissen
;
einen
Überblick
gegeben
outlined
;
given
summary
of
skizziert
;
umreißt
;
gibt
einen
Überblick
outlines
skizziert
;
umriss
;
gab
einen
Überblick
outlined
eine
Obergrenze
setzen
;
einen
Höchstsatz
setzen
;
deckeln
{vt}
to
cap
eine
Obergrenze
setzend
;
einen
Höchstsatz
setzend
;
deckelnd
capping
eine
Obergrenze
gesetzt
;
einen
Höchstsatz
gesetzt
;
gedeckelt
capped
nachlassen
;
diskontieren
;
einen
Rabatt
gewähren
{vt}
to
discount
nachlassend
;
diskontierend
;
einen
Rabatt
gewährend
discounting
nachgelassen
;
diskontiert
;
einen
Rabatt
gewährt
discounted
triumphieren
{vi}
;
einen
Triumph
feiern
(
über
)
to
triumph
(over)
triumphierend
triumphing
triumphiert
triumphed
triumphiert
triumphs
triumphierte
triumphed
einen
akademischen
Grad
erweben
;
einen
Universitätsabschluss
erwerben/machen
[ugs.]
[stud.]
to
graduate
s
einen
Abschluss
mit
Auszeichnung
machen
to
graduate
with
honours
Ich
habe
an
der
Universität
Leipzig
m
einen
Abschluss
gemacht
.
I
graduated
from
the
University
of
Leipzig
.
jmd
./etw.
einen
unify
;
unite
geeint
{adj}
unified
;
united
einen
Kompromiss
schließen
;
zu
einer
Übereinkunft
gelangen
(
über
)
to
compromise
(on)
Kompromiss
schließend
compromising
durch
einen
Kompromiss
regeln
to
compromise
in
einen
Käfig
sperren
;
einsperren
{vt}
to
cage
;
to
cage
up
in
einen
Käfig
sperrend
;
einsperrend
caging
;
caging
up
in
einen
Käfig
gesperrt
;
eingesperrt
caged
;
caged
up
erschrecken
;
einen
Schrecken
einjagen
;
Angst
einjagen
to
frighten
;
to
scare
erschreckend
;
einen
Schrecken
einjagend
;
Angst
einjagend
frightening
;
scaring
erschreckt
;
Schrecken
eingejagt
;
Angst
eingejagt
frightened
;
scared
er/sie
erschreckt
he/she
frightens
;
he/she
scares
ich/er/sie
erschreckte
I/he/she
frightened
;
I/he/she
scared
er/sie
hat/hatte
erschreckt
he/she
has/had
frightened
differenzieren
;
unterscheiden
{vt}
;
einen
Unterschied
machen
to
differentiate
differenzierend
;
unterscheidend
;
einen
Unterschied
machend
differentiating
differenziert
;
unterschieden
;
einen
Unterschied
gemacht
differentiated
unterscheiden
;
einen
Unterschied
erkennen
;
differenzieren
(
zwischen
etw
.)
{vi}
to
differentiate
(between
sth
.)
Viele
Leute
können
nicht
zwischen
Erzählung
und
Meinung
unterscheiden
.
{vi}
Many
people
can't
differentiate
between
a
story
and
an
opinion
.
Ich
kann
die
beiden
nicht
voneinander
unterscheiden
.
I
can't
differentiate
between
these
two
.
schlagen
;
einen
Klaps
geben
{vt}
to
slap
schlagend
;
einen
Klaps
gebend
slapping
geschlagen
;
einen
Klaps
gegeben
slapped
schlägt
slaps
schlug
slapped
einen
Prototypen
entwickeln/testen
to
prototype
gefällig
sein
;
einen
Gefallen
tun
to
oblige
einen
losmachen
;
mitmachen
to
groove
[slang]
Ekel
empfinden
;
einen
Ekel
haben
;
ekeln
;
anekeln
;
anwidern
;
degoutieren
{vt}
to
disgust
Ekel
empfindend
;
einen
Ekel
habend
;
ekelnd
;
anekelnd
;
anwidernd
;
degoutierend
disgusting
Ekel
empfunden
;
einen
Ekel
gehabt
;
geekelt
;
angeekelt
;
angewidert
;
degoutiert
disgusted
jdn
.
anekeln
to
gross
sb
.
out
[Am.]
[coll.]
jdn
.
einen
Schlag
verpassen
to
clip
für
einen
(
kurzen
)
Augenblick
; kurz(
zeitig
)
{adv}
momentarily
Sie
war
für
einen
Augenblick
sprachlos
.
She
was
momentarily
lost
for
words
.
einen
Termin
anberaumen
;
festsetzen
{vt}
to
appoint
a
time
or
place
(usually
passive
)
einen
Termin
anberaumend
;
festsetzend
appointing
a
time
or
place
einen
Termin
angeberaumt
;
festgesetzt
appointed
a
time
or
place
vor
oder
am
Stichtag
before
or
on
the
appointed
day
einen
Verhandlungstermin
anberaumen
to
appoint
a
day
for
trial
Der
Ausschuss
setzte
für
die
Feierlichkeiten
einen
Termin
im
Juli
fest
.
The
committee
appointed
a
day
in
July
for
celebrations
.
Der
Termin
ist
noch
festzulegen
.
A
date
for
the
event
is
still
to
be
appointed
.
Zur
festgesetzten
Zeit
versammelten
sich
alle
in
der
Halle
.
Everyone
assembled
in
the
hall
at
the
appointed
time
einen
Tag
frei
bekommen
to
get
a
day
off
einen
Tag
frei
bekommend
getting
a
day
off
einen
Tag
frei
bekommen
got
a
day
off
er/sie
bekommt
einen
Tag
frei
he/she
gets
a
day
off
ich/er/sie
bekam
einen
Tag
frei
I/he/she
got
a
day
off
er/sie
hat/hatte
einen
Tag
frei
bekommen
he/she
has/had
got
a
day
off
einen
Ausflug
machen
to
jaunt
einen
Ausflug
machend
jaunting
einen
Ausflug
gemacht
jaunted
macht
einen
Ausflug
jaunts
machte
einen
Ausflug
jaunted
einen
Laufpass
geben
;
sitzen
lassen
[übtr.]
to
jilt
einen
Laufpass
gebend
;
sitzen
lassend
jilting
einen
Laufpass
gegeben
;
sitzen
gelassen
jilted
gibt
einen
Laufpass
jilts
gab
einen
Laufpass
jilted
einen
Umweg
machen
to
detour
einen
Umweg
machend
detouring
einen
Umweg
gemacht
detoured
macht
einen
Umweg
detours
machte
einen
Umweg
detoured
einen
Brief
absenden
;
einen
Brief
abschicken
to
post
a
letter
[Br.]
;
to
mail
a
letter
[Am.]
absendend
;
abschickend
mailing
;
posting
abgesendet
;
abgesandt
;
abgeschickt
mailed
;
posted
sendet
ab
;
schickt
ab
mails
sendete
ab
;
schickte
ab
mailed
einen
höheren
Preis
erzielen
to
outsell
{
outsold
;
outsold
}
einen
höheren
Preis
erzielend
outselling
einen
höheren
Preis
erzielt
outsold
einen
Rückschlag
erleiden
to
relapse
einen
Rückschlag
erleidend
relapsing
einen
Rückschlag
erlitten
relapsed
einen
Schmollmund
machen
;
einen
Schmollmund
ziehen
to
pout
einen
Schmollmund
machend
;
einen
Schmollmund
ziehend
pouting
einen
Schmollmund
gemacht
;
einen
Schmollmund
gezogen
pouted
einen
Job
annehmen
{vt}
;
anheuern
(
als
)
{vi}
to
hire
(oneself)
out
(as)
[Am.]
[coll.]
Er
heuerte
als
Koch
an
.
He
hired
out
as
a
cook
.
Sie
mussten
auf
Bauerhöfen
kleine
Lohnarbeiten
annehmen
.
They
had
to
hire
themselves
out
on
the
farms
.
einen
Film
schneiden
;
cutten
{vt}
to
cut
a
film
einen
Film
schneidend
;
cuttend
cutting
a
film
einen
Film
geschnitten
;
gecuttet
cut
a
film
einen
Zug
zum
Entgleisen
bringen
;
einen
Zug
entgleisen
lassen
to
derail
a
train
einen
Zug
zum
Entgleisen
bringend
;
einen
Zug
entgleisen
lassend
derailing
a
train
einen
Zug
zum
Entgleisen
gebracht
;
einen
Zug
entgleisen
lassen
derailed
a
train
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "einen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2012
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien
Sprachreisen mit Währungsvorteilen