|
|
|
|
656 results for dass |
| Tip: | Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2" |
|
|
German |
English |
|
sondern; außer dass; ohne dass; ohne zu {conj} ![sondern [listen]](/pics/s1.png) |
but ![but [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
zulassen, dass ...; erlauben, dass ... |
to let {let; let} ![let [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
Wir können das nicht zulassen. |
We cannot let that happen. |  |
|
dass; daß [alt] {conj} ![dass [listen]](/pics/s1.png) |
that ![that [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
so dass; sodass; so daß [alt] ![so dass [listen]](/pics/s1.png) |
so that; so as ![so that [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
vermuten, dass ... |
to figure that ... |  |
|
dafür, dass ... |
considering ![considering [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
bis dass |
until; till ![until [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
bis dass der Tod euch scheidet |
until/till death do you part |  |
|
außer wenn; wenn nicht; es sei denn, dass |
unless {conj} ![unless [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
mit Rücksicht darauf, dass |
whereas ![whereas [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
sofern {adv}; vorausgesetzt, dass; solange wie ![sofern [listen]](/pics/s1.png) |
so long as; as long as; provided (that) ![provided [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
sofern nicht; vorausgesetzt, dass nicht |
unless ![unless [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
sofern er nicht absagt |
provided he doesn't call it off; as long as he doesn't call it off |  |
|
sofern nichts Gegenteiliges bekannt |
unless I hear to the contrary |  |
|
sofern nichts Anderweitiges vereinbart ist; sofern nicht anderweitig vereinbart |
unless otherwise agreed |  |
|
Wenn ich von Ihnen nichts Gegenteiliges höre, nehme ich an, dass meine Anwesenheit nicht erforderlich ist. |
Unless I hear to the contrary from you, I assume my attendance is not required. |  |
|
vorausgesetzt; angenommen, dass; in Anbetracht der Tatsache, dass ![vorausgesetzt [listen]](/pics/s1.png) |
given that |  |
|
sofern sich die Möglichkeit ergibt |
given the chance |  |
|
Wenn sie zustimmt, könnten wir ihr Auto für die Fahrt benutzen. |
Given her consent we could use her car for our trip. |  |
|
in Anbetracht/angesichts der Tatsache, dass; wo doch |
given that; given the fact that; considering that |  |
|
In Anbetracht der Tatsache, dass sie dafür ein halbes Jahr Zeit hatte, hat sie wenig Fortschritt gemacht. |
Given (the fact) that she has had six months to do this, she hasn't made much progress. |  |
|
Dass ich nicht lache! |
Don't make me laugh! |  |
|
seine Meinung kundtun (zu/über etw.); die Ansicht/Meinung vertreten/äußern, dass; feststellen, dass; dafürhalten, dass [geh.] |
to opine (about/on sth. / that ...) |  |
|
seine Meinung kundtuend; die Ansicht/Meinung vertretend/äußernd; feststellend; dafürhaltend |
opining |  |
|
seine Meinung kundgetan; die Ansicht/Meinung vertreten/geäußert; festgestellt; dafürgehalten ![festgestellt [listen]](/pics/s1.png) |
opined |  |
|
Fans, die gerne ihre Meinung über die Bundesliga kundtun |
fans who love to opine about/on the national league |  |
|
Viele Leute vertreten die Ansicht, dass ... |
Many people opine that ... |  |
|
In einigen Ländern wird die Meinung vertreten, dass ... |
In some countries, it is opined that ... |  |
|
Sie hat vorige Woche im Fernsehen geäußert, dass ... |
She opined on TV last week that ... |  |
|
In der Musikszene wurden Stimmen laut, wonach/die (da) meinten ... |
Some people in the music scene opined that ... |  |
|
Vorschläge, zu denen Stellung genommen wurde |
proposals that were opined |  |
|
Das Gericht hat festgestellt, dass ... |
The court has opined that ... |  |
|
'Der Mann ist genial', stellte sie fest. |
'The man is a genius', she opined. |  |
|
etw. vermuten; argwöhnen; den Verdacht haben, dass ... {vt} |
to suspect sth. / that ... |  |
|
vermutend; argwöhnend; den Verdacht habend |
suspecting / that ... |  |
|
vermutet; geargwöhnet; den Verdacht gehabt |
suspected / that ... |  |
|
Wie ich die ganze Zeit vermutet hatte, ... |
As I had suspected all along, ... |  |
|
Es besteht der Verdacht, dass .... |
It is suspected that... |  |
|
Ich vermute ein Gasleck. |
I suspect a gas leak. |  |
|
Er tappte nichtsahnend in die Falle. |
Suspecting nothing, he walked right into the trap. |  |
|
Wir wollten nicht, dass die Nachbarn Vermutungen anstellen. |
We didn't want the neighbours suspecting anything. |  |
|
Sie begann zu argwöhnen, dass man sie loswerden wollte. |
She began to suspect (that) they were trying to get rid of her. |  |
|
Ich habe den Verdacht, dass er lügt. |
I suspect (that) he might be lying. |  |
|
Sie hatte ihn im Verdacht, eine Affäre zu haben. |
She suspected him to have an affair with a woman. |  |
|
sich als etw. erweisen; herausstellen; sich zeigen, dass ... {vr} |
to turn out; to prove sth./to be sth. ![turn out [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
sich erweisend; sich herausstellend; sich zeigend |
turning out; proving |  |
|
sich erwiesen; sich herausgestellt; sich gezeigt |
turned out; proved; proven ![proven [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
sich als gut erweisen; sich als gut herausstellen |
to turn out to be good |  |
|
es stellte sich heraus, dass ...; er erwies sich, dass ... |
it turned out to ... |  |
|
Es stellte sich heraus, dass es richtig war. |
It turned out to be right. |  |
|
Wenn sich das neue Medikament als wirksam erweist, ... |
If the new drug proves (to be) effective ... |  |
|
Der Bericht stellte sich als falsch heraus. |
The report proved (to be) false. |  |
|
Alle Ergebnisse waren negativ. |
All results proved negative. |  |
|
kontrollieren / nachsehen / überprüfen, ob etw. zutrifft / in Ordnung ist; sich vergewissern, dass etw. in Ordnung ist |
to verify that / whether sth. is the case / is in order |  |
|
Wenn ich verreise, dann kontrolliere ich, ob alle Fenster verschlossen sind. |
When I leave for a trip, I verify that all windows are locked. |  |
|
Kannst du nachsehen, ob ich zur Arbeit eingeteilt bin oder nicht? |
Can you verify whether I am scheduled to work or not? |  |
|
Könnte vielleicht jemand meine Übersetzung kontrollieren / durchsehen? |
I am wondering if someone could verify my translation. |  |
|
Von Bankkunden wird verlangt, dass sie ihre Kontoauszüge regelmäßig kontrollieren. |
Bank customers are required to regularly verify their account statements. |  |
|
Wie überprüfe ich, ob ich tatsächlich angemeldet bin? |
How do I verify that/whether I am actually logged in? |  |
|
Die Behörden haben nicht nachgeprüft, ob er dazu auch befugt war. |
The authorities did not verify whether he had indeed the authority to do so. |  |
|
Vergewissern Sie sich, dass genügend Speicherplatz frei ist, bevor sie das Programm installieren. |
Verify that there is sufficient memory available before installing the program. |  |
|
angeben, dass ...; aussagen, dass ... {vt} |
to state that ... |  |
|
angebend |
stating ![stating [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
angegeben ![angegeben [listen]](/pics/s1.png) |
stated ![stated [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
Er sagte aus, er habe früher als Strichjunge gearbeitet. |
He stated that he used to work as a rent boy. |  |
|
Er gab der Polizei gegenüber an, nie dort gewesen zu sein. |
He stated to the police that he had never been there. |  |
|
durchsetzen, dass etw. geschieht |
to succeed in ensuring that sth. is done; to succeed in getting sth. done |  |
|
Sie haben durchgesetzt, dass das Parlament das Verbot verabschiedet. |
They have succeeded in getting Parliament to adopt the ban. |  |
|
Österreich hat durchgesetzt, dass der Ausgang der Verhandlungen offen bleibt. |
Austria has succeeded in ensuring that the negotiations are an open-ended process. |  |
|
Die MdEPs haben durchgesetzt, dass die Menschenrechtscharta rechtlich bindend sein wird. |
The MEPs fought successfully to ensure that the Charter of Fundamental Rights would be legally binding. |  |
|
Sie haben durchgesetzt, dass für Pferderennen Ausnahmen gemacht werden. |
They made sure that exceptions were made for horse racing. |  |
|
etw. unbedingt tun wollen; unbedingt wollen, dass etw. geschieht |
to be anxious to do sth./that sth. should be done |  |
|
Sie wollen sich unbedingt die neue Sendung ansehen. |
They are anxious to see the new TV show. |  |
|
Sie wollte unbedingt mit mir alleine sprechen. |
She was most anxious to speak to me alone. |  |
|
Warum ist ihr so daran gelegen, dass ich bleibe? |
Why is she so anxious for me to stay? |  |
|
Es ist ihr ein Anliegen, dass er ihre Eltern kennenlernt. |
She is anxious that he should meet her parents. |  |
|
so, dass es einem die Schuhe auszieht; so, dass es schon/fast weh tut [übtr.] |
toe-curlingly {adv} |  |
|
geradezu peinlich schlecht [übtr.] |
toe-curlingly bad |  |
|
so peinlich, dass es schon weh tut [übtr.] |
toe-curlingly embarrassing |  |
|
Sie sang so falsch, dass es einem die Schuhe auszog. [übtr.] |
She sang toe-curlingly off-key. |  |
|
zusehen, dass ...; schauen, dass ... (dafür sorgen) {vi} |
to make sure that ...; to see (to it) that ... |  |
|
Sieh zu/Schau, dass du endlich fertig wirst! |
Hurry up and finish getting ready! |  |
|
Schauen wir, dass wir's hinter uns bringen/kriegen! |
Let's get it over with! |  |
|
und ich kann zusehen/schauen, wo ich bleibe/wie ich zurechtkomme |
and I'm left to cope on my own |  |
|
bei etw. ein Ungleichgewicht hervorrufen; etw. asymetrisch gestalten, etw. so gestalten, dass es jdn. einseitig begünstigt/bevorzugt |
to skew sth. [fig.] |  |
|
zu einem Ungleichgewicht bei etw. führen |
to skew the balance of sth. |  |
|
die Regeln zu seinem eigenen Vorteil hinbiegen |
to skew the rules to your benefit |  |
|
ohne jds. Wissen; ohne, dass es jd. weiß/wusste |
without sb.'s knowledge; unbeknown/unbeknownst to sb. |  |
|
Was die meisten nicht wissen, ist, dass ... |
Unbeknown to most people is the fact that ... |  |
|
Niemand ahnte, dass sie ein Doppelleben führte. |
Unbeknown to anyone she was leading a double life. |  |
|
aber; allerdings; Man/Ich muss aber/allerdings sagen, dass ... ![allerdings [listen]](/pics/s1.png) |
Having said that, ...; That said, ...; That being said, ... |  |
|
Sie ist sehr vergesslich, an meinen Geburtstag denkt sie aber immer. |
She forgets most things, but having said that, she always remembers my birthday. |  |
|
Das Buch ist größtenteils fade. Ich muss allerdings zugeben, dass das Ende ziemlich raffiniert ist. |
Much of the book is very dull. That said, I have to admit that the ending is pretty clever. |  |
|
davon, dass ...; davon, ob ... {adv} |
from the fact that ...; on whether (or not) |  |
|
Das hängt davon ab, ob ... |
That depends on whether ... |  |
|
Wir können davon ausgehen, dass ... |
We can proceed from the assumption that ... |  |
|
dazu führen, dass ...; zur Folge haben, dass {vi} |
to cause sth. to happen |  |
|
Wegen seiner Ansichten wurde er viermal festgenommen. |
His views have caused him to be arrested four times. |  |
|
Wenn man mit einem beschädigten Pass reist, kann das zur Folge haben, dass der Reisepass eingezogen wird. |
Travelling on a damaged passport may cause the passport to be taken away from you. |  |
|
meinen; glauben; annehmen; sich einbilden, dass ... ![annehmen [listen]](/pics/s1.png) |
to fancy that ... |  |
|
meinend; glaubend; annehmend; sich einbilden, dass ... |
fancying that ... |  |
|
gemeint; geglaubt; angenommen; sich eingebildet, dass ... ![angenommen [listen]](/pics/s1.png) |
fancied that ... |  |
|
Auffassung, dass bei Zielkäufen keine Wuchergrenzen gelten [econ.] |
time-price doctrine [Am.] |  |
|
Belegschaft reduzieren, so dass nicht mehr effektiv gearbeitet werden kann |
to dumbsize |  |
|
Es wurde als Zeichen gewertet, dass er es mit den Menschenrechten ernst meint. |
It was seen as a sign of his seriousness on human rights. |  |
|
Du kannst doch nicht allen Ernstes erwarten, dass ich damit einverstanden bin. |
You cannot in all seriousness expect me to accept that. |  |
|
Mooresches Gesetz; Faustregel, dass sich die Komplexität von integrierten Schaltkreisen etwa alle 24 Monate verdoppelt [comp.] |
Moore's Law |  |
|
sich dahin gehend äußern, dass ... |
to make a comment to the effect that |  |
|
bedauern, dass ... |
to be sorry that ... |  |
|
Es steht/ist zu befürchten, dass ... |
There is reason to fear/for fearing that ... / It is to be feared that ... |  |
|
dafür bekannt sein, dass |
to have a reputation for |  |
|
jdn. in seinem Glauben belassen, dass ... |
to allow sb. to go on believing that ... |  |
|
bemerken, dass |
to make the point that |  |
|
damit nicht; dass nicht; falls; im Falle, dass ![falls [listen]](/pics/s1.png) |
lest ![lest [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
derart, dass ...; dergestalt, dass ... [geh.] |
in such a way that ....; to such an extent that ... |  |
|
jdm. eindeutig zu verstehen geben, dass |
to make it quite clear to sb. that |  |
|
eingestehen, dass |
to recognize that; to recognise that [Br.] |  |
|
so, dass er/sie/es nicht (mehr) erkennbar ist; bis zur Unkenntlichkeit {adv} |
unrecognizably |  |
|
Das Gebiet hat sich so verändert, dass man es fast nicht wiedererkennt. |
The area has changed almost unrecognizably. |  |
|
gesetzt den Fall, dass; nehmen wir den Fall an, dass |
let it be supposed that |  |
|
von jdm. hören, dass ... |
to understand from sb. that ... |  |
|
Ich habe gehört, dass Sie morgen kommen werden. |
I understand you will arrive tomorrow. |  |
|
nur dass |
save that |  |
|
sicher sein, dass ...; fest (davon) überzeugt sein, dass ... |
to feel certain that ... |  |
|
sich sicher sein |
to feel certain / convinced / sure |  |
|
jdm. übelnehmen / verübeln, dass jd. etw. tut |
to resent sb.'s doing sth. |  |
|
überzeugt {adj} (von; dass) ![überzeugt [listen]](/pics/s1.png) |
confident (of; that) ![confident [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
so, dass es nicht zu durchdringen/durchschauen/erkennen/ergründen ist {adv} |
impenetrably |  |
|
so, dass er/sie/es unpassierbar ist {adv} |
impassably |  |
|
es wird vorausgesetzt, dass ... |
it is preconditioned |  |
More results 
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
|
|
|