DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
house
Search for:
Mini search box
 

317 results for house
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 English  German

house [listen] Haus {n} [listen]

houses Häuser {pl}

to build a house ein Haus bauen

to have a house built ein Haus bauen lassen

to occupy a house ein Haus bewohnen

to take a lease on a house ein Haus mieten

to take a house on a 10-year lease ein Haus auf 10 Jahre pachten

open house Haus der offenen Tür

confined indoors ans Haus gebunden

to stay in; to stop in im Haus bleiben; zu Hause bleiben

to feel like home sich wie zu Hause fühlen

carriage free; delivered free frei Haus

to bet the ranch [Am.] Haus und Hof aufs Spiel setzen

house [listen] Geschlecht {n}; Familie {f} [listen] [listen]

Bundestag; Lower House of German Parliament; Federal Parliament [listen] Bundestag {m} [pol.]

Member of the Bundestag Mitglied des Bundestages /MdB/

publishing house Verlag {m}; Verlagshaus {n} [listen]

publishing houses Verlage {pl}; Verlagshäuser {pl}

police station; Garda station [Ir.]; station house [Am.] Polizeidienststelle {f} [adm.]; Polizeiwache {f} [Dt.]; Wache {f} [Dt.]; Polizeirevier {n} [Dt.]; Revier {n} [Dt.]; Polizeiinspektion {f} [Dt.] [Ös.] [adm.]; Polizeiposten {m} [Dt.] [Schw.]; Posten {m} [Ös.] [Schw.]; Wachstube {f} [Dt.] [Ös.]; Wachzimmer {n} [Ös.] [listen]

police stations; Garda stations; station houses Polizeidienststellen {pl}; Polizeiwachen {pl}; Wachen {pl}; Polizeireviere {pl}; Reviere {pl}; Polizeiinspektionen {pl}; Polizeiposten {pl}; Posten {pl}; Wachstuben {pl}; Wachzimmer {pl} [listen]

mobile police station mobile Polizeiwache {f}

halfway house Kompromiss {m}; Mittelding {n} [listen]

Bundesrat; Upper House of the German Parliament Bundesrat {m} [pol.]

new house; new building Neubau {m}; Neubaute {f} [Schw.] [constr.]

new houses; new buildings Neubauten {pl}

eating house (usually used in the names of restaurants) Gasthof {n}; Restaurant {n} (im Namen von Speiselokalen) [cook.]

residential construction; house building Wohnungsbau {m} [arch.] [constr.]

social housing sozialer Wohnungsbau

coffee house; coffee shop; coffee bar; café Café {n}; Kaffeehaus {n}

coffee houses; coffee shops; coffee bars; cafés Cafés {pl}; Kaffeehäuser {pl}

house-trained [Br.]; housebroken stubenrein; sauber {adj} [listen]

House of Representatives Abgeordnetenhaus {n}; Abgeordnetenkammer {f} [pol.]

full house ausverkauft {adj}; volles Haus [listen]

boarding-house Pension {f}; Fremdenpension {f}

to board out in Pension wohnen; in Pension geben

to board [listen] in Pension nehmen

boarding house; boardinghouse Fremdenheim {n}; Pension {f}

guest house; guest-house Gästehaus {n}; Pension {f}

guest houses; guest-houses Gästehäuser {pl}; Pensionen {pl}

to house-hunt ein Haus suchen (zwecks Kaufs/Miete) {vt}

My sister is house-hunting. Meine Schwester sucht derzeit ein Haus.

How's the house-hunting going? Wie geht's (Dir/Euch) mit der Haussuche?

house-frock Hauskleid {n}

house-frocks Hauskleider {pl}

to house sb./sth. (in a place) [listen] jdn./etw. (an einem Ort) unterbringen; beherbergen {vt} [listen]

housing [listen] unterbringend; beherbergend

housed untergebracht; beherbergt

the console which houses the batteries die Konsole, in der die Batterien untergebracht sind

The soldiers were housed in poorly heated huts. Die Soldaten wurden in schlecht geheizten Hütten untergebracht.

The refugees are being housed in temporary accommodation. Die Flüchtlinge sind in provisorischen Unterkünften untergebracht.

The school is housed in the Tom Reilly Building. Die Schule ist im Tom Reilly-Gebäude untergebracht.

The paintings are now housed in the National Gallery. Die Gemälde sind jetzt im Nationalmuseum untergebracht.

The castle houses an impressive collection of armour. Das Schloss beherbergt eine imposante Sammlung von Rüstungen.

The building also houses a kindergarden. In diesem Gebäude ist auch ein Kindergarten untergebracht.

More prisons are needed to house the growing number of inmates. Es werden mehr Gefängnisse benötigt, um die wachsenden Zahl an Insassen unterzubringen.

house search; home search; search of the house/home Haussuchung {f}; Hausdurchsuchung {f} [Ös.]; Wohnungsdurchsuchung {f}

house searches; home searches; searches of the house/home Haussuchungen {pl}; Hausdurchsuchungen {pl}; Wohnungsdurchsuchungen {pl}

to carry out a search of sb.'s home bei jdm. eine Haussuchung durchführen

house of correction [obs.] Erziehungsheim {n}; Besserungsanstalt {f} [obs.]

house of God (church) Gotteshaus {n} (Kirche) [relig.]

houses of God; churches Gotteshäuser {pl}

house arrest; domiciliary arrest [listen] Hausarrest {m}

to place/put sb. under house arrest jdn. unter Hausarrest stellen

house bank; principal bank Hausbank {f}

house banks; principal banks Hausbanken {pl}

house bar Hausbar {f}

house visit; home visit; domiciliary visit Hausbesuch {m} [med.]

house visits; home visits; domiciliary visits Hausbesuche {pl}

house front Hausfassade {f}

house fronts Häuserfassaden {pl}

house guest Hausgast {m}

house guests Hausgäste {pl}

house mouse Hausmaus {f} [zool.]

house mice Hausmäuse {pl}

house number; number of the house; street number Hausnummer {f}

house numbers; numbers of the house; street numbers Hausnummern {pl}

house hunting Haussuche {f}; Suche {f} nach einem Haus (zwecks Kaufs/Miete)

house management; property management Hausverwaltung {f}

house cricket Heimchen {n} (Acheta domesticus) [zool.]

house crickets Heimchen {pl}

house of cards Kartenhaus {n} [übtr.]

house lead-in Mauerdurchführung {f}; Hauseinführung {f} [constr.]

house divided into flats; apartment house [Am.] Mehrfamilienhaus {n}

houses divided into flats; apartment houses Mehrfamilienhäuser {pl}

House of Lords [Br.] Oberhaus {n} des britischen Parlaments [pol.]

house centipede; East bug Spinnenassel {f}; Spinnenläufer {m} (Scutigera coleoptrata) [bot.]

House of Commons [Br.] Unterhaus {n} des britischen Parlaments [pol.]

Member of Parliament /MP/ [Br.] Unterhausabgeordnete {m,f}

house warming party Wohnungseinweihung {f}; Hauseinweihung {f}; Einzugsfeier {f}

House of Hohenstaufen; the Staufer (Swabian dynasty) Hohenstaufen; Staufer {pl} (schwäbische Dynastie) [hist.]

house call Hausbesuch {m}

I called at your house, knocked several times, but no one answered the door. Ich war bei dir zu Hause, habe mehrmals geklopft, aber niemand hat aufgemacht.

house sparrow; dunnock sparrow Haussperling {m} (Passer domesticus) [ornith.]

house swift Haussegler {m} [ornith.]

house wren Hauszaunkönig {m} [ornith.]

house bunting Hausammer {f} [ornith.]

house finch Hausgimpel {m} [ornith.]

house crow Glanzkrähe {f} [ornith.]

to move; to move house/home [Br.]; to relocate [Am.] [listen] [listen] [listen] umziehen; übersiedeln; siedeln [Ös.] [ugs.]; zügeln [Schw.]; dislozieren [Schw.]; verziehen (nur im Perfekt) [adm.] {vi} (Wohnsitz/Büro wechseln) [listen]

moving; moving house; relocating [listen] umziehend; übersiedelnd

moved; moved house; relocated [listen] umgezogen; übergesiedelt

moves; moves house; relocates zieht um; übersiedelt

moved; moved house; relocated [listen] zog um; übersiedelte

The Baumann family has moved to an unknown address. Die Familie Baumann ist unbekannt verzogen.

Gone away. (postal note) Empfänger unbekannt verzogen. (Postvermerk)

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners