DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Uhr
Search for:
Mini search box
 

77 results for Uhr
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

(tragbare) Uhr {f} [listen] watch [listen]

Uhren {pl} watches

eine Uhr aufziehen to wind up a watch/clock

eine Uhr stellen to set a watch

Nach meiner Uhr ist es fünf vor neun. By my watch it's five to nine.

(nicht bewegliche) Uhr {f} [listen] clock [listen]

Uhren {pl} clocks

um 3 Uhr at three o'clock

eine Uhr stellen to set a clock

eine Uhr vorstellen to put [Br.]/set [Am.] a watch/clock forward

rund um die Uhr; Tag und Nacht around the clock; round the clock

Mitternacht {f}; 0 Uhr [listen] midnight; 12 am; 12:00 a.m.

um Mitternacht around midnight

eine Nachtschicht einlegen [übtr.] (bis in die Nacht hinein arbeiten/lernen) to burn the midnight oil [fig.]

Armband {m} einer Uhr strap; watchstrap [listen]

Armbänder {pl} einer Uhr straps; watchstraps

Uhr {f} (beliebiger Art) [listen] timepiece

Aufziehvorrichtung {f} (Uhr) winding-up mechanism (timepiece)

Energiespeicher {m} (Uhr) oil sink (timepiece)

Gehwerk {n} (Uhr) wheel work; movement; works (clock) [listen] [listen]

Glasfalz {m} (Uhr) glass groove; crystal groove (timepiece)

Messuhr {f}; Meßuhr {f} [alt] dial gauge; dial indicator

Messuhren {pl}; Meßuhren {pl} dial gauges; dial indicators

Plantieren {n} (Uhr) uprighting (timepiece)

Punkt zehn Uhr at ten o'clock sharp; at 10 o'clock on the dot

Schlag 5 Uhr on the stroke of five

Schlagezeichen {n} (Uhr) tick of the warning wheel (timepiece)

Sprungdeckelgehäuse {n} (einer Uhr) hunting case

Stein {m} (einer Uhr) [listen] ruby [listen]

Tag- und Nachtbetrieb {m}; Betrieb {m} rund um die Uhr non-stop operation; around-the-clock operation; day and night operation

Unruh {f} (der Uhr) balance; balance wheel [listen]

mittags {adv}; 12 Uhr at noon; 12 p.m.; 12pm; at midday

die Uhr (eine Stunde) vorstellen to put the clock forward (one hour)

die Uhr zurückstellen to put the clock back; to set the clock back

Ab 20 Uhr geht es bei mir. Any time after 8 p.m. is good for me.

Auf der Uhr ist noch Garantie. The watch is still under guarantee.

Der Zug fährt um 2 Uhr ab. The train leaves at 2.

Er soll um zehn Uhr ankommen. He's due to arrive at ten.

Es war soeben elf Uhr.; Es ist elf Uhr vorbei. It's just after eleven (o'clock).; It's just gone eleven.

Ich bin heute bis neunzehn Uhr hier. I'll be here until seven in the evening.

Ich stelle meine Uhr eine Stunde vor. I put my watch an hour ahead.

Planmäßige Abfahrt ist 11 Uhr. The train is scheduled at 11 o'clock

Sie kam um drei (Uhr). She came at three (o'clock).

Stunde(n), ... Uhr /Std./ hour(s) /h, hr/

Federdeckscheibe {f} (Uhr) main spring cover (clock)

Federdeckscheiben {pl} main spring covers

Federwinder {m} (Uhr) main spring winder (clock)

Federwinder {pl} main spring winders

Frühstück {n} [listen] breakfast [listen]

beim Frühstück at breakfast

kleines Frühstück continental breakfast

Um wie viel Uhr wollen Sie frühstücken? What time do you want breakfast?

Gegenstand {m}; Stück {n} [listen] [listen] item [listen]

Gegenstände {pl}; Stücke {pl} items [listen]

Die Uhr ist ein Sammlerstück. The clock is a collector's item.

Sind sie miteinander verbandelt? Are they an item? [coll.]

Handel {m}; Geschäft {n} (mit jdm./ mit etw.) [econ.] [listen] [listen] trade; trading (with sb./ in sth.) [listen] [listen]

lebhafter Handel active trading

"Rund um die Uhr" Handel all day trading

Handel zwischen zwei Staaten bilateral trade

Handel zu ungleichgewichtigen Preisen false trading

intra-industrieller Handel intra-industry trade

Krach {m}; Krawall {m} [listen] racket [listen]

Krach machen; poltern to make a racket

Was soll denn der Krach? What's all the racket?

Der Müllmann hat um 6 Uhr früh einen schrecklichen Krach gemacht. The binman made a terrible racket at 6 a.m.

Mond {m} [listen] moon [listen]

Monde {pl} moons

abnehmender Mond waning moon

zunehmender Mond waxing moon

hinter dem Mond liegen [ugs.] to be off the map

Meine Uhr geht nach dem Mond. [ugs.] My watch does not work properly.

Parken {n} (Vorgang) [auto] parking (act)

Parkplätze für die Mitarbeiter staff parking

Parken verboten. No parking.

Parken polizeilich verboten! Police notice - no parking!

Er erhielt eine Geldbuße wegen Falschparkens. He was fined for illegal parking.

Zwischen 9 und 18 Uhr gilt in diesem Bereich Parkverbot. There is no parking in this area between 9 a.m. and 6 p.m.

mit der Programmausstrahlung beginnen {vt} (Radio; TV) to sign on

Sendebeginn ist um 6 Uhr. We sign on at 6 o'clock.

das Programm beenden to sign off

Remontoiruhr {f} (Uhr mit Aufzug an der Krone) stem winding watch; stem winder

Remontoiruhren {pl} stem winding watches; stem winders

Schlagwerk {n} (Uhr) striking train/work/mechanism [listen]

Schlagwerke {pl} striking trains/works/mechanisms [listen]

Schlagwerkabstellhebel {m} (Uhr) strike silent lever (clock)

Schlagwerkabstellhebel {pl} strike silent levers

Sperrhaken {m} (Uhr) ratchet (timepiece)

Sperrhaken {pl} ratchets

Wahlschluss {m} [pol.] end of voting

vor/bei/nach Wahlschluss before/at/after the end of voting

Wahlschluss ist um 17 Uhr. Voting ends at 5:00 pm.

Zeiger {m} (einer Uhr) hand [listen]

kleiner Zeiger little hand

großer Zeiger big hand

jdn. anweisen; auffordern; beauftragen, etw. zu tun [listen] to instruct sb. to do sth.

Seine Sekretärin wurde angewiesen, alle seine Termine zu streichen. His secretary was instructed to cancel all his engagements.

In dem Schreiben wurde er aufgefordert, sich in der Zentrale zu melden. The letter instructed him to report to headquarters.

Der Richter gab Anweisung, den Untersuchungshäftling zu entlassen / enthaften [Ös.]. The judge instructed that the detainee awaiting trial be released.

Er traf anweisungsgemäß um 9 Uhr ein. He arrived at 9 o'clock, as instructed.

aufwecken; wecken; erwecken {vt} [listen] to wake {woke, waked; woken, waked}; to wake up [listen] [listen]

aufweckend; weckend; erweckend waking (up)

aufgeweckt; geweckt; erweckt woken (up)

er/sie weckt (auf) he/she wakes (up)

ich/er/sie weckte (auf) I/he/she woke (up)

er/sie hat/hatte aufgeweckt he/she has/had woken (up)

Wecken Sie mich bitte erst um 9 Uhr! Please don't wake me until 9 o'clock!

aufziehen {vt} (Uhr) to wind {wound; wound} (up) (clock) [listen]

aufziehend winding (up) [listen]

aufgezogen wound (up)

(mit Personal) besetzen; ausstatten {vt} [listen] [listen] to staff [listen]

besetzend; ausstattend staffing [listen]

besetzt; ausgestattet [listen] [listen] staffed

eine Einrichtung (mit Personal) besetzen / ausstatten to staff an institution (by people)

The charity provided money to staff and equip two schools. Die Spendenaktion erbrachte das Geld für die personelle und materielle Ausstattung von zwei Schulen.

An der Bar arbeiten Studenten und Freiwillige. The bar is staffed by students and volunteers.

In der Abteilung sind 60 Personen tätig. The unit is staffed with 60 people.

gut besetzt (mit Personal) well-staffed

Das Büro ist Montag bis Freitag von 9 bis 17 Uhr besetzt. The office is staffed from 9am to 5pm, Monday to Friday.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2012
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners