A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
besinnlich
Besinnung
besinnungslos
Besinnungslosigkeit
Besitz
Besitz...
Besitzanspruch
besitzanzeigend
besitzanzeigendes Fürwort
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for
Besitz
Word division: Be·sitz
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Eigentum
{n}
;
Besitz
{m}
;
Grund
besitz
{m}
;
Grundstück
{n}
property
Eigentum
{n}
;
Grund
besitz
e
{pl}
properties
geistiges
Eigentum
intellectual
property
/IP/
gewerbliches
Eigentum
industrial
property
gewerblich
genutztes
Grundstück
income-producing
property
;
income
property
Besitz
erwerben
;
Eigentum
erwerben
to
acquire
property
bewegliches
Eigentum
moveables
;
movable
property
unbewegliches
Eigentum
immoveables
;
real
property
unbelasteter
Grund
besitz
unencumbered
property
unveräußerlicher
Grund
besitz
entailed
property
Eigentum
an
Patenten
und
Gebrauchsmustern
industrial
property
Eigentum
an
einer
Ware
property
in
goods
Eigentum
{n}
;
Besitz
{m}
;
Besitz
tümer
{pl}
estate
persönliches
Eigentum
personal
estate
Besitz
ergriffen
haben
to
possess
Besitz
{m}
{+Gen.};
Sachherrschaft
{f}
[jur.]
(
über
etw
.)
possession
(of
sth
.)
im
Besitz
von
etw
.
sein
;
etw
.
besitz
en
to
be
in
possession
of
sth
.
in
den
Besitz
von
etw
.
gelangen/kommen
to
come
into
/
to
gain
possession
of
sth
.
wieder
in
den
Besitz
einer
Sache
gelangen
to
regain
possession
of
sth
.
etw
.
in
seinem
Besitz
haben
to
have
sth
.
in
one's
possession
Besitz
erwerben
to
acquire
possession
etw
. (
rechtmäßig
)
in
Besitz
nehmen
[jur.]
to
enter
into
possession
of
sth
.
etw
. (
unrechtmäßig
)
in
Besitz
nehmen
;
sich
einer
Sache
bemächtigen
to
take
possession
of
sth
.
jdn
.
im
Besitz
stören
to
interfere
with
sb
.'s
possession
jdn
.
in
Besitz
von
etw
.
setzen
to
put
sb
.
in
possession
of
sth
.
den
Besitz
an/von
etw
.
wiedererlangen
to
recover
possession
of
sth
.
wieder
in
den
Besitz
eingesetzt
werden
to
be
restored
to
possession
Besitz
einer
verbotenen
Waffe
possession
of
a
prohibited
weapon
auf
Räumung
klagen
to
sue
for
possession
[Br.]
eine
Erbschaft
antreten
to
take
possession
of
an
estate
Beide
Pistolen
befinden
sich
im
Besitz
der
rechtmäßigen
Eigentümer
.
Both
pistols
are
in
the
possession
of
the
rightful
owners
.
Bei
seiner
Verhaftung
hatte
er
124
gefälschte
DVDs
bei
sich
.
At
the
time
of
arrest
he
was
(found)
in
possession
of
124
counterfeit
DVDs
.
Besitz
{m}
;
Bereich
{m}
domain
Besitz
{m}
tenure
Besitz
e
{pl}
tenures
Besitz
übertragung
{f}
demise
Besitz
übertragungen
{pl}
demises
Besitz
...;
Besitz
er
...
proprietorial
{
adj
}
etw
.
als
seinen
Besitz
betrachten
to
be
proprietorial
about
sth
.
Besitz
{m}
holdings
etw
.
erwerben
;
etw
.
erlangen
;
in
den
Besitz
von
etw
.
kommen
{vt}
to
acquire
sth
.
erwerbend
;
erlangend
acquiring
erworben
;
erlangt
acquired
er/sie
erwirbt
he/she
acquires
ich/er/sie
erwarb
I/he/she
acquired
er/sie
hat/hatte
erworben
he/she
has/had
acquired
etw
.
wieder
in
Besitz
nehmen
(
bei
Kreditgeschäften
,
Diebstählen
)
{vt}
to
repossess
sth
. (in
credit
transactions
,
thefts
)
wieder
in
Besitz
nehmend
repossessing
wieder
in
Besitz
genommen
repossessed
nimmt
wieder
in
Besitz
repossesses
nahm
wieder
in
Besitz
repossessed
Für
die
politische
Klasse
ist
es
Zeit
,
sich
des
Themas
Arbeitslosigkeit
wieder
anzunehmen
.
The
time
has
come
for
the
political
class
to
repossess
unemployment
.
jds
.
Besitz
stören
;
in
jds
.
Rechte/Eigentumsrechte/Personenrechte
eingreifen
{vi}
[jur.]
to
trespass
on/upon
sb
.'s
rights/property
jdn
.
Grund
besitz
unbefugt
betreten
to
trespass
on
sb
.'s
land
;
to
unlawfully
enter
sb
.'s
land
einen
Ort
widerrechtlich
betreten
to
trespass
on
a
place
lästiger
Besitz
,
der
hohe
Kosten
verursacht
white
elephant
[fig.]
Tote
Hand
{f}
;
Besitz
unbeweglicher
Güter
,
die
nicht
wieder
veräußert
werden
dürfen
mortmain
gemeinsamer
Besitz
communities
of
interest
sich
über
etw
.
hermachen
;
von
etw
.
Besitz
ergreifen
to
pounce
on
sth
.
uneingeschränkter
Besitz
absolute
interest
Einspruch
{m}
;
Einwand
{m}
;
Einwendung
{f}
;
Einrede
{f}
;
Widerspruch
{m}
[Dt.];
Einsprache
{f}
[Schw.]
;
Appelation
{f}
[Schw.]
(
gegen
etw
.)
[adm.]
[jur.]
objection
(to
sth
.);
protest
(against
sth
.);
defence
[Br.]
/defense
[Am.]
(to
sth
.);
plea
(of/as
to
sth
.);
exception
[Sc.]
[Am.]
(to
sth
.)
Einsprüche
{pl}
;
Einwände
{pl}
;
Einwendungen
{pl}
;
Einreden
{pl}
;
Widersprüche
{pl}
;
Einsprachen
{pl}
;
Appelationen
{pl}
objections
;
protests
;
defences/defenses
;
pleas
;
exceptions
berechtigter
Einwand
;
begründete
Einrede
good
defence
aufschiebende
Einrede
;
dilatorische
Einrede
dilatory
defence
,
dilatory
plea
dauernde
Einrede
;
peremptorische
Einrede
peremptory
defence
;
peremptory
plea
;
plea
in
bar
[Am.]
prozesshindernde
Einrede
legal
objection
to
an
action
;
preliminary
objection
;
demurrer
to
action
[Am.]
rechtsverhindernde
Einwendung
plea
by
way
of
traverse
rechtvernichtende
Einwendung
plea
by
way
of
confession
and
avoidance
Einspruch
wegen
mangelnder
Neuheit
(
Patent
)
objection
for
want
of
novelty
(patent)
Einspruch
gegen
einen
Zeugen
objection
to
a
witness
Einwendungen
gegen
Ansprüche
aus
Besitz
defences
against
claims
arising
from
possession
Einwendungen
gegen
einen
neuen
Gläubiger
defences
against
a
new
creditor
Einwendungen
aus
der
Nichtigkeit
der
Ehe
defences
based
upon
the
voidness
of
the
marriage
Widerspruch
gegen
die
Richtigkeit
des
Grundbuchs
objection
to
incorrect
entry
in
the
Land
Register
Widerspruch
des
Mieters
gegen
die
Kündigung
objections
by
the
tenant
to
the
(notice
of
)
termination
of
the
tenancy/lease
Einrede
der
Arglist
defence
of
fraud
;
exceptio
doli
Einreden
des
Bürgen
defences
of
the
surety
Einrede
des
höheren
Befehls
plea
of
superior
orders
Einrede
des
Mehrverkehrs
(
Vaterschaftsklage
)
defence
of
multiple
access/several
lovers
;
exceptio
plurium
(paternity
action
)
Einrede
des
nichterfüllten
Vertrags
defence
of
non-performance
of
the
contract
Einrede
der
Unzurechnungsfähigkeit
plea
of
insanity
Einrede
der
Unzuständigkeit
(
des
Gerichts
)
objection
to
jurisdiction
;
defence
of
jack
of
jurisdiction
;
plea
as
to
jurisdiction
Einrede
der
Verjährung
defence
of
the
statute
of
limitations
;
plea
of
lapse
of
time
Einrede
der
Vorausklage
defence
of
failure
to
pursue
remedies
;
defence
of
lack
of
(prior)
judicial
prosecution
;
beneficium
excussionis
Einrede
der
Vorveröffentlichung
(
Patent
)
plea
of
prior
publication
Einspruch
einlegen
[Dt.]/erheben
[Ös.]
;
einen
Einwand
erheben
;
eine
Einwendung
entgegensetzen
;
eine
Einrede
vorbringen/geltend
machen
to
raise
a
objection/a
plea
;
to
put
forward/plea
a
defence
;
to
put
in
a
plea
;
to
take
exception
;
to
veto
die
Einrede
der
Verjährung
geltend
machen
;
sich
auf
Verjährung
berufen
to
plead
the
statute
of
limitations
[Br.]
;
to
plead
the
defense
of
limitation
[Am.]
einer
Verjährungseinrede
entgegenstehen
to
defeat
the
defence
of
the
statute
of
limitations
auf
die
Einrede
der
Vorausklage
verzichten
to
waive
the
defence
of
failure
to
pursue
remedies
Einwendungen
schriftlich
niederlegen
und
begründen
to
set
out/state
one's
objections
in
writing
,
giving
reasons/stating
the
reasons
einen
Einwand
beseitigen
;
einem
Einwand
begegnen
to
meet
an
objection
eine
Einrede
zurückweisen
to
reject
a
defence
;
to
reject
a
plea
.
eine
Einwendung
als
unberechtigt
zurückweisen
to
dismiss
an
objection
as
unjustified/unfounded
Es
wurde
kein
Einspruch/Einwand
erhoben
.
No
objection
was
raised
.
Eine
Einrede
steht
entgegen
.
There
is
a defence.
schriftlich
Widerspruch
einlegen
[Dt.]/Einspruch
erheben
[Ös.]
to
file
an
objection
Einwände
und
Anregungen
objections
and
suggestions
jds
.
Einwände
übergehen
to
ignore
sb
.'s
objections
Beschlagnahme
{f}
;
In
besitz
nahme
{f}
(
zur
Absicherung
von
Forderungen
)
[jur.]
distress
In
besitz
nahme
wegen
Miet-/Pachtrückstands
distress
for
rent
Verkauf
in
Beschlag
genommener
Gegenstände
des
Schuldners
distress
sale
gerichtliche
Ermächtigung
zur
Beschlagnahme
durch
den
Gläubiger
warrant
of
distress
;
distress
warrant
der
Beschlagnahme
unterliegen
to
be
subject
to
distress
etw
.
mit
Beschlag
belegen
;
etw
.
in
Besitz
nehmen
to
distrain
on
sth
.;
to
levy
a
distress
on
sth
.
Die
Beschlagnahme
wird
vorgenommen
.
The
distress
is
levied
.
Beschlagnahme
von
Vieh
,
das
auf
dem
Grund
des
Eigentümers
Schaden
angerichtet
hat
distress
damage-feasant
[Br.]
Übergabe
{f}
;
Aushändigung
{f}
;
Überbringung
{f}
;
Übermittlung
{f}
;
Ablieferung
{f}
(
von
etw
.)
[jur.]
delivery
(of
sth
.)
Aushändigung
einer
Urkunde
delivery
of
a
deed
Auslieferung
der
Dokumente
delivery
of
the
documents
Besitz
übergabe
delivery
of
possession
etw
.
entgegennehmen
to
take
delivery
of
sth
.
jdm
.
anheimfallen
[adm.]
(
in
den
Besitz
übergehen
)
to
pass/fall
to
sb
.;
to
become
property
of
sb
.
Aufgefundene
Waffen
fallen
ein
halbes
Jahr
nach
Meldung
des
Fundes
dem
Staat
anheim
,
wenn
sie
vom
Eigentümer
nicht
beansprucht
werden
.
Found
weapons
become
State
property
six
months
after
the
find
has
been
reported
,
unless
they
are
claimed
by
their
owner
.
besitz
en
{vt}
to
possess
besitz
end
possessing
besessen
possessed
er/sie
besitz
t
he/she
possesses
ich/er/sie
besaß
I/he/she
possessed
er/sie
hat/hatte
besessen
he/she
has/had
possessed
von
etw
.
Besitz
ergreifen
to
possess
oneself
of
sth
.
in
etw
.
eintreten
;
etw
.
eingehen
;
an
etw
.
teilnehmen
[adm.]
[jur.]
to
enter
into
sth
.
eintretend
;
eingehend
;
teilnehmend
entering
into
eingetretet
;
eingegangen
;
teilgenommen
entered
into
eine
Verpflichtung
eingehen
to
enter
into
a
bond/engagement/obligation
(s)eine
Geschäftstätigkeit
beginnen
to
enter
into
business
mit
jdm
.
in
Korrespondenz
treten
to
enter
into
correspondence
with
sb
.
mit
jdm
.
in
Verhandlungen
eintreten
;
Verhandlungen
aufnehmen
to
enter
into
negotiations
with
sb
.
mit
jdm
.
eine
Teilhaberschaft
eingehen
,
sich
mit
jdm
.
assoziieren
to
enter
into
a
partnership
with
sb
.
etw
. (
rechtmäßig
)
in
Besitz
nehmen
to
enter
into
possession
of
sth
.
(
vor
Gericht
)
eine
Annerkennungserklärung
abgeben
to
enter
into
a
recognizance
(in
court
)
mit
jdm
.
Gespräche
aufnehmen
to
enter
in
to
talks
with
sb
.
redlich
{adv}
;
in
guten
Treuen
[Schw.]
[jur.]
in
good
faith
redlicher
Besitz
possession
in
good
faith
redlicher
Umgang
mit
Geschäftspartnern
fair
dealings
with
business
partners
treuhänderisch
;
treuhändisch
[Ös.]
;
fiduziarisch
{adj}
;
Treuhand
...
[jur.]
fiduciary
;
fiducial
treuhänderische
Rechtsbeziehung
fiduciary
relationship
in
treuhänderischer
Eigenschaft
in
a
fiduciary/trust
capacity
in
treuhänderischem
Besitz
sein
to
be
held
in
trust
unmittelbar
{adj}
actual
unmittelbarer
Besitz
actual
possession
jdm
./einer
Sache
zugetan
sein
;
jdn
./eine
Sache
liebgewinnen
{vt}
to
cherish
sth
.
liebgewordene
Gewohnheiten
cherished
habits
sein
liebster
Besitz
his
most
cherished
possession
bei
aller
Liebe
zur
Sozialpolitik
however
much
we
may
cherish
social
policy
Search further for "Besitz":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien