A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Zeitdilatation
Zeitdruck
Zeiteinheit
Zeiteinstellsung
Zeiteinteilung
Zeitenbereiche
Zeitendbereich
Zeitenlauf
Zeiterfassung
Search for:
ä
ö
ü
ß
31 results for
Zeiten
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Schönwetter
...;
nur
für
gute
Zeiten
[übtr.]
fair-weather
{
adj
}
nur
ein
Freund/eine
Partnerschaft
für
die
guten
Zeiten
sein
[übtr.]
to
be
a
fair-weather
friend/partnership
[fig.]
Er
ist
kein
Schönwetterpolitiker
.
[übtr.]
He
is
no
fair-weather
politician
.
[fig.]
Fließ
zeiten
{pl}
flow
times
im
Wandel
der
Zeiten
in
the
course
of
time
im
Wandel
der
Zeiten
through
the
ages
Das
waren
noch
Zeiten
.
Those
were
the
days
.
Die
Zeiten
haben
sich
geändert
.
Times
have
changed
.
Legen
Sie
etwas
für
schlechte
Zeiten
zurück
!
Put
something
by
for
a
rainy
day
!
in
Not
zeiten
;
in
schwierigen
Zeiten
in
times
of
difficulty
;
in
difficult
times
;
in
hard
times
;
in
times
of
hardship
in
Not
zeiten
;
in
Zeiten
finanzieller
Not
in
times
of
poverty
;
in
times
of
financial
hardship
von
früher
;
aus
der
Vergangenheit
;
vergangener
Zeiten
of
yesteryear
für
alle
Zeiten
;
auf
Dauer
in
perpetuity
[geh.]
'Harte
Zeiten
'
(
von
Dickens
/
Werktitel
)
[lit.]
'Hard
Times'
(by
Dickens
/
work
title
)
'Vor
Adams
Zeiten
'
(
von
London
/
Werktitel
)
[lit.]
'Before
Adam'
(by
London
/
work
title
)
Freund
{m}
;
Freundin
{f}
; (
gute
)
Bekannte
{m,f}; (
guter
)
Bekannter
friend
Freunde
{pl}
;
Freundinnen
{pl}
;
Bekannten
{pl}
;
Bekannte
friends
dicke
Freunde
[ugs.]
;
gute
Freunde
close
friends
falscher
Freund
false
friend
Er
ist
ein
guter
Freund
.
He
is
a
close
friend
.
dicke
Freunde
sein
[ugs.]
;
sehr
gute
Freunde
sein
;
wie
Pech
und
Schwefel
zusammenhalten
[ugs.]
to
be
as
thick
as
thieves
[fig.]
Wir
bleiben
für
alle
Zeiten
beste
Freunde
.
Best
friends
forever
!
/BFF/
Mit
einem
Freund
entschuldigt
sich
Gott
für
die
Verwandten
.
A
friend
is
God's
apology
for
your
relatives
. (Shaw)
Lebensjahr
{n}
year
of
one's
life
im
30
.
Lebensjahr
at
the
age
of
30
Mit
21
war
er
Großbritanniens
jüngster
Stationsvorsteher
aller
Zeiten
.
At
21
he
was
Britain's
youngest
ever
Station
Manager
.
Schönwetter
{n}
fair-weather
nur
für
gute
Zeiten
fair-weather
Diese
Veranstaltung
findet
nur
bei
Schönwetter
statt
.
This
is
a
fair-weather
event
. (cancelled
if
rainy
)
Stoßzeit
{f}
;
Verkehrsspitze
{f}
;
Spitzenzeit
{f}
busy
time
;
rush
hour
;
peak
hour
außerhalb
der
Stoß
zeiten
/Verkehrsspitzen/Spitzen
zeiten
during
off-peak
hours/periods
;
off-peak
Reisen/Strom
außerhalb
der
Spitzen
zeiten
ist
billiger
.
Off-peak
travel/electricity
is
cheaper
.
Tag
{m}
day
Tage
{pl}
days
pro
Tag
per
day
/p
.d./;
daily
;
per
diem
;
by
the
day
Tag
um
Tag
;
Tag
für
Tag
day
after
day
;
day
by
day
von
Tag
zu
Tag
from
day
to
day
Tag
und
Nacht
day
and
night
bis
zum
heutigen
Tag
down
to
the
present
day
Tag
der
Abrechnung
day
of
reckoning
Tag
der
offenen
Tür
Open
day
;
Open
house
;
Open
house
day
Tag
der
Rache
day
of
reckoning
seinen
großen
Tag
haben
to
have
a
field
day
einen
schwarzen
Tag
haben
to
strike
a
bad
patch
Tag
,
an
dem
alles
schief
geht
bad
hair
day
den
ganzen
Tag
all
day
long
den
lieben
langen
Tag
the
whole
blessed
day
eines
Tages
;
einmal
one
day
;
some
day
(
sich
)
einen
Tag
frei
nehmen
to
take
a
day
off
unter
Tage
arbeiten
to
work
underground
Arbeit
unter
Tage
underground
work
;
inside
labour
Arbeit
über
Tage
day
labour
der
größte
Teil
des
Tages
most
of
the
day
in
früheren
Tagen
;
in
alten
Zeiten
in
days
of
yore
zu
seiner
Zeit
;
zu
ihrer
Zeit
in
his
day
;
in
her
day
vier
Tage
hintereinander
four
days
running
den
Tag
nutzen
to
seize
the
day
heiße
Tage
dog
days
in
guten
und
in
schweren
Tagen
for
the
better
for
the
worse
in
guten
wie
in
schweren
Tagen
for
better
or
for
worse
Tag
des
jüngsten
Gerichts
;
der
Jüngste
Tag
[relig.]
doomsday
;
Judgment
Day
;
Day
of
Judgement
;
the
Last
Day
Wir
haben
seit
Tagen
schlechtes
Wetter
.
We
have
had
bad
weather
for
days
(now).
Wir
warteten
tagelang
auf
Hilfe
,
aber
es
kam
keine
.
For
days
we
waited
for
help
,
but
none
came
.
Sie
war
zu
ihrer
Zeit
eine
berühmte
Schauspielerin
.
She
was
a
famous
actress
in
her
day
.
Zu
meiner
Zeit
hatten
die
Kinder
mehr
Respekt
vor
älteren
Leuten
.
In
my
day
children
used
to
have
more
respect
for
their
elders
.
Das
waren
(
noch
)
Zeiten
!
Those
were
the
days
!
Zeit
{f}
time
Zeiten
{pl}
times
zur
rechten
Zeit
in
due
time
zur
rechten
Zeit
in
good
season
in
schlechten
Zeiten
in
times
of
scarceness
angegebene
Zeit
indicated
time
;
time
indicated
die
meiste
Zeit
most
of
the
time
in
nächster
Zeit
some
time
soon
;
in
the
near
future
die
meiste
Zeit
des
Jahres
most
of
the
year
seine
meiste
Zeit
most
of
his
time
Zeit
brauchen
to
take
time
jdm
.
Zeit
lassen
to
give
sb
.
time
sich
Zeit
lassen
to
take
up
time
Zeit
und
Ort
bestimmen
to
set
time
and
place
die
Zeit
totschlagen
;
die
Zeit
vertreiben
to
kill
time
die
Zeit
verbringen
to
spend
the
time
sich
die
Zeit
vertreiben
to
while
away
the
time
seine
Zeit
vertrödeln
to
while
away
one's
time
die
Zeit
vertrödeln
to
fritter
away
time
;
to
faff
[slang]
eine
schöne
Zeit
haben
;
viel
Spaß
haben
to
have
a
nice
time
in
kurzer
Zeit
in
a
little
while
vor
kurzer
Zeit
a
short
time
ago
von
der
Zeit
an
from
that
time
on
harte
(
schwere
;
schlimme
)
Zeiten
hard
times
mit
der
Zeit
gehen
to
keep
up
with
the
times
seiner
Zeit
voraus
ahead
of
the
times
etw
.
zur
falschen
Zeit
tun
to
sing
the
Magnificat
at
matins
[fig.]
eine
schöne
Zeit
haben
to
have
a
good
time
;
to
have
a
blast
[coll.]
Zeit
vergeuden
to
waste
time
Zeit
verwenden
auf
to
spend
time
on
Zeit
zu
gewinnen
suchen
to
play
for
time
eine
lange
Zeit
schönen
Wetters
a
long
spell
of
fine
weather
der
Zahn
der
Zeit
the
ravages
of
time
zur
rechten
Zeit
seasonable
absolute
Zeit
absolute
time
höchste
Zeit
about
time
;
in
the
nick
of
time
Es
ist
höchste
Zeit
,
ins
Bett
zu
gehen
.
It's
high
time
to
go
to
bed
.
alles
zu
seiner
Zeit
;
alles
mit
Maß
und
Ziel
all
in
good
time
eine
Zeit
hindurch
throughout
a
period
(of
time
);
for
a
time
Es
wird
wohl
langsam
Zeit
zu
...
I
guess
it's
time
to
...
Die
Zeit
drängt
.
Time
presses
.;
Time
is
pressing
.;
Time
is
short
.
Zeit
{f}
;
Zeitform
{f}
[ling.]
tense
Zeiten
{pl}
tenses
im
Präsens
;
in
der
Gegenwart
in
the
present
tense
im
Futur
;
in
der
Zukunft
in
the
future
tense
im
Präteritum
;
in
der
Vergangenheit
in
the
past
tense
alt
{adj}
olden
aus
alten
Zeiten
from
olden
times
;
from
long
ago
in
alten
Zeiten
in
olden
days
;
in
olden
times
bestimmt
;
konkret
{adj}
certain
;
particular
;
specific
zu
bestimmten
Zeiten
at
specific
times
zu
einer
bestimmten
Zeit
at
a
specific
time
bestimmte
Umstände
;
gewisse
Umstände
certain
circumstances
Ich
suche
ein
bestimmtes
Buch
.
I'm
looking
for
a
particular
book
.
Ich
frage
aus
einem
ganz
bestimmten
Grund
.
I
am
asking
for
a (particular)
reason
.
durchmachen
;
durchleben
;
erfahren
;
ertragen
;
erdulden
{vt}
to
undergo
{
underwent
;
undergone
}
durchmachend
;
durchlebend
;
erfahrend
;
ertragend
;
erduldend
undergoing
durchgemacht
;
durchlebt
;
erfahren
;
ertragen
;
erduldet
undergone
macht
durch
;
durchlebt
;
erfährt
;
erträgt
;
erduldet
undergoes
machte
durch
;
durchlebte
;
erfuhr
;
ertrug
;
erduldete
underwent
schwierige
Zeiten
durchmachen
to
go
through
a
difficult
patch
fest
;
geregelt
;
regulär
{adj}
regular
feste
Zeiten
regular
hours
festes
Einkommen
;
geregeltes
Einkommen
regular
income
wenn
Du
mich
fragst/wenn
Sie
mich
fragen
;
für
mich
;
finde
ich
zumindest
;
das
ist
(
zumindest
)
meine
Meinung
;
wenn
dir
das
hilft
for
what
it's
worth
[coll.]
/FWIW/
(used
to
emphasize
that
you
are
not
sure
how
valid
or
useful
your
statement
is
)
Wenn
Sie
mich
fragen
,
so/dann
glaube
ich
nicht
,
dass
...
For
what
it's
worth
, I
don't
think
...
Wenn
du
mich
fragst
,
könnte
es
eine
Internet-Übertragung
in
Echtzeit
sein
.
For
what
it's
worth
, I
think
it
may
be
a
live
stream
.
Für
mich
sind
sie
die
beste
Popgruppe
aller
Zeiten
.
They
are
,
for
what
it's
worth
,
the
best
pop
group
ever
.
Eine
solche
Kur
ist
schlimmer
als
die
Krankheit
,
finde
ich
zumindest
.
For
what
it's
worth
,
such
a
cure
is
worse
than
the
disease
.
Hier
ist
die
Liste
mit
den
Namen
,
wenn
dir
das
hilft
.
Here's
the
list
of
names
,
for
what
it's
worth
.
Ich
bin
mit
meiner
Antwort
etwas
spät
dran
,
aber
vielleicht
nützt
sie
ja
trotzdem
was:
I
am
a
bit
late
in
my
response
,
but
FWIW:
gleichgestellt
{adj}
(
Sache
)
[adm.]
equivalent
;
which
are
treated
as
such
(postpositive)
Versicherungs
zeiten
oder
diesen
gleichgestellte
Zeiten
insurance
periods
or
periods
treated
as
such
überreagieren
{vi}
[psych.]
to
overact
überreagierend
overacting
überreagiert
overacted
reagiert
über
overacts
reagierte
über
overacted
Gute
Politiker
sollten
in
turbulenten
Zeiten
nicht
überreagieren
.
Good
politicians
should
not
overact
in
times
of
turbulence
.
um
...
willen
;
wegen
;
halber
{prp;
+Gen
.}
for
the
sake
of
...
um
der
Kinder
willen
;
wegen
der
Kinder
;
der
Kinder
wegen
;
der
Kinder
halber
for
the
sake
of
the
children
um
der
alten
Zeiten
willen
for
old
times'
sake
unruhig
{adj}
unquiet
unruhige
Zeiten
unquiet
times
längst
vergangen
{adj}
bygone
in
längst
vergangenen
Zeiten
in
bygone
days
voriges
Jahr
{n}
yesteryear
vorige
Jahre
yesteryears
von
vergangenen
Zeiten
of
yesteryear
hart
{adj}
;
schwer
{adj}
testing
{
adj
}
schwere
Zeiten
testing
times
Search further for "Zeiten":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien