DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Unternehmen
unternehmen
Search for:
Mini search box
 

68 results for Unternehmen
Word division: un·ter·neh·men
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

unternehmen {vt} to make {made; made}; to do {did; done} [listen] [listen]

unternehmend making; doing [listen] [listen]

unternommen made; done [listen] [listen]

viel zusammen unternehmen to do many things together

etw. gegen die Missstände unternehmen to do sth. about the bad state of affairs

Schritte unternehmen to take steps

Unternehmen {n} [econ.] [listen] business venture; company; enterprise [listen] [listen]

Unternehmen {pl} [listen] business ventures; companies; enterprises [listen] [listen]

angegliedertes Unternehmen affiliated company

börsenfähiges/börsefähiges [Ös.] Unternehmen [listen] enterprise eligible for quotation on the stock exchange

kommerzielles Unternehmen commercial establishment

ein Unternehmen aufgeben to abandon an enterprise

aktives Unternehmen operating company

Art des Unternehmens kind of business; type of enterprise

Unternehmung {f}; Unternehmen {n} [listen] operation [listen]

Factoring-Unternehmen {n}; Factoring-Institut {n} [econ.] factoring company; factor [listen]

Factoring-Unternehmen {pl}; Factoring-Institute {pl} factoring companies; factors

Geschäft {n}; Unternehmen {n} [listen] [listen] concern (formal)

ein Unternehmen, das noch vom Gründer geführt wird first concern

ein gutgehendes Unternehmen a going concern

unternehmen; unterfangen {vt} to undertake {undertook; undertaken} [listen]

unternehmend; unterfangend undertaking [listen]

unternommen; unterfangen undertaken [listen]

unternimmt undertakes

unternahm undertook

Unternehmen {n} [listen] corporation [listen]

Unternehmen {n} [econ.] [listen] venture

Unternehmen {pl} [listen] ventures

Unternehmung {f}; Projekt {n}; (gewagtes) Unternehmen {n}; Unterfangen {n} [listen] [listen] venture

Unternehmungen {pl}; Projekten {pl}; Unternehmen {pl}; Unterfangen {pl} [listen] ventures

Vorhaben {n}; Unternehmen {n} [listen] proposition [listen]

lohnendes Geschäft paying proposition

Unternehmen {n}; Betrieb {m} [listen] [listen] undertaking [listen]

Unternehmen {pl}; Betriebe {pl} [listen] undertakings

öffentliche Unternehmen public undertakings

Vorhaben {n}; Unternehmen {n}; Projekt {n} [listen] [listen] undertaking [listen]

Auftragnehmer {m}; Vertragsnehmer {m}; freier Mitarbeiter {m}; beauftragtes Unternehmen {n}; Lieferant {m} [adm.] [listen] contractor [listen]

Auftragnehmer {pl}; Vertragsnehmer {pl}; freie Mitarbeiter {pl}; beauftragte Unternehmen {pl}; Lieferanten {pl} [listen] contractors

Staatslieferant {m} government contractor; contractor to the Crown [Br.]

Heereslieferant {m} army contractor

selbständiger Unternehmer independent contractor

multinationales Unternehmen {n} (MNU) multinational; multinational corporation (MNC); multinational enterprise (MNE)

Unterfangen {n}; Unternehmen {n}; Leistung {f} [listen] [listen] feat [listen]

ein waghalsiges Unternehmen a daring/daredevil feat; a daring exploit

ein Meisterstück; Bravourstück; eine Meisterleistung; Bravourleistung; Glanzleistung a brilliant/superb feat

ein Kraftakt a feat of strength

eine Ausdauerleistung a feat of endurance

eine akrobatische Leistung a feat of skill

eine organisatorische Leistung a feat of organisation

die Frau, die die Leistung vollbrachte, alleine die Welt zu umsegeln the woman who performed/accomplishd/achieved the feat of sailing around the world alone

Den ganzen Bericht in einer Nacht zu schreiben, das ist schon eine Leistung. Writing that whole report in one night was quite a feat.

Das ist schon für sich genommen eine bemerkenswerte Leistung. It's a remarkable feat in itself.

Der Tunnel ist eine Meisterleistung der Ingenieurskunst. The tunnel is a brilliant feat of engineering.

Sie haben organisatorische Glanzleistungen vollbracht. They have performed stupendous feats of organization.

Es war kein leichtes/einfaches Unterfangen, ein so schwieriges Stück auf die Bühne zu bringen. It was no mean/small/easy feat to put such a difficult piece on the stage.

fehlendes Naheverhältnis {n}; rechtliche Selbständigkeit {f} verbundener Unternehmen [econ.] arm's length

in marktüblicher Weise on an arm's length basis

selbständiger Lieferant supplier at arm's length

nicht dem Fremdvergleich standhaltender Vertrag non-arm's length contract

Gewinnberechnung unter Einbeziehung der ins Ausland übertragenen Gewinne arm's length approach

Rechtsnormen, die verbundene Unternehmen als steuerlich selbständig behandeln arm's length dealing standards

Verhandlungen, die durch keinerlei Abhängigkeitsverhältnisse beeinflusst werden arm's length negotiations

den Betriebsstättengewinn nach dem Femdvergleichsprinzip bestimmen to determine a permanent establishments's profit by applying the arm's length rule

Abschluss wie mit unabhängigen Dritten bargain at arm's length

Der beizulegende Zeitwert ist der Betrag, zu dem zwischen sachverständigen, vertragswilligen und voneinander unabhängigen Geschäftspartnern ein Vermögenswert getauscht werden könnte.. Fair value is the amount for which an asset could be exchanged between knowledgeable, willing parties in an arm's length transaction.

handeln; aktiv werden; etwas unternehmen {vi} [listen] to take action

handelnd; aktiv werdend; etwas unternehmend taking action

gehandelt; aktiv geworden; etwas unternommen taken action

handelt; wird aktiv; unternimmt etwas [listen] takes action

handelte; wurde aktiv; unternahm etwas took action

endlich aktiv werden; endlich etwas unternehmen to finally take action

sofort handeln to take prompt action

etwas unternehmen {vi} to get out and about

Wir möchten heute alleine etwas unternehmen. Today, we want to get out and about on our own.

Sarah sieht schon besser aus und sie unternimmt auch wieder mehr. Sarah is looking a little better and she is getting out and about a bit more.

Es gibt vielfältige Möglichkeiten, in Swansea etwas zu unternehmen. There's a wealth of opportunities to get out and about in Swansea.

Elektrizitäts-Versorgungs-Unternehmen {n} /EVU/; Elektrizitätsversorger {m} power company

Großunternehmen {n} large scale enterprise

Kapitalgesellschaft {f}; als Kapitalgesellschaft eingetragenes Unternehmen Incorporated /Inc./ [Am.]

besicherte Kreditvergabe an gewerbliche Unternehmen asset based business lending

Kleine und mittelständische Unternehmen /KMU/ [econ.] small and medium-sized enterprises /SME/ /SMEs/; small and medium(-zized) businesses /SMB/ /SMBs/ [Am.]

Verbindlichkeiten gegenüber verbundenen Unternehmen amounts owed to affiliated undertakings

Zweig...; Tochter... (Unternehmen) affiliated ... [listen]

Sie brachten das Unternehmen über den Berg. They carried the enterprise through.

Wir unternehmen alle Anstrengungen. We make assiduous efforts.

organisatorische Stunde {f} (wo die Schüler verschiedene Aktivitäten unternehmen, die nicht unbedingt mit Unterricht zu tun haben) homeroom

multinationale Unternehmen {pl} multinationals

Aktie {f} [fin.] [listen] share [Br.]; share of stock [Am.]; stock [Am.] [listen] [listen]

Aktien {pl} [listen] shares; stock; stocks [Am.] [listen] [listen] [listen]

börsenfähige/börsefähige [Ös.] Aktien; börsengängige/börsegängige [Ös.] Aktien [listen] [listen] listable/marketable shares/stock

eigene Aktien; Vorratsaktien {pl} own shares [Br.]; treasury stock

lebhaft gehandelte Aktien active shares; active stock

nennwertlose Aktie no-par share; non-par share [Br.]

stimmrechtslose Aktie non-voting share/stock

Aktien im Sammeldepot shares/stock in collective deposit

Aktien konjunkturanfälliger Unternehmen cyclical shares/stock

Aktien und Anleihen kaufen und verkaufen to trade in stocks and bonds

Aktien aufteilen to split stocks; to split shares

Aktien ausgeben/emittieren [listen] to issue shares/stock

Aktien besitzen to hold shares/stock [listen]

Aktien einreichen to surrender share/stock certificates

Aktien einziehen to call in shares/stock

eine Aktie sperren to stop a share/stock

Aktien umsetzen to trade shares/stock [listen]

Aktien zeichnen to subscribe to shares/stock

Aktien zuteilen to allot shares/stock

gesperrte Aktien stopped share/stock [listen]

Aktien auf dem Markt abstoßen to unload shares/stocks on the market

sichere Aktien mit hoher Dividende widow-and-orphan share/stock

stark schwankende Aktien yo-yo stock

eingebüßte Aktien forfeited shares/stock

enorme Nachfrage nach Aktien run on shares/stock

stimmberechtigte Aktie voting share/stock

noch nicht emittierte Aktien unissued shares/stock

Aktien von produzierenden Firmen smokestack shares/stock

Aktien der Elektronikindustrie electronics shares/stock

Aktien der Gummiindustrie rubber shares/stock [listen]

Aktien der Maschinenbauindustrie engineering shares/stock [listen]

Aktien der Nahrungsmittelindustrie foods shares/stock

Aktien der Schiffsbauindustrie shipbuilding shares/stock

Aktien für die Direktoren management shares/stock [listen]

Aktien mit garantierter Dividende debenture stock/stock

Aktien von Versicherungsgesellschaften insurance shares/stock [listen]

Aufgabe {f}; Verzicht {m}; Rückgabe {m} [jur.] [listen] [listen] surrender [listen]

Aufgabe von Rechten, Verzicht auf Rechte surrender of rights

Aufgabe einer Sicherheit/eines Sicherungsrechts surrender of a security

Verzicht auf eine Vorzugsstellung surrender of a preference [Am.]

Verzicht auf ein Miet-/Pachtrecht surrender of lease

Rückgabe von Aktien an das Unternehmen surrender of shares [Br.]

Enteignung compulsory surrender [Sc.]

Abtretung von Hoheitsrechten surrender of sovereignty

Beteiligung {f}; Anteil {m} (an) [fin.] [econ.] [listen] [listen] share; interest (in) [listen] [listen]

an einem Unternehmen beteiligt sein; Anteile an einem Unternehmen haben to hold a share in a business

Beutezug {m}; Raubzug {m} foray

Beutezüge {pl}; Raubzüge {pl} forays

regemäßige Beutezüge in feindliches Gebiet regular forays into enemy territory

den Tieren auf ihren nächtlichen Raubzügen folgen to follow the animals on their nightly forays

einen Beutezug/Raubzug unternehmen to make/go on a foray; to foray

Datenschutz {m} data protection; data privacy; privacy [listen]

Alle übermittelten personenbezogenen Daten dienen nur dem internen Gebrauch durch unser Unternehmen und werden nicht an Dritte weitergegeben. (Datenschutzklausel) [jur.] All personal data provided/supplied are exclusively intended for internal use by our company and will/shall not be disseminated/disclosed to third parties. (privacy clause)

Firmen...; Unternehmens... corporate [listen]

die amerikanischen Unternehmen; die amerikanische Privatwirtschaft corporate America

Firmenveranstaltungen {pl} (für Kunden/Mitarbeiter) corporate hospitality

Verpflichtung des gesamten Unternehmens; Verpflichtung, die als Körperschaft eingegangen wurde corporate obligation

Kreuzzug {m} (gegen jdn./etw.) [hist.] [auch übtr.] crusade (against sb./sth.) [listen]

einen Kreuzzug führen/unternehmen to crusade [listen]

Meile {f} (1609 m) mile

Meilen {pl} miles

Meilen pro Stunde; Stundenmeilen {pl} miles per hour (mph)

sich besonders engagieren; besondere Anstrengungen unternehmen (um etw. zu tun) to go the extra mile (to do sth.) [fig.]

Mittelstand {m} [econ.] mid-tier (business); small business(es); small and medium-sized companies

Unternehmen {n} des Mittelstandes small and medium-sized company

Prüfungskommission {f}; Prüfungsausschuss {m} [adm.] board of examiners; examining/examination board [listen]

Prüfungskommissionen {pl}; Prüfungsausschüsse {pl} boards of examiners; examining/examination boards

Prüfungsausschuss in einem amerikanischen Unternehmen audit committee [Am.]

Rechtsträger {m}; Rechtskörper {m}; Rechtssubjekt {n}; Rechtspersönlichkeit {f} [jur.] legal entity; entity; legal body [listen]

Rechtsträger {pl}; Rechtskörper {pl}; Rechtssubjekte {pl}; Rechtspersönlichkeiten {pl} legal entities; entities; legal bodies [listen]

Doktrin der eigenen Rechtspersönlichkeit von Tochtergesellschaften separate legal entity doctrine

Im Sinne dieses Vertrags umfasst die Bezeichnung "Rechtsträger" Unternehmen oder Einzelpersonen. (Vertragsformel) [jur.] For the purposes of this Contract, the term 'entity' includes any enterprise or individual. (contractual phrase)

Schwergewicht {n} (einflussreiche Persönlichkeit/potentes Unternehmen) [ugs.] heavyweight; heavy [Am.] (influential person or powerful enterprise) [listen]

ein Schwergewicht aus der Wirtschaft a business heavy

ein Industrieschwergewicht wie Siemens an industry heavyweight like Siemens

Übertragung {f} (von Rechten) [jur.] [listen] transfer; transference (of rights) [listen]

Übertragung von Rechten und Pflichten transfer of rights and obligations

Übertragung von Rechten an Grundbesitz transfer of an interest in land

Übertragung von Grundeigentum transfer of title to land

Übertragung von Aktien transfer of shares

Übertragung von Unternehmen transfer of undertakings

Übertragung einer Forderung transfer of a claim/debt

Übertragung einer Hypothek transfer of a mortgage

uneingeschränkte Übertragung absolute transfer

Wanderung {f} [sport] (recreational) walk [Br.]; ramble [Br.]; hike [Am.] [listen]

Wanderungen {pl} walks; rambles; hikes

eine Wanderung machen/unternehmen to go for a walk/ramble/hike

Zechtour {f}; Kneipentour {f} pub crawl [Br.]; bar hop

eine Zechtour unternehmen to go on a pub crawl; to pub-crawl [Br.]; to barhop [Am.]

Zweigniederlassung {f}; Zweigstelle {f} [econ.] branch establishment; branch office; branch [listen]

Zweigniederlassungen {pl}; Zweigstellen {pl} branch establishments; branch offices; branches [listen]

Zweigniederlassungen ausländischer Unternehmen branches of foreign companies

eine Zweigstelle errichten/auflassen to set up /discontinue a branch office

jdn. ausbluten; jdn. (finanziell) bluten lassen {vt} [übtr.] to bleed sb. white / dry [fig.]

Viele Unternehmen sind finanziell ausgeblutet. Many companies have been bled white.

Der zehnjährige Krieg hat das Land ausgeblutet. The ten-year war has bled the country dry.

börsennotiert; börsenotiert [Ös.], börsenkotiert [Schw.] {adj} [fin] quoted; listed (on the stock exchange) [listen] [listen]

börsennotierte Anleihen quoted/listed bonds; bonds listed on the stock exchange [listen]

börsennotierte Unternehmen quoted/listed companies; companies quoted on the stock exchanged [listen]

brisant {adj} explosive; highly explosive; highly charged; controversial [listen]

ein brisantes Unternehmen a highly risky undertaking

ein brisantes Problem an explosive issue

brisante Sprengstoffe highly explosive materials

dürfen {vi} (Höflichkeitsform) [listen] may; might (polite form of address) [listen]

Man darf wohl/durchaus/getrost behaupten, dass ... We may safely assert that ...

Wenn ich dazu etwas sagen darf/dürfte: If I may/might just say something about this:

Darf/Dürfte ich vorschlagen, dass Sie sich die Sache noch genauer ansehen, bevor Sie etwas unternehmen. May/Might I suggest that you consider the matter further before taking any action.

Das war eine kluge Entscheidung, wenn ich das sagen darf. This was a wise choice, if I may/might say so.

Wer ist Jill, wenn ich fragen darf? Who, may/might I ask, is Jill?

Er ist ihr Mann und im Übrigen ihr größter Fan. He is her husband and, I may/might add, her biggest fan.

eigenständig; autonom {adj} [listen] stand-alone

ein eigenständiges Unternehmen a stand-alone company

ein Einzelrechner a stand-alone computer

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners