DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Ja
ja
Search for:
Mini search box
 

91 results for ja
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

ja {adv} [listen] yes [listen]

ja [listen] yea; yep

ja, klar yeah

Ja {n} yes [listen]

ein Ja mit Einschränkungen a qualified yes

nun {adv}; nun ja [listen] well [listen]

Nun, da wir vollzählig (versammelt) sind, können wir ja anfangen. Well, now everyone's here, we can begin.

seitdem; da ja; seit [listen] [listen] since [listen]

eigentlich; ja eigentlich; an sich; an und für sich; ursprünglich (Verweis auf eine ursprüngliche Absicht, von der abgewichen wird) {adv} [listen] [listen] actually; originally; to have meant to [listen] [listen]

Eigentlich wollte ich jetzt nach Hause. Actually, I wanted to go home now.

Eigentlich wollte ich ja gar/überhaupt nicht hingehen. Actually, I didn't want to go at all.

Ich hab eigentlich keine Zeit, aber es ist mir so nach Schreiben zumute. Actually I don't have time but I feel like writing.

Wir wollten eigentlich früh aufbrechen / Wir hatten an sich vor, früh aufzubrechen, wurden aber aufgehalten. We had actually planned to leave early, but we were delayed.

Ich wollte eigentlich über Texas schreiben, aber Texas muss warten. I had meant to write about Texas, but Texas will have to wait.

Ja-Stimme {f}; Jastimme {f} aye; affirmative vote; yea [Am.]

Ja-Stimmen {pl}; Jastimmen {pl} ayes; affirmative votes; yeas

Es gab 50 Ja- und 20 Nein-Stimmen. There were 50 votes for (the motion) and 20 against.

Ja!; Jawohl! Aye!; Ay [Sc.] [naut.]

Jawohl! [mil.] [naut.] Aye-aye, Sir!

Ja sag du mir!; Donnerwetter! I say! [Br.] (old-fashioned)

Entscheidungsfrage {f}; Ja-Nein-Frage {f}; Satzfrage {f} yes-no-question

Entscheidungsfragen {pl}; Ja-Nein-Fragen {pl}; Satzfragen {pl} yes-no-questions

bejahen; bejahend antworten; mit Ja antworten to answer in the affirmative

Aber ja! Yes, indeed!; By all means!

Da lachen ja die Hühner. [übtr.] That gives one a horse laugh.

Da sind Sie ja! There you are!

Das du dich ja warm hältst! Mind you, keep warm!

Das ist ja ein Witz! That's an absolute scream!

Das ist ja wohl die Höhe! That really is the limit!

Das ist ja wohl nicht Ihr Ernst! You must be kidding!

Das kann ja nicht gut gehen. That's asking for trouble.

Das kann ja nicht gut gehen. You're asking for trouble.

Das ist (ja wohl) nicht dein Ernst?; Das kann doch nicht dein Ernst sein! You can't be serious!

Das schadet ja gar nichts. It doesn't matter, you see.

Du traust dich ja nicht! I dare you!

Er war ja der Chef. He was, after all, the boss.

Habe ich recht, ja? I'm right, am I not?

Hier geht's zu wie auf dem Hauptbahnhof.; Das ist ja hier das reinste Durchhaus. [Ös.] It's like Picadilly Circus [Br.] / Grand Central Station [Am.] (in) here.

Hunderte, ja tausende. Hundreds, nay thousands.

Ich habe es dir ja gesagt! I told you, didn't I!

Ich kann ja nichts dafür. That's not my fault.

Ich wüsste ja brennend gern ... I'm dying to know ...

Ist ja irre! Kinky!

Ja, das ist etwas anderes. Come now, that's different.

Ja, das kennen wir schon. Well, that's an old story.

Ja, doch! Yes, of course!

Ja, was ich sagen wollte. Oh, by the way.

Jetzt mucks' dich aber ja nicht! Now stay put!

Kommen Sie ja rechtzeitig! Be sure to come on time!

Tue es nur ja nicht! Please don't do it!

Tun Sie das ja nicht! For goodness' sakes, don't do it!

Wenn es dir nicht passt, kannst du's ja bleiben lassen. If you don't like it you can lump it.

Wir stecken ja schon bis über beide Ohren in Schulden. We're already up to our ears in debt.

Jamaika {n} /JM/ (Kfz: /JA/) [geogr.] Jamaica

Haha, war ja nur Spaß! HHJK; HHOJ; HHOK : Ha, ha, just (only) kidding (joking)!

Lust auf etw. haben; Bock auf etw. haben [ugs.] to fancy sth.; to be up to sth. [coll.]

Ich hätte jetzt Lust auf ein Eis. I'd fancy an ice cream now.

Ich hätte Lust, einen Ausflug zu machen. I fancy going on a trip.

Hast du Lust auf ein Bier? Do you fancy a beer?

Ich hätte Lust, ... zu tun. I fancy the idea of doing ...

Ich habe gar keine Lust dazu, aber ich muss es ja wohl tun. I don't fancy the idea, but I'll have to do it.

keinen Bock auf etw. haben not to fancy sth.

keinen Bock haben, etw. zu tun [ugs.] not to fancy doing sth.

null Bock auf etw. haben not to feel like doing sth.

null Bock auf gar nichts to be pissed off with everything [coll.]

Ich habe keinen Bock/keine Lust auf ... I don't want to ...

Dummer {m}; Dummerchen {n}; Dummchen {n} [ugs.] silly; silly-billy [Br.] [coll.]; dummy [Am.] [coll.] [listen] [listen]

Er ist nicht dumm. He's no silly-billy [Br.] / dummy. [Am.]

Das tut ja nicht weh, du Dummerchen. It doesn't hurt, you dummy.

Sei kein Dummchen! Don't be a silly!

Katzensprung {m} [übtr.] stone's throw [fig.]

Der Park ist nur einen Katzensprung entfernt. The park is only a stone's throw away.

Es ist ja nur ein Katzensprung. It is only a stone's throw away.

Es ist nur einen Katzensprung entfernt. It's only a stone's throw from here.

nur ein Katzensprung only a short hop

Kinderspiel {n}; ein Leichtes {n} [übtr.] child's play

Das ist ja ein Kinderspiel.; Das ist ja das reinste Kinderspiel. That's mere child's play.

Krieg {m} (gegen jdn./etw.) [mil.] [auch übtr.] [listen] war (on/against sb./sth.) [listen]

Kriege {pl} wars

jdm. den Krieg erklären to declare war on sb.

in einem Krieg kämpfen to fight in a war

einen Krieg gewinnen/verlieren to win/lose a war

Krieg führen (gegen jdn./etw.) to fight/wage (a) war (on/against sb./sth.)

vom Krieg betroffen war-affected

kalter Krieg cold war

heiliger Krieg [pol.] holy war

schmutziger Krieg dirty war

Krieg geringer Intensität low-intensity war

(gegen jdn.) in den Krieg ziehen to go to war (with sb.)

1920 waren Polen und Russland nach wie vor im Kriegszustand. In 1920 Poland and Russia were still at war.

Krieg ist die Fortsetzung der Politik mit anderen Mitteln. (Clausewitz) War is the continuation of politics by other means. (Clausewitz)

Du siehst ja ganz schön ramponiert aus. You look like you've been in the wars. [Br.]

Nein {n} no [listen]

mit Ja oder Nein stimmen to vote yes or no; to vote aye or nay [Am.]

eine Quelle von etw.; eine Fundgrube für etw. a fount of sth.

Du bist ja ein wandelndes Lexikon. Why, you're a regular fount of wisdom.

Er gilt als führender/absoluter Fachmann für diese Krankheit. He's renowned as the fount of all knowledge on the disease.

Sinn {m}; Zweck {m} [listen] [listen] sense; point [listen] [listen]

Sinn und Zweck des Ganzen ist .... The whole point of this is ...

Was soll das Ganze überhaupt? What's the point anyway?

Es hat keinen Sinn, sich darüber aufzuregen.; Es ist sinnlos/zwecklos, sich darüber aufzuregen. There is no sense/point in getting upset about it.; It doesn't make sense getting upset about it.

Aber deswegen machen wir es ja gerade! But that's the whole point of doing it!

Das ist ja der Zweck der Übung. That's the whole point of the exercise.

Es hat keinen Zweck, sich noch länger darüber zu unterhalten. There's no point in talking about it any further.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners