A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
yes-no-question
yes-no-questions
Yes, of course!
yes Sir
yesterday
yesterday evening
yesterday morning
yesterday's
yesterdays
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for
yesterday
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
Show:
All
Nouns
Adverbs
English
German
yesterday
gestern
{adv}
yesterday
evening
gestern
Abend
(
früh
)
last
night
gestern
Abend
(
spät
)
yesterday
's
gestrig
{adj}
yesterday
am
gestrigen
Tage
our
conversation
yesterday
unser
gestriges
Gespräch
my
letter
of
yesterday
mein
gestriges
Schreiben
last
night
;
yesterday
evening
am
gestrigen
Abend
yesterday
Gestern
{n}
the
day
before
yesterday
vorgestern
{adv}
I
was
not
born
yesterday
.
Ich
bin
(
doch
)
nicht
von
gestern
.
It
was
learned
yesterday
.
Man
erfuhr
es
gestern
.
She
had
a
hair-do
yesterday
.
Sie
war
gestern
beim
Frisör
.
As
yesterday
so
today
.
Wie
gestern
so
heute
.
report
(on)
Bericht
{m}
;
Report
{m}
;
Meldung
{f}
(
über
)
reports
Berichte
{pl}
;
Reporte
{pl}
;
Meldungen
{pl}
to
make
a
report
;
to
give
a
report
Bericht
erstatten
;
Meldung
erstatten
full
report
ausführlicher
Bericht
report
of
the
physician
in
charge
Bericht
des
behandelnden
Arztes
We
ran
a
report
on
this
in
yesterday
's
issue
.
Wir
berichteten
darüber
in
der
gestrigen
Ausgabe
.
The
university
has
received
a
good/bad
report
from
the
Court
of
Audit
.
Der
Rechnungshof
stellt
der
Universität
ein
gutes/schlechtes
Zeugnis
aus
.
note
[fig.]
Gestimmtheit
{f}
;
Unterton
{m}
;
Beiklang
{m}
to
hit/strike
just
the
right
note
with
sb
.
[fig.]
bei
jdm
.
den
richtigen
Nerv
treffen
to
hit/strike
the
wrong
note
der
falsche
Weg
sein
;
in
die
falsche
Richtung
gehen
to
sound
a
cautionary
note
about
sth
.
vor
etw
.
warnen
to
end
on
a
high/sour
note
einen
schönen/bitteren
Abschluss
finden
On
a (slightly)
different
note
, ...
Um
noch
etwas
anderes
anzusprechen:
...
On
a
more
serious
note
, ...
Jetzt
einmal
im
Ernst:
...;
Nun
aber
ernsthaft:
...
...and I
will
finish
on
this
note
.
...
und
damit
komme
ich
auch
schon
zum
Ende
.
On
that
note
, I
wish
the
conference
every
success
.
In
diesem
Sinne
wünsche
ich
der
Konferenz
viel
Erfolg
.
I
would
like
to
close/end
on
an
optimistic
note
.
Ich
möchte
mit
einem
optimistischen
Ausblick
schließen
.
If
I
may
end
on
a
personal
note
, ...
Erlauben
Sie
mir
zum
Abschluss
noch
eine
persönliche
Bemerkung:
The
markmen's
fun
fair
ended
on
a
high
note
yesterday
.
Das
Schützenfest
hat
gestern
einen
schönen
Ausklang
gefunden
.
rush
Hektik
{f}
(
persönliches
Verhalten
)
Don't
rush
yourself
!
Nur
keine
Hektik
!
What's
the
rush
?
Wozu
die
Hektik
?
I
was
in
such
a
rush
yesterday
that
I
failed
to
notice
that
.
In
meiner
Hektik
habe
ich
das
gestern
völlig
übersehen
.
In
my
rush
to
leave
, I
forgot
my
umbrella
.
In
der
Hektik
des
Aufbruchs
habe
ich
meinen
Schirm
vergessen
.
illness
Kranksein
{n}
;
Krankheit
{f}
(
unbestimmter
Krankheitszustand
beim
Menschen
)
[med.]
protracted
illness
langwierige
Krankheit
{f}
to
contract
an
illness
sich
eine
Krankheit
zuziehen
patients
with
acute/chronic
illnesses
Patienten
mit
akuten/chronischen
Krankheiten
to
suffer
from
various
illnesses
an
verschiedenen
Krankheiten
leiden
to
be
off
school
because
of
illness
krankheitshalber
nicht
in
der
Schule
sein
reduce
the
risk
of
illness
das
Krankheitsrisiko
verringern
She
showed
no
signs
of
illness
.
Sie
zeigte
keinerlei
Anzeichen
von
Krankheit
.
The
soldiers
died
from
illness
and
hunger
.
Die
Soldaten
starben
an
Hunger
und
Krankheit
.
His
father
is
recovering
from
an
illness
.
Sein
Vater
erholt
sich
gerade
von
einer
Krankheit
.
I
had
all
the
normal
childhood
illnesses
.
Ich
hatte
alle
üblichen
Kinderkrankheiten
.
Have
you
ever
had
any
serious
illnesses
?
Hattest
du
je
eine
schwere
Krankheit
?
She
was
diagnosed
with
a
terminal
illness
.
Man
hat
bei
ihr
eine
unheilbare
Krankheit
festgestellt
.
He
died
yesterday
at
the
age
of
70
after
a
short/long/serious
illness
.
Er
verstarb
gestern
im
70
.
Lebensjahr
nach
kurzer/langer/schwerer
Krankheit
.
morning
Morgen
{m}
;
Vormittag
{m}
mornings
Morgen
{pl}
;
Vormittage
{pl}
in
the
morning
am
Morgen
early
in
the
morning
am
frühen
Morgen
in
mid-morning
am
Vormittag
in
the
late
morning
am
späten
Vormittag
every
morning
jeden
Morgen
all
the
morning
;
all-morning
den
ganzen
Morgen
lang
over
the
morning
;
later
in
the
morning
im
Laufe
des
Vormittags
this
morning
heute
Morgen
;
heute
früh
yesterday
morning
gestern
Morgen
tomorrow
morning
morgen
früh
/
morgen
Vormittag
first
thing
in
the
morning
unmittelbar
morgen
früh
the
morning
after
am
nächsten
Morgen
jingle-jangle
morning
[Am.]
wunderschöner
,
glücklicher
Morgen
relevance
;
relevancy
(to
sth
.)
Sachbezogenheit
{f}
;
Sachbezug
{m}
;
Themenbezogenheit
{f}
;
Themenbezug
{m}
;
Bezug
{m}
(
zu
etw
.)
to
be
of
relevance
to
sb
.
jdn
.
betreffen
What
relevance
does
that
incident
have
to
yesterday
's
?
Was
hat
dieser
Vorfall
mit
dem
gestrigen
zu
tun
?
Many
of
the
exhibits
have
relevance
to
the
building
.
Viele
der
Ausstellungsstücke
haben
einen
Bezug
zu
dem
Gebäude
.
to
act
as
interpreter
for
sb
.
jdn
.
dolmetschen
{vt}
[ling.]
acting
as
interpreter
dolmetschend
acted
as
interpreter
gedolmetscht
I
acted
as
interpreter
for
the
Prime
Minister
at
yesterday
's
meeting
.
Ich
habe
beim
gestrigen
Treffen
den
Premierminister
gedolmetscht
.
to
cheer
up
from
earlier
[Br.]
sich
wieder
erholen
;
sich
wieder
erfangen
[Ös.]
(
emotional
)
I
have
cheered
up
from
yesterday
[Br.]
Ich
habe
mich
von
gestern
wieder
erholt
/
erfangen
.
[Ös.]
only
;
not
until
;
not
till
(past
event
);
not
before
(future
event
)
erst
;
nicht
eher/früher
als
;
nicht
bevor
;
nicht
vor
only
when
erst
als
;
erst
wenn
only
now
erst
jetzt
only
then
;
not
(un)till
then
erst
dann
not
un
til
after
his
performance
erst
nach
seinem
Auftritt
Only
now
do
we
know
...;
Not
until
now
did
we
know
...
Erst
jetzt
wissen
wir
...
It
was
only
when
she
started
to
cry
that
I
understood
...
Erst
als
sie
zu
weinen
anfing
,
begriff
ich
...
He
came
to
notice
only
in
2005
.
Er
trat
erst
wieder
2005
in
Erscheinung
.
not
until
next
week
erst
nächste
Woche
not
until
8
o'clock
;
only
at
8
o'clock
erst
um
8
Uhr
only
three
days
ago
erst
vor
drei
Tagen
only
yesterday
erst
gestern
only
now
;
but
now
erst
jetzt
;
jetzt
erst
;
nun
erst
a
technical
perfection
not
achieved
till
then
eine
bis
dahin
unerreichte
technische
Vollkommenheit
He
won't
come
until
you
invite
him
.
Er
kommt
erst
,
wenn
du
ihn
einlädst
.
He
did
not
come
until
...
Er
kam
erst
,
als
...
I
heard
nothing
of
it
until
five
minutes
ago
.
Ich
habe
erst
vor
fünf
Minuten
davon
gehört
.
They
didn't
start
until
we
arrived
.
Sie
fingen
erst
an
,
als
wir
ankamen
.
I
won't
believe
it
till
I
see
it
.
Ich
glaube
es
erst
,
wenn
ich
es
sehe
.
There's
no
rush
.
We
don't
have
to
be
at
the
station
until
10
.
Wir
haben
Zeit
.
Wir
müssen
erst
um
10
am
Bahnhof
sein
.
to
look
through
sb
.
durch
jdn
.
hindurchschauen
;
hindurchblicken
[geh.]
{vi}
looking
through
hindurchschauend
;
hindurchblickend
looked
through
hindurchgeschaut
;
hindurchgeblickt
I
saw
her
in
the
street
yesterday
and
she
looked
straight/right
through
me
.
Ich
sah
sie
gestern
auf
der
Straße
und
sie
schaute
geradewegs
durch
mich
hindurch
.
to
commandeer
sth
.
etw
.
kapern
{vt}
commandeering
kapernd
commandeerred
gekapert
The
ship
was
commandeered
by
pirates
yesterday
.
Das
Schiff
wurde
gestern
von
Piraten
gekapert
.
The
bus
was
commandeered
by
terrorists
Der
Autobus
wurde
von
Terroristen
gekapert
.
{vt}
to
get
to
know
sth
.
etw
.
erfahren
;
etw
.
kennen
lernen
;
etw
.
kennenlernen
[alt]
getting
to
know
erfahrend
;
kennen
lernend
;
kennenlernend
got
to
know
erfahren
;
kennen
gelernt
;
kennengelernt
I
got
to
know
about
it
only
yesterday
.
Erst
gestern
erfuhr
ich
es
.
It's
good
to
finally
put
a
face
to
the
name
.
Schön
,
dass
wir
uns
endlich
einmal
persönlich
kennenlernen
.
to
have
arrived
(expected
moment
)
soweit
sein
(
erwarteter
Zeitpunkt
)
The
time
is
coming
soon
when
...
Bald
ist
es
soweit
und
...
At
that
point
/
stage
, ...
Wenn
es
dann
soweit
ist
, ...
I'll
get
back
to
you
nearer
the
time
.
Ich
melde
mich
wieder
wenn
es
soweit
ist
.
Yesterday
was
the
big
day
.
Gestern
war
es
soweit
.
After
months
of
training
the
moment
has
finally
arrived
.
Nach
monatelangem
Training
ist
es
jetzt
endlich
soweit
.
When
will
that
point
arrive
/
be
(reached)?
Wann
wird
es
soweit
sein
?
to
fill
up
;
to
tank
up
volltanken
{vi}
[auto]
filling
up
volltankend
filled
up
vollgetankt
fills
up
tankt
voll
filled
up
tankte
voll
Fill
it
up
,
please
!
Volltanken
bitte
!;
Den
Tank
voll
,
bitte
!;
Voll
,
bitte
!
[ugs.]
I
filled
it/her
up
only
yesterday
.
Ich
habe
erst
gestern
vollgetankt
.
to
meet
sb
. {
met
;
met
}
jdn
.
treffen
;
jdm
.
begegnen
{vt}
;
sich
mit
jdm
.
treffen
meeting
treffend
;
begegnend
met
getroffen
;
begegnet
I
meet
ich
treffe
;
ich
begegne
you
meet
du
triffst
;
du
begegnest
he/she
meets
er/sie
trifft
;
er/sie
begegnet
I/he/she
met
ich/er/sie
traf
;
ich/er/sie
begegnete
he/she
has/had
met
er/sie
hat/hatte
getroffen
;
er/sie
ist/war
begegnet
I/he/she
would
meet
ich/er/sie
träfe
meet
!
triff
!
Did
you
meet
him
yesterday
?
Hast
du
ihn
gestern
getroffen
?
Last
week
I
met
...
in
the
town/city
.
Letzte
Woche
habe
ich
...
in
der
Stadt
getroffen
.
to
meet
sth
.
einer
Sache
begegnen
Search further for "yesterday":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien