DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
knapp
Search for:
Mini search box
 

64 results for knapp
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

eng; knapp; schmal; begrenzt {adj} [listen] [listen] [listen] [listen] narrow [listen]

enger; knapper; schmaler narrower

am engsten; am knappsten; am schmalsten narrowest

knapp [listen] by a narrow margin

ein enger Durchgang a narrow passageway

ein schmaler Schlitz; ein enger Spalt a narrow slit

knapp {adj}; knapp bemessen [listen] tight [listen]

Das Geld wird knapp. Money is getting tight.

kurz; knapp; kurz gefasst {adj} [listen] [listen] brief [listen]

kürzer briefer

am kürzesten briefest

kurz gesagt, ... in brief, ...

sich kurz fassen to be brief

eine kurze Verzögerung a brief delay

knapp; dürftig {adj} [listen] bare [listen]

knappe zehn Minuten a bare ten minutes

kaum; knapp {adv}; fast nicht [ugs.] [listen] [listen] barely [listen]

knapp {adv} [listen] scarcely [listen]

knapp; selten {adj} [listen] [listen] scarce [listen]

knapper; seltener scarcer

am knappsten; am seltensten scarcest

ein seltenes Exemplar a scarce copy

fast; beinahe; knapp {adv}; mit Mühe; mit knapper Not [listen] [listen] [listen] narrowly {adv}

knapp {adj}; kurz angebunden {adj} [listen] crisp {adj} [listen]

knapp; gedrängt {adj} [listen] terse

knapper terser

am knappsten tersest

knapp; kurz {adj} [listen] [listen] curt

knapp; spärlich; karg; sparsam {adj} [listen] skimpy

knapp; karg; kärglich; knausrig; beschränkt {adj} [listen] [listen] stinted

knapp (eine Menge); ein(e) knappe/r/s; ein(e) schwache/r/s (etw. weniger als das volle Maß) [listen] [listen] [listen] a scant (amount) (a little less than the full amount of a measurement)

knapp drei Kilo a scant three kilos

knapp zwei Stunden a scant two hours

ein knapper/schwacher Liter a scant litre

ein knapper/schwacher Teelöffel Honig a scant teaspoon of honey

knapp {adj} [listen] scrimpy

knapper scrimpier

am knappsten scrimpiest

knapp halten; kurz halten {vt} to skimp

knapp haltend; kurz haltend skimping

knapp gehalten; kurz gehalten skimped

knapp bemessen sein to be meagre

Meine Zeit ist knapp bemessen. My time is limited.; My time is short.

knapp {adv} [listen] concisely

knapp {adv} [listen] curtly

knapp {adv} [listen] skimpily

knapp {adv} [listen] tersely

knapp 2 Millionen close to 2 million

knapp an etw. sein to be short of sth.

knapp sein an to be hard up for

knapp werden to run short

Knapp daneben ist auch vorbei. [Sprw.] A miss is as good as a mile. [prov.]

knapp {adv}; kurz angebunden {adv}; kurz und knapp [listen] crisply {adv}

knapp {adv}; fast {adv}; beinahe {adv} [listen] [listen] [listen] close on; close to

wenig; gering; begrenzt; knapp {adj} [listen] [listen] [listen] [listen] scant [listen]

eine geringe Chance a scant chance

ein geringer Vorrat an etw. scant supply of sth.

knappe Ressourcen scant resources

die wenigen Studien, die es zu diesem Thema gibt the scant studies on the subject

die wenigen Angaben, die uns vorliegen the scant information which we have at our disposal

Firmen, die wenig Rücksicht auf die Umwelt nehmen companies with scant regard for the environment

Es wurden kaum Fortschritte gemacht. Scant progress has been made.

Dieser Umstand ist in der Öffentlichkeit weitgehend unbeachtet geblieben This circumstance has received scant public attention.

Die Ermittler fanden kaum Anhaltspunkte für einen Betrug. Investigators found scant evidence of fraud.

etw. streifen; an etw. knapp vorbeischrammen [übtr.] to shave sth.

streifend; an knapp vorbeischrammend shaving

gestreift; an knapp vorbeigeschrammt shaved

Beim Vorbeigehen streifte er den Schalter mit dem Rücken. His back shaved the counter in passing.

jdn. ganz knapp besiegen/schlagen to pip so. [Br.]

Das Lotus-Team wurde in letzter Minute von Ferrari geschlagen. The Lotus team were pipped at the post by Ferrari.

Man hat ihm den Preis vor der Nase weggeschnappt. He was just pipped for the prize.

Sie hat ihrer Rivalin die Goldmedaille vor der Nase weggeschnappt. She pipped her rival for the gold medal.

dürftig; knapp; spärlich; karg {adj} [listen] scanty

dürftiger; knapper; spärlicher; karger more scanty; scantier

am dürftigsten; am knappsten; am spärlichsten; am kargsten most scanty; scantiest

einschränken; beschränken; knapp halten; sparen {vt} [listen] [listen] [listen] to stint [listen]

einschränkend; beschränkend; knapp haltend; sparend stinting

eingeschränkt; beschränkt; knapp gehalten; gespart [listen] [listen] stinted

mager; knapp; dürftig; ärmlich; karg {adj} [listen] [listen] meagre [Br.]; meager [Am.]

magerer more meagre; more meager

am magersten most meagre; most meager

von jdm. knapp geschlagen werden to run sb. close; to run sb. a close second

jdn. knapp schlagen {vt} (Wettkampf) to nip sb. [Am.] [coll.]

kurz; kurz und bündig; prägnant; knapp; gedrängt; kompakt {adj} [listen] [listen] concise [listen]

lakonisch; prägnant; knapp {adj} [listen] laconic

prägnant; kurz und bündig; knapp {adj} [listen] succinct [listen]

unterbesetzt {adj}; knapp an Arbeitskraft understaffed; shorthanded; underhanded

unzureichend; zu knapp {adj} scanty

beengter Raum scanty room

winzig; (zu) knapp {adj} [listen] skimpy

Das war knapp! That was a close call!

Er entging knapp dem Tode. He just escaped being killed.

Geld ist knapp. Money is tight.

Ich hab es knapp verpasst. So geht's mir immer! / So geht's mir! I missed it by seconds. (That was) just my luck!

Unsere Vorräte sind knapp. Our supplies are running low.

summarisch {adv}; kurzgefasst {adv}; knapp {adv} [listen] summarily {adv}

Abstieg {m} [sport] relegation; moving down

dem Abstieg (knapp) entgehen; den Abstieg (gerade noch) abwenden to (narrowly) escape relegation

Barthaar {n} whisker; hair of the beard [listen]

um Haaresbreite; um ein Haar; ganz knapp by a whisker; by a hair

Er hat das Rennen ganz knapp gewonnen/verloren. He won/lost the race by a whisker.

Die Mannschaft stand ganz knapp vor dem Sieg. The team was only a whisker away from victory.

Sie stand knapp davor, gekündigt zu werden. She came within a whisker of getting fired.

Er wäre um ein Haar auf dem Operationstisch gestorben. He came within a whisker of dying on the operating table.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners