A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
hours of commemoration
hours of operation
hours of remembrance
hours worked
house
house arrest
house bank
house banks
house bar
Search for:
ä
ö
ü
ß
317 results for
house
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
English
German
house
Haus
{n}
house
s
Häuser
{pl}
to
build
a
house
ein
Haus
bauen
to
have
a
house
built
ein
Haus
bauen
lassen
to
occupy
a
house
ein
Haus
bewohnen
to
take
a
lease
on
a
house
ein
Haus
mieten
to
take
a
house
on
a
10-year
lease
ein
Haus
auf
10
Jahre
pachten
open
house
Haus
der
offenen
Tür
confined
indoors
ans
Haus
gebunden
to
stay
in
;
to
stop
in
im
Haus
bleiben
;
zu
Hause
bleiben
to
feel
like
home
sich
wie
zu
Hause
fühlen
carriage
free
;
delivered
free
frei
Haus
to
bet
the
ranch
[Am.]
Haus
und
Hof
aufs
Spiel
setzen
house
Geschlecht
{n}
;
Familie
{f}
Bundestag
;
Lower
House
of
German
Parliament
;
Federal
Parliament
Bundestag
{m}
[pol.]
Member
of
the
Bundestag
Mitglied
des
Bundestages
/MdB/
publishing
house
Verlag
{m}
;
Verlagshaus
{n}
publishing
house
s
Verlage
{pl}
;
Verlagshäuser
{pl}
police
station
;
Garda
station
[Ir.];
station
house
[Am.]
Polizeidienststelle
{f}
[adm.]
;
Polizeiwache
{f}
[Dt.];
Wache
{f}
[Dt.];
Polizeirevier
{n}
[Dt.];
Revier
{n}
[Dt.];
Polizeiinspektion
{f}
[Dt.]
[Ös.]
[adm.]
;
Polizeiposten
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Posten
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Wachstube
{f}
[Dt.]
[Ös.]
;
Wachzimmer
{n}
[Ös.]
police
stations
;
Garda
stations
;
station
house
s
Polizeidienststellen
{pl}
;
Polizeiwachen
{pl}
;
Wachen
{pl}
;
Polizeireviere
{pl}
;
Reviere
{pl}
;
Polizeiinspektionen
{pl}
;
Polizeiposten
{pl}
;
Posten
{pl}
;
Wachstuben
{pl}
;
Wachzimmer
{pl}
mobile
police
station
mobile
Polizeiwache
{f}
halfway
house
Kompromiss
{m}
;
Mittelding
{n}
Bundesrat
;
Upper
House
of
the
German
Parliament
Bundesrat
{m}
[pol.]
new
house
;
new
building
Neubau
{m}
;
Neubaute
{f}
[Schw.]
[constr.]
new
house
s
;
new
buildings
Neubauten
{pl}
eating
house
(usually
used
in
the
names
of
restaurants
)
Gasthof
{n}
;
Restaurant
{n}
(
im
Namen
von
Speiselokalen
)
[cook.]
residential
construction
;
house
building
Wohnungsbau
{m}
[arch.]
[constr.]
social
housing
sozialer
Wohnungsbau
coffee
house
;
coffee
shop
;
coffee
bar
;
café
Café
{n}
;
Kaffeehaus
{n}
coffee
house
s
;
coffee
shops
;
coffee
bars
;
cafés
Cafés
{pl}
;
Kaffeehäuser
{pl}
house
-trained
[Br.]
;
house
broken
stubenrein
;
sauber
{adj}
House
of
Representatives
Abgeordnetenhaus
{n}
;
Abgeordnetenkammer
{f}
[pol.]
full
house
ausverkauft
{adj}
;
volles
Haus
boarding-
house
Pension
{f}
;
Fremdenpension
{f}
to
board
out
in
Pension
wohnen
;
in
Pension
geben
to
board
in
Pension
nehmen
boarding
house
;
boarding
house
Fremdenheim
{n}
;
Pension
{f}
guest
house
;
guest-
house
Gästehaus
{n}
;
Pension
{f}
guest
house
s
;
guest-
house
s
Gästehäuser
{pl}
;
Pensionen
{pl}
to
house
-hunt
ein
Haus
suchen
(
zwecks
Kaufs/Miete
)
{vt}
My
sister
is
house
-hunting
.
Meine
Schwester
sucht
derzeit
ein
Haus
.
How's
the
house
-hunting
going
?
Wie
geht's
(
Dir/Euch
)
mit
der
Haussuche
?
house
-frock
Hauskleid
{n}
house
-frocks
Hauskleider
{pl}
to
house
sb
./sth. (in a
place
)
jdn
./etw. (
an
einem
Ort
)
unterbringen
;
beherbergen
{vt}
housing
unterbringend
;
beherbergend
house
d
untergebracht
;
beherbergt
the
console
which
house
s
the
batteries
die
Konsole
,
in
der
die
Batterien
untergebracht
sind
The
soldiers
were
house
d
in
poorly
heated
huts
.
Die
Soldaten
wurden
in
schlecht
geheizten
Hütten
untergebracht
.
The
refugees
are
being
house
d
in
temporary
accommodation
.
Die
Flüchtlinge
sind
in
provisorischen
Unterkünften
untergebracht
.
The
school
is
house
d
in
the
Tom
Reilly
Building
.
Die
Schule
ist
im
Tom
Reilly-Gebäude
untergebracht
.
The
paintings
are
now
house
d
in
the
National
Gallery
.
Die
Gemälde
sind
jetzt
im
Nationalmuseum
untergebracht
.
The
castle
house
s
an
impressive
collection
of
armour
.
Das
Schloss
beherbergt
eine
imposante
Sammlung
von
Rüstungen
.
The
building
also
house
s
a
kindergarden
.
In
diesem
Gebäude
ist
auch
ein
Kindergarten
untergebracht
.
More
prisons
are
needed
to
house
the
growing
number
of
in
mates.
Es
werden
mehr
Gefängnisse
benötigt
,
um
die
wachsenden
Zahl
an
Insassen
unterzubringen
.
house
search
;
home
search
;
search
of
the
house
/home
Haussuchung
{f}
;
Hausdurchsuchung
{f}
[Ös.]
;
Wohnungsdurchsuchung
{f}
house
searches
;
home
searches
;
searches
of
the
house
/home
Haussuchungen
{pl}
;
Hausdurchsuchungen
{pl}
;
Wohnungsdurchsuchungen
{pl}
to
carry
out
a
search
of
sb
.'s
home
bei
jdm
.
eine
Haussuchung
durchführen
house
of
correction
[obs.]
Erziehungsheim
{n}
;
Besserungsanstalt
{f}
[obs.]
house
of
God
(church)
Gotteshaus
{n}
(
Kirche
)
[relig.]
house
s
of
God
;
church
es
Gotteshäuser
{pl}
house
arrest
;
domiciliary
arrest
Hausarrest
{m}
to
place/put
sb
.
under
house
arrest
jdn
.
unter
Hausarrest
stellen
house
bank
;
principal
bank
Hausbank
{f}
house
banks
;
principal
banks
Hausbanken
{pl}
house
bar
Hausbar
{f}
house
visit
;
home
visit
;
domiciliary
visit
Hausbesuch
{m}
[med.]
house
visits
;
home
visits
;
domiciliary
visits
Hausbesuche
{pl}
house
front
Hausfassade
{f}
house
fronts
Häuserfassaden
{pl}
house
guest
Hausgast
{m}
house
guests
Hausgäste
{pl}
house
mouse
Hausmaus
{f}
[zool.]
house
mice
Hausmäuse
{pl}
house
number
;
number
of
the
house
;
street
number
Hausnummer
{f}
house
numbers
;
numbers
of
the
house
;
street
numbers
Hausnummern
{pl}
house
hunting
Haussuche
{f}
;
Suche
{f}
nach
einem
Haus
(
zwecks
Kaufs/Miete
)
house
management
;
property
management
Hausverwaltung
{f}
house
cricket
Heimchen
{n}
(
Acheta
domesticus
)
[zool.]
house
crickets
Heimchen
{pl}
house
of
cards
Kartenhaus
{n}
[übtr.]
house
lead-in
Mauerdurchführung
{f}
;
Hauseinführung
{f}
[constr.]
house
divided
into
flats
;
apartment
house
[Am.]
Mehrfamilienhaus
{n}
house
s
divided
into
flats
;
apartment
house
s
Mehrfamilienhäuser
{pl}
House
of
Lords
[Br.]
Oberhaus
{n}
des
britischen
Parlaments
[pol.]
house
centipede
;
East
bug
Spinnenassel
{f}
;
Spinnenläufer
{m}
(
Scutigera
coleoptrata
)
[bot.]
House
of
Commons
[Br.]
Unterhaus
{n}
des
britischen
Parlaments
[pol.]
Member
of
Parliament
/MP/
[Br.]
Unterhausabgeordnete
{m,f}
house
warming
party
Wohnungseinweihung
{f}
;
Hauseinweihung
{f}
;
Einzugsfeier
{f}
House
of
Hohenstaufen
;
the
Staufer
(Swabian
dynasty
)
Hohenstaufen
;
Staufer
{pl}
(
schwäbische
Dynastie
)
[hist.]
house
call
Hausbesuch
{m}
I
called
at
your
house
,
knocked
several
times
,
but
no
one
answered
the
door
.
Ich
war
bei
dir
zu
Hause
,
habe
mehrmals
geklopft
,
aber
niemand
hat
aufgemacht
.
house
sparrow
;
dunnock
sparrow
Haussperling
{m}
(
Passer
domesticus
)
[ornith.]
house
swift
Haussegler
{m}
[ornith.]
house
wren
Hauszaunkönig
{m}
[ornith.]
house
bunting
Hausammer
{f}
[ornith.]
house
finch
Hausgimpel
{m}
[ornith.]
house
crow
Glanzkrähe
{f}
[ornith.]
to
move
;
to
move
house
/home
[Br.]
;
to
relocate
[Am.]
umziehen
;
übersiedeln
;
siedeln
[Ös.]
[ugs.]
;
zügeln
[Schw.]
;
dislozieren
[Schw.]
;
verziehen
(
nur
im
Perfekt
)
[adm.]
{vi}
(
Wohnsitz/Büro
wechseln
)
moving
;
moving
house
;
relocating
umziehend
;
übersiedelnd
moved
;
moved
house
;
relocated
umgezogen
;
übergesiedelt
moves
;
moves
house
;
relocates
zieht
um
;
übersiedelt
moved
;
moved
house
;
relocated
zog
um
;
übersiedelte
The
Baumann
family
has
moved
to
an
unknown
address
.
Die
Familie
Baumann
ist
unbekannt
verzogen
.
Gone
away
. (postal
note
)
Empfänger
unbekannt
verzogen
. (
Postvermerk
)
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "house":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien