|
|
|
German |
English |
|
viel {adj}; eine Menge; ein gerüttelt(es) Maß an [geh.]; eine Unmenge (an); Unmengen von; jede Menge [ugs.]; ein Haufen [ugs.]; ein Schüppel [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; ein Schippel [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; haufenweise; schippelweise [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; noch und nöcher [humor.] [nachgestellt] ![viel [listen]](/pics/s1.png) |
much; a lot of; lots of [coll.]; lotta [slang]; a good deal of; a great deal of; loads of [coll.]; scads of [coll.]; oodles of [coll.], a heap of [Br.] [coll.]; heaps of [Br.] [coll.]; wads of [Br.] [coll.]; squads of [Am.] [Austr.] [coll.] [mach a/ey laat/laot av/av laats av/av laata a/ey guhd/gid di:l av/av a/ey greyt di:l av/av lowdz av/av skædz av/av u:dalz av/av a/ey hi:p av/av hi:ps av/av waadz av/av skwaadz av/av] ![lotta [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
jede Menge Spaß |
heaps of fun | ![](/pics/v.png) |
|
ein Haufen Geld |
scads of money | ![](/pics/v.png) |
|
sehr viel größer |
very much bigger | ![](/pics/v.png) |
|
ungeheuer viel |
an awful lot; a tremendous amount | ![](/pics/v.png) |
|
verdammt viel [slang] |
a hell lot of [slang] | ![](/pics/v.png) |
|
zu viel; ein Zuviel an |
too much ![too much [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
noch viel, viel mehr |
a whole lot more | ![](/pics/v.png) |
|
einige dringend notwendige Reparaturen |
some much-needed repairs | ![](/pics/v.png) |
|
aus / von jedem Dorf ein Hund, aber nicht das, was man braucht |
a lot of many things and not much of anything | ![](/pics/v.png) |
|
Reisen Sie viel? |
Do you travel much?; Do you travel a lot? | ![](/pics/v.png) |
|
Wir hatten viel Spaß. |
We had lots of fun. | ![](/pics/v.png) |
|
Das ist eine ganze Menge. |
That's quite a lot. | ![](/pics/v.png) |
|
Es war einfach zu viel für mich. |
I t was simply too much for me. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich habe aus meinen Fehlern viel gelernt. |
I learned a great deal from my mistakes. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich möchte nicht so viel. |
I don't want that much. | ![](/pics/v.png) |
|
In letzter Zeit habe ich sie nicht viel gesehen. |
I haven't seen her a lot lately. | ![](/pics/v.png) |
|
Dafür gibt es Beispiele noch und nöcher. |
There are oodles of examples of this. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Kommode bietet eine Unmenge Stauraum. |
The chest of drawers offers oodles of storage space. | ![](/pics/v.png) |
|
Dort war jede Menge Platz. |
There was a lotta space. | ![](/pics/v.png) |
|
Sie hat viel für andere getan. |
She has done a lot to help other people. | ![](/pics/v.png) |
|
Viel mehr konnten wir nicht tun. |
There wasn't much more that we could do. | ![](/pics/v.png) |
|
Allzuviel Zeit haben wir nicht. |
We don't have an awful lot of time. | ![](/pics/v.png) |
|
Er muss für dieses Haus eine Menge bezahlt haben. |
He must have paid a lot for that house. | ![](/pics/v.png) |
|
Wir haben jede Menge zu tun. |
We have lots and lots to do. | ![](/pics/v.png) |
|
Diese Sendungen sind ein Haufen Müll. |
These telecasts are a lot of rubbish. | ![](/pics/v.png) |
|
Es würde mir viel bedeuten, wenn du dabei bist. |
It would mean a great deal to me if you would come. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich würde viel dafür geben, so zeichnen zu können. |
I'd give a lot to be able to draw like that! | ![](/pics/v.png) |
|
Gesicht {n}; Angesicht {n} ([poet.] und in festen Wendungen); Antlitz {m} [poet.] [anat.] ![Gesicht [listen]](/pics/s1.png) |
face; visage [poet.]; countenance [poet.] [feys vizajh kawntanans] ![countenance [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Gesichter {pl} |
faces | ![](/pics/v.png) |
|
Allerweltsgesicht {n} [ugs.] |
ordinary face; nondescript face | ![](/pics/v.png) |
|
Kindergesicht {n} |
child's face | ![](/pics/v.png) |
|
versteinertes Gesicht |
stone face | ![](/pics/v.png) |
|
sein wahres Gesicht zeigen |
to show one's true self/true colours | ![](/pics/v.png) |
|
das/sein Gesicht verlieren |
to lose face | ![](/pics/v.png) |
|
das/sein Gesicht wahren |
to save face | ![](/pics/v.png) |
|
Gesichter schneiden; Grimassen schneiden |
to make faces | ![](/pics/v.png) |
|
das Gesicht verziehen |
to make a grimace | ![](/pics/v.png) |
|
mitten ins Gesicht |
fair in the face | ![](/pics/v.png) |
|
das Gesicht wahren |
to save one's face; to save face | ![](/pics/v.png) |
|
über das ganze Gesicht lächeln |
to smile from ear to ear | ![](/pics/v.png) |
|
in jds. Gesicht etw. sehen |
to see sth. in sb.'s face | ![](/pics/v.png) |
|
ein Lächeln/Grinsen im Gesicht |
a smile/grin on sb.'s face | ![](/pics/v.png) |
|
der Ausdruck in ihrem Gesicht |
the expression on her face | ![](/pics/v.png) |
|
es ist jdm. etw. ins Gesicht geschrieben |
sth. is written all over sb.'s face | ![](/pics/v.png) |
|
ein Gesicht wie drei/sieben Tage Regenwetter machen |
to have got a face like a wet weekend | ![](/pics/v.png) |
|
sich selbst (finanziell) erhalten (Immobilie, Projekt) |
to wash it's own face (real property, project) | ![](/pics/v.png) |
|
sich nichts anmerken lassen |
to put a brave face on it; to put a bold face on it | ![](/pics/v.png) |
|
Er sagte ihm das ins Gesicht. |
He told him so to his face. | ![](/pics/v.png) |
|
Das Misstrauen stand ihr deutlich ins Gesicht geschrieben. |
Mistrust was writ large on her face. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Globalisierung hat viele Gesichter. |
Globalisation has many faces. | ![](/pics/v.png) |
|
Er machte ein langes Gesicht. |
His face fell. | ![](/pics/v.png) |
|
Bit {n} (Binärzeichen) [comp.] |
bit (binary digit) [bit bayneri: dijhat/dijhit] ![bit [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Bits {pl} |
bits ![bits [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Paritätsbit {n} |
parity bit | ![](/pics/v.png) |
|
Quantenbit {n}; Qubit {n} |
quantum bit; qubit | ![](/pics/v.png) |
|
Bit mit dem höchsten Stellenwert [comp.] |
most significant bit /MSB/ | ![](/pics/v.png) |
|
Bit mit dem niedrigsten Stellenwert [comp.] |
least significant bit /LSB/ | ![](/pics/v.png) |
|
niedrigstwertiges Bit [comp.] |
lowest-order bit | ![](/pics/v.png) |
|
Bits pro Sekunde (Übertragungsrate) /BPS/ [comp.] |
bits per second | ![](/pics/v.png) |
|
Bits pro Zoll (Aufzeichnungsdichte) /BPI/ [comp.] |
bits per inch | ![](/pics/v.png) |
|
Kilobit {n} (kBit) |
kilobit (kbit) | ![](/pics/v.png) |
|
Megabit {n} (MBit) |
megabit (Mbit) | ![](/pics/v.png) |
|
Gigabit {n} (GBit) |
gigabit | ![](/pics/v.png) |
|
Terabit {n} (TBit) |
terabit | ![](/pics/v.png) |
|
(auch nur) ein bisschen / ein wenig (Positivsatz); auch nicht; kein bisschen; (um) keinen Deut (Negativsatz) |
any (+ adjective) [eni: ? æjhiktiv] ![any [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Geht's dir ein bisschen besser? |
Are you feeling any better? | ![](/pics/v.png) |
|
Schneller kann ich nicht laufen. |
I can't run any faster. | ![](/pics/v.png) |
|
Diese Hose sieht kein bisschen anders aus als die anderen. |
Those trousers don't look any different from the others. | ![](/pics/v.png) |
|
Sie war von seiner Idee nicht besonders angetan. |
She wasn't any too pleased about his idea. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich denke an ein zweites Kind, denn ich werde auch nicht jünger. |
I am thinking of baby number two as I am not getting any younger. | ![](/pics/v.png) |
|
viele; eine Menge; jede Menge [ugs.]; ein Haufen [ugs.] {pron} ![viele [listen]](/pics/s1.png) |
many; a lot of; a lotta [coll.]; lots of [coll.]; a heap of [coll.]; scads of [coll.]; a heap of [Br.] [coll.]; heaps of [Br.] [coll.]; wads of [Br.] [coll.]; squads of [Am.] [Austr.] [coll.] [meni: a/ey laat/laot av/av a/ey laata laats av/av a/ey hi:p av/av skædz av/av a/ey hi:p av/av hi:ps av/av waadz av/av skwaadz av/av] ![many [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
viele Leute; eine Menge Leute |
a lot of people | ![](/pics/v.png) |
|
so viel wie |
as many as ![as many as [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
ziemlich viele |
a good many | ![](/pics/v.png) |
|
sehr viele |
very many; a great many; a great deal ![a great deal [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
ein Glas zu viel |
one drink too many | ![](/pics/v.png) |
|
ein Wort unter vielen |
one word among many | ![](/pics/v.png) |
|
500 drinnen und noch einmal so viele draußen |
500 inside and as many again outside | ![](/pics/v.png) |
|
Viele denken so. |
A lot of people feel that way. | ![](/pics/v.png) |
|
Viele Leute wurden verletzt. |
Many people were hurt. | ![](/pics/v.png) |
|
Jeder Tote ist ein Toter zu viel. |
Every life lost is one life too many. | ![](/pics/v.png) |
|
Am Ende war es ein Risiko zu viel. |
In the end, it was one risk too many. | ![](/pics/v.png) |
|
Es gibt nicht viele, die das können. |
Not many people can do that.; Not a lot of people can do that. | ![](/pics/v.png) |
|
Daten {pl} ![Daten [listen]](/pics/s1.png) |
data (takes a singular verb in general language, a plural verb in formal/technical language); details; information [deyta/dæta teyks a/ey singgyaler verb in/in jheneral/jhenral længgwajh/længgwijh a/ey pluhral verb in/in ? længgwajh/længgwijh diteylz/di:teylz infermeyshan/infaormeyshan] ![information [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
analoge Daten |
analogue data | ![](/pics/v.png) |
|
Anwendungsdaten {pl} |
application data | ![](/pics/v.png) |
|
betriebliche Daten |
operational data | ![](/pics/v.png) |
|
branchenspezifische Daten |
industry data | ![](/pics/v.png) |
|
diskrete Daten |
discrete data; attribute data | ![](/pics/v.png) |
|
Eckdaten {pl} |
key data | ![](/pics/v.png) |
|
Einzeldaten {pl} |
individual data | ![](/pics/v.png) |
|
Echtdaten {pl} |
live data | ![](/pics/v.png) |
|
Forschungsdaten {pl} |
research data | ![](/pics/v.png) |
|
gesundheitsbezogene Daten |
health information | ![](/pics/v.png) |
|
globale und lokale Daten |
global and local data | ![](/pics/v.png) |
|
Jahresdaten {pl} |
annual data; yearly data | ![](/pics/v.png) |
|
Kaufdaten {pl} |
purchase data | ![](/pics/v.png) |
|
Konstruktionsdaten {pl} |
construction data; design data | ![](/pics/v.png) |
|
Massendaten {pl} |
mass-collected data; big data | ![](/pics/v.png) |
|
Meldedaten {pl} |
reporting data | ![](/pics/v.png) |
|
Metadaten {pl}; Zusatzdaten {pl}; Datenüberhang {m} [comp.] |
meta data | ![](/pics/v.png) |
|
Monatsdaten {pl} |
monthly data | ![](/pics/v.png) |
|
personenbezogene Daten |
personal data | ![](/pics/v.png) |
|
Prüfdaten {pl} |
test data | ![](/pics/v.png) |
|
Rohdaten {pl} |
raw data | ![](/pics/v.png) |
|
Stammdaten {pl}; Grunddaten {pl} ![Stammdaten [listen]](/pics/s1.png) |
master data | ![](/pics/v.png) |
|
stetige Daten |
continuous data | ![](/pics/v.png) |
|
strukturierte Daten |
structured data | ![](/pics/v.png) |
|
technische Daten |
technical data | ![](/pics/v.png) |
|
Testdaten {pl}; Versuchsdaten {pl} |
test data; experimental data | ![](/pics/v.png) |
|
Überwachungsdaten {pl} |
monitoring data; surveillance data | ![](/pics/v.png) |
|
ungültige Daten |
bad data | ![](/pics/v.png) |
|
veraltete Daten |
decaying data | ![](/pics/v.png) |
|
Vergleichsdaten {pl} |
comparative data; comparable data | ![](/pics/v.png) |
|
Versanddaten {pl} |
shipping data | ![](/pics/v.png) |
|
Verwaltungsdaten {pl} |
administrative data; management data | ![](/pics/v.png) |
|
Daten abgreifen |
to exfiltrate data | ![](/pics/v.png) |
|
Daten eingeben (eintippen) |
to input data; to feed in data (key in) | ![](/pics/v.png) |
|
Daten eingebend |
inputting data; feeding in data | ![](/pics/v.png) |
|
Daten eingegeben |
input / inputted data; fed in data | ![](/pics/v.png) |
|
Bitte geben Sie die Daten in der vorgeschriebenen Reihenfolge ein. |
Please input the data in the prescribed order. | ![](/pics/v.png) |
|
Daten einspielen; importieren; übernehmen [comp.] ![übernehmen [listen]](/pics/s1.png) |
to import data | ![](/pics/v.png) |
|
Daten erheben; Daten erfassen |
to collect data | ![](/pics/v.png) |
|
Daten zentral erfassen |
to pool data | ![](/pics/v.png) |
|
Daten sammeln |
to gather data | ![](/pics/v.png) |
|
Daten übermitteln |
to submit data; to provide data | ![](/pics/v.png) |
|
Daten erneut übermitteln |
to resubmit data | ![](/pics/v.png) |
|
Daten verarbeiten |
to process data | ![](/pics/v.png) |
|
Daten weitergeben (verbreiten) |
to disseminate data | ![](/pics/v.png) |
|
Daten anonymisieren oder pseudonymisieren |
to anonymize or pseudonymize data; to anonymise or pseudonymise data [Br.] | ![](/pics/v.png) |
|
Bei der Datenqualität kollidieren Aktualität und Genauigkeit oft miteinander. |
Timeliness and accuracy in data quality often collide. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich erkläre hiermit, dass ich keine Einwände dagegen habe, dass meine persönlichen Daten weitergegeben und für kommerzielle Zwecke genutzt werden. |
I hereby declare that I have no objection to my personal details being disseminated and used for commercial purposes. | ![](/pics/v.png) |
|
Diese Daten werden dann an andere Unternehmen zu Marketingzwecken weitergegeben. |
This data is then / These data are then shared with other companies for the purpose of marketing. | ![](/pics/v.png) |
|
Einzelmarkt {m}; Markt {m} [econ.] ![Markt [listen]](/pics/s1.png) |
market place; marketplace; market [maarkat/maarkit pleys maarkatpleys/maarkitpleys maarkat/maarkit] ![market {noun} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
auf dem Bildungsmarkt |
in the education marketplace | ![](/pics/v.png) |
|
der lateinamerikanische Markt |
the Hispanic marketplace | ![](/pics/v.png) |
|
den Markt für Spielzeug erobern |
to conquer the marketplace for toys | ![](/pics/v.png) |
|
Einsatz {m} (Blaulichtorganisationen, Militär) ![Einsatz [listen]](/pics/s1.png) |
operational mission; operation; mission; action (public emergency services, military) [aapereyshanal mishan aapereyshan mishan ækshan pablik imerjhansi:/i:merjhansi: servasaz/servisiz milateri:/militeri:] ![action [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Einsatzübung {f} |
operational exercise | ![](/pics/v.png) |
|
Großeinsatz {m} |
large scale operation | ![](/pics/v.png) |
|
Kommandounternehmen, Stoßtruppeinsatz [mil.] |
intruder mission | ![](/pics/v.png) |
|
einen Einsatz fliegen [aviat.] |
to fly a mission | ![](/pics/v.png) |
|
Unsere Truppen beteiligen sich am friedenserhaltenden Einsatz der UNO. |
Our troops take part in the UN peacekeeping mission. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Piloten flogen Abriegelungseinsätze gegen feindliche Ziele. |
The pilots flew interdiction missions against enemy targets. | ![](/pics/v.png) |
|
Größenordnung {f} [math.] [phys.] |
order of magnitude; order; magnitude [aorder av/av mægnatu:d aorder mægnatu:d] ![magnitude [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
um zwei Größenordnungen größer sein (= hundertmal größer) |
to be two orders (of magnitude) greater (a hundred times) | ![](/pics/v.png) |
|
Rauschgiftsicherstellungen im Kilobereich |
narcotics seizures of the order of several kilograms | ![](/pics/v.png) |
|
einmal {adv} ![einmal [listen]](/pics/s1.png) |
once; the once [coll.] [wans ða/ða/ði: wans] ![once [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
noch einmal; nochmals; wieder einmal ![nochmals [listen]](/pics/s1.png) |
once more; once again | ![](/pics/v.png) |
|
einmal im Monat |
once a month | ![](/pics/v.png) |
|
einmal in der Woche |
once a week | ![](/pics/v.png) |
|
einmal in 100 Jahren |
once every 100 years | ![](/pics/v.png) |
|
ein für alle Mal; endgültig ![endgültig [listen]](/pics/s1.png) |
once and for all; once and for all time ![once and for all [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
etw. nur das eine Mal tun |
to do sth. just the once | ![](/pics/v.png) |
|
einmal so, einmal anders; bald so, bald anders [geh.] |
one moment so, the next otherwise; now so, now otherwise | ![](/pics/v.png) |
|
alle Jubeljahre (einmal); alle heiligen Zeiten (einmal) [Bayr.] [Ös.] [ugs.] [humor.] |
once in a blue moon [coll.] | ![](/pics/v.png) |
|
noch kein einziges Mal |
not even once | ![](/pics/v.png) |
|
Wenn sie sich einmal zu etwas entschlossen hat, kann man sie nicht mehr umstimmen. |
If she once decides to do something, you won't change her mind. | ![](/pics/v.png) |
|
Herr {m} [relig.] ![Herr [listen]](/pics/s1.png) |
Lord [laord] | ![](/pics/v.png) |
|
Gott der Herr |
the Lord God | ![](/pics/v.png) |
|
Heiliger Vater |
Our Lord | ![](/pics/v.png) |
|
das Haus Gottes |
the Lord's house | ![](/pics/v.png) |
|
der Herr der Schöpfung |
the Lord of (the) Creation | ![](/pics/v.png) |
|
Vater, Herr aller Schöpfung (Anrede im Gebet) |
Father, Lord of all creation | ![](/pics/v.png) |
|
Der Herr sei mit euch. |
The Lord be with you. | ![](/pics/v.png) |
|
Lobet den Herrn! |
Praise the Lord! | ![](/pics/v.png) |
|
Herr, erhöre unsere Gebete! |
Lord, hear our prayer! | ![](/pics/v.png) |
|
im Jahre des Herrn |
in the year of our Lord | ![](/pics/v.png) |
|
Freue dich innig am Herrn. |
Rejoice in the Lord. | ![](/pics/v.png) |
|
weiß der Himmel [ugs.] |
Lord knows [coll.] | ![](/pics/v.png) |
|
Aktie {f} [fin.] ![Aktie [listen]](/pics/s1.png) |
share [Br.]; share of stock [Am.]; stock [Am.] [sher sher av/av staak staak] ![stock {noun} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien {pl} ![Aktien [listen]](/pics/s1.png) |
shares; stocks [Am.] ![stocks [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Bergwerksaktie {f} |
mining share; mining stock | ![](/pics/v.png) |
|
börsenfähige/börsefähige [Ös.] Aktien; börsengängige/börsegängige [Ös.] Aktien ![Aktien [listen]](/pics/s1.png) |
listable/marketable shares/stock | ![](/pics/v.png) |
|
eigene Aktien; Vorratsaktien {pl}; Aktien in Eigenbesitz |
own shares [Br.]; treasury stock | ![](/pics/v.png) |
|
gehypte Aktien {pl} |
meme shares / stocks | ![](/pics/v.png) |
|
Gratisaktien {pl}; Berichtigungsaktien {pl}; Zusatzaktien {pl} |
bonus shares / stocks; scrip shares / stocks; capitalization shares / stocks | ![](/pics/v.png) |
|
hochspekulative Aktien |
fancy shares/stocks [dated] ![fancy [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
hochspekulative Aktien mit niedrigem Kurs |
penny stocks [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
lebhaft gehandelte Aktien |
active shares; active stock | ![](/pics/v.png) |
|
nennwertlose Aktie |
no-par share; non-par share [Br.] | ![](/pics/v.png) |
|
Sammelaktie {f}; Gesamtaktie {f}; Globalaktie {f}; Gesamttitel {m} |
all-share certificate; all-stock certificate [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
stimmrechtslose Aktie |
non-voting share/stock | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien im Sammeldepot |
shares/stocks in collective deposit | ![](/pics/v.png) |
|
Unternehmensaktien {pl} |
company's shares; company's stocks | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien konjunkturanfälliger Unternehmen |
cyclical shares/stock | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien und Anleihen kaufen und verkaufen |
to trade in stocks and bonds | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien aufteilen |
to split stocks; to split shares | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien ausgeben/emittieren ![Aktien [listen]](/pics/s1.png) |
to issue shares/stocks | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien besitzen |
to hold shares/stocks ![hold [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien einreichen |
to surrender share/stock certificates | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien einziehen |
to call in shares/stocks; to retire shares [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
eine Aktie sperren |
to stop a share/stock | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien umsetzen |
to trade shares/stocks ![trade {verb} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien zeichnen |
to subscribe to shares/stocks | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien zusammenlegen |
to merge shares / stocks | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien zuteilen |
to allot shares/stocks | ![](/pics/v.png) |
|
gesperrte Aktien |
stopped shares/stocks ![stopped [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien auf dem Markt abstoßen |
to unload shares/stocks on the market | ![](/pics/v.png) |
|
sichere Aktien mit hoher Dividende |
widow-and-orphan shares/stocks | ![](/pics/v.png) |
|
stark schwankende Aktien |
yo-yo stocks | ![](/pics/v.png) |
|
eingebüßte Aktien |
forfeited shares/stocks | ![](/pics/v.png) |
|
enorme Nachfrage nach Aktien |
run on shares/stocks | ![](/pics/v.png) |
|
stimmberechtigte Aktie |
voting share/stock | ![](/pics/v.png) |
|
noch nicht emittierte Aktien |
unissued shares/stocks | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien von produzierenden Firmen |
smokestack shares/stocks | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien der Elektronikindustrie |
electronics shares/stocks | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien der Gummiindustrie |
rubber shares/stocks ![rubber [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien der Maschinenbauindustrie |
engineering shares/stocks ![engineering [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien der Nahrungsmittelindustrie |
foods shares/stocks | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien der Schiffsbauindustrie |
shipbuilding shares/stocks | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien mit garantierter Dividende |
debenture shares/stocks | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien von Versicherungsgesellschaften |
insurance shares/stocks ![insurance [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Aktien mit Vorrechten; Mehrstimmrechtsaktien |
management stocks | ![](/pics/v.png) |
|
Verwaltungsaktien {pl}; Vorstandsaktien {pl} |
management shares | ![](/pics/v.png) |
|
Das Unternehmen hat alle zurück gekauften Aktien eingezogen. |
The company retired all of their treasury shares. | ![](/pics/v.png) |
|
Frage {f}; Problematik {f}; Anlass {m} zur Sorge ![Frage [listen]](/pics/s1.png) |
concern [kansern] | ![](/pics/v.png) |
|
globale Umweltprobleme |
global environmental concerns | ![](/pics/v.png) |
|
Dieser Vorfall wirft neuerlich die Frage nach der Sicherheit auf. |
This incident raises fresh concerns over safety. | ![](/pics/v.png) |
|
Sein Gesundheitszustand gibt immer wieder Anlass zur Sorge. |
His health is a constant concern. | ![](/pics/v.png) |
|
jdn. (mit Kopf oder Handzeichen in eine Richtung) winken; jdm. ein Zeichen geben; jdm. bedeuten, etw. zu tun [geh.] {v} |
to signal; to sign; to motion sb. (to a place / to do sth.) [tu:/ti/ta signal tu:/ti/ta sayn tu:/ti/ta mowshan ? tu:/ti/ta a/ey pleys ? tu:/ti/ta du: ?] ![sign {verb} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
winkend; ein Zeichen gebend |
signalling [Br.]; signaling [Am.]; signing; motioning | ![](/pics/v.png) |
|
gewinkt; ein Zeichen gegeben |
signalled [Br.]; signaled [Am.]; signed; motioned ![signed [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Sie winkte mich zu einem Plüschsessel. |
She signalled / signed / motioned me to a plush chair. | ![](/pics/v.png) |
|
Er winkte die Kellnerin herbei / zu sich. |
He signalled / signed / motioned to the waitress. | ![](/pics/v.png) |
|
Sie bedeutete uns, ihr zu folgen. |
She signalled / motioned for us to follow her.; She signed to us to follow her. | ![](/pics/v.png) |
|
Es gab dem jungen Mann ein Zeichen, sich zu setzen. |
He signalled / motioned the young man to sit down.; He signed to the young man to sit down. | ![](/pics/v.png) |
|
einschlägig /einschl./; zweckdienlich; sachdienlich; themenbezogen {adj} |
relevant [relavant] ![relevant [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
einschlägige Gerichtsentscheidungen |
relevant judicial decisions | ![](/pics/v.png) |
|
einschlägiger Stand der Technik (Patentrecht) |
relevant prior art [Am.] (patent law) | ![](/pics/v.png) |
|
sachdienliche Fragen |
relevant questions | ![](/pics/v.png) |
|
Szenarien, die Europa betreffen |
scenarios relevant to Europe | ![](/pics/v.png) |
|
sich auf etw. beziehen |
to be relevant to sth. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Daten müssen zweckdienlich sein. |
The data must be relevant. | ![](/pics/v.png) |
|
Lass alle Angaben weg, die nichts mit dem Arbeitsplatz zu tun haben. |
Eliminate all details which aren't relevant to the job. | ![](/pics/v.png) |
|
einen Spieler decken; bewachen {vt} (Mannschaftssport) [sport] ![bewachen [listen]](/pics/s1.png) |
to mark; to guard (basketball); to cover [Am.] a player (team sports) [tu:/ti/ta maark tu:/ti/ta gaard bæskatbaol tu:/ti/ta kaver a/ey pleyer ti:m spaorts] ![guard {verb} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
einen Spieler deckend; bewachend |
marking; guarding; covering a player ![marking [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
einen Spieler gedeckt; bewacht |
marked; guarded; covered a player ![marked [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Er wurde von der gegnerischen Verteidigung eng gedeckt. |
He was tightly/closely marked by the opponent's defence. | ![](/pics/v.png) |
|
Einschätzung {f}; Abschätzung {f}; Feststellung {f} (von etw.) ![Feststellung [listen]](/pics/s1.png) |
assessment (of sth.) [asesmant av/av ?] ![assessment [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Abschätzung des (finanziellen) Schadens; Feststellung der Schadenshöhe |
loss assessment | ![](/pics/v.png) |
|
Schadenseinschätzung {f}; Schadensabschätzung {f}; Schadensfeststellung {f}; Schadenfeststellung {f} |
assessment of damage; damage assessment | ![](/pics/v.png) |
|
eine Einschätzung vornehmen; eine Feststellung treffen |
to make / to do / to carry out an assessment | ![](/pics/v.png) |
|
Beeinflussung {f}; (starker) Einfluss {m}; Auswirkung {f}; Wirkung {f} ![Wirkung [listen]](/pics/s1.png) |
impact [impækt/impækt] ![impact [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
eine richtungsweisende Wirkung |
a seminal impact | ![](/pics/v.png) |
|
negative/positive Auswirkungen auf etw. haben; sich auf etw. negativ/positiv auswirken |
to have a negative/positive impact on sth. | ![](/pics/v.png) |
|
die ökologischen Auswirkungen des Tourismus; die Auswirkungen des Tourismus auf die Umwelt |
the environmental impact of tourism; tourism's impact on the environment | ![](/pics/v.png) |
|
die Auswirkungen der jüngsten Änderungen |
the impact from the recent changes | ![](/pics/v.png) |
|
eine nachteilige Wirkung haben; sich nachteilig auswirken |
to have an adverse impact | ![](/pics/v.png) |
|
große Auswirkungen auf die Politik haben |
to have a major impact on politics | ![](/pics/v.png) |
|
Diese Warnungen hat man schon so oft gehört, dass sie ihre Wirkung verloren haben. |
These warnings have been heard so often that they have lost their impact. | ![](/pics/v.png) |
|
Jeder spürt die globalen Auswirkungen der Pandemie. |
Everyone is feeling the global impact of the pandemic. | ![](/pics/v.png) |
|
Einschleppung {f} (von etw. in ein Land) [biol.] |
introduction (of sth. into a country) [intradakshan/introwdakshan av/av ? intu:/intu:/inta a/ey kantri:] ![introduction [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Einschleppung einer Krankheit |
introduction of a disease | ![](/pics/v.png) |
|
Einschleppung fremder Arten; biologische Invasion [bot.] [zool.] |
introduction of non-natives species; biological invasion | ![](/pics/v.png) |
|
eine Summe wieder einbringen; wieder hereinbekommen; wieder hereinholen; wieder hereinwirtschaften {vt} [fin.] |
to recover; to recuperate; to recoup a sum [tu:/ti/ta rikaver tu:/ti/ta riku:pereyt tu:/ti/ta riku:p a/ey sam] ![recover [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
eine Summe wieder einbringend; wieder hereinbekommend; wieder hereinholend; wieder hereinwirtschaftend |
recovering; recuperating; recouping a sum | ![](/pics/v.png) |
|
eine Summe wieder eingebracht; wieder hereingebekommen; wieder hereingeholt; wieder hereingewirtschaftet |
recovered; recuperated; recouped a sum ![recovered [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
die Verluste wieder hereinholen |
to recuperate the losses | ![](/pics/v.png) |
|
Einhaltung {f}; Einhalten {n}; Befolgung {f}; Befolgen {n}; Beachtung {f}; Beachten {n} (von etw.) ![Beachtung [listen]](/pics/s1.png) |
observance (of sth.); observation (of sth.); adherence (to sth.); compliance (with sth.) [abzervans av/av ? aabzerveyshan av/av ? adhirans tu:/ti/ta ? kamplayans wið/wiÞ/wiÞ/wið ?] ![compliance [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Beachtung der Vorschriften |
observance of the regulation; compliance with the regulation | ![](/pics/v.png) |
|
unter Einhaltung von etw.; unter Beachtung von etw.; in Entsprechung {+Gen.}; entsprechend {+Dat} (vor- oder nachgestellt); ...konform; ...gemäß; ...treu ![entsprechend [listen]](/pics/s1.png) |
in observance of sth.; in adherence to sth.; in compliance with sth. | ![](/pics/v.png) |
|
mangelhafte Vertragserfüllung; mangelhaft erbrachte Werkleistung |
defective compliance | ![](/pics/v.png) |
|
Einhaltung der gesetzlichen Bestimmungen; Gesetzeskonformität {f} [jur.] |
compliance with the law | ![](/pics/v.png) |
|
Einhaltung der Handelsvorschriften |
trade compliance | ![](/pics/v.png) |
|
Einhaltung anderweitiger Verpflichtungen |
cross-compliance | ![](/pics/v.png) |
|
Erfüllung einer Bedingung |
compliance with a condition | ![](/pics/v.png) |
|
die strenge Befolgung von Grundsätzen wie Überprüfung der Kundenidentität |
the strict observance of policies like Know-Your-Customer | ![](/pics/v.png) |
|
Termintreue {f} |
adherence to schedules; adherence to delivery dates | ![](/pics/v.png) |
|
(hohe) Therapietreue {f}; Therapieadhärenz {f}; (hohe) Umsetzungstreue {f} [med.] |
(good) medical compliance; (good) medical adherence; (good) adherence to treatment; concordance with treatment | ![](/pics/v.png) |
|
weisungsgemäß |
in compliance with instructions | ![](/pics/v.png) |
|
die Einhaltung der Vorschriften gewährleisten |
to ensure/secure/enforce compliance with the rules | ![](/pics/v.png) |
|
Dem Wunsch seiner sterbenden Mutter entsprechend wurde er Katholik. |
He became a Catholic in compliance with his mother's dying wish. | ![](/pics/v.png) |
|
In Entsprechung eines Gerichtsbeschlusses hat die Firma ihre Geschäftstätigkeit eingestellt. |
In compliance with a court order, the company has ceased operations. | ![](/pics/v.png) |
|
Sie agierten nicht ganz regelkonform.; Sie hielten sich nicht genau an die Regeln. |
They were not in full compliance with the rules. | ![](/pics/v.png) |
|
ein Flop sein; floppen [ugs.] {v} [econ.] |
to tank [Am.] [coll.] [tu:/ti/ta tængk] | ![](/pics/v.png) |
|
ein Flop seiend; floppend |
tanking | ![](/pics/v.png) |
|
ein Flop gewesen; gefloppt |
tanked | ![](/pics/v.png) |
|
wenn der Markt einbricht |
when the market's tanking | ![](/pics/v.png) |
|
Er war ein paar Monate lang Milliardär, bevor die Aktien abstürzten. |
He was a billionaire for a few months before the stock tanked. | ![](/pics/v.png) |
|
Sein erster Film war (an den Kinokassen) ein Flop / hatte gefloppt. |
His first movie had tanked at the box office. | ![](/pics/v.png) |
|
Einspruch {m}; Einwand {m}; Einwendung {f}; Einrede {f}; Widerspruch {m} [Dt.]; Einsprache {f} [Schw.]; Appellation {f} [Schw.] (gegen etw.) [adm.] [jur.] ![Widerspruch [listen]](/pics/s1.png) |
objection (to sth.); protest (against sth.); defence [Br.]/defense [Am.] (to sth.); plea (of/as to sth.); exception [Sc.] [Am.] (to sth.) [abjhekshan tu:/ti/ta ? prowtest/pratest agenst ? ? tu:/ti/ta ? pli: ? tu:/ti/ta ? iksepshan tu:/ti/ta ?] ![exception [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Einsprüche {pl}; Einwände {pl}; Einwendungen {pl}; Einreden {pl}; Widersprüche {pl}; Einsprachen {pl}; Appellationen {pl} |
objections; protests; defences/defenses; pleas; exceptions ![exceptions [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
berechtigter Einwand; begründete Einrede |
good defence | ![](/pics/v.png) |
|
aufschiebende Einrede; dilatorische Einrede |
dilatory defence, dilatory plea | ![](/pics/v.png) |
|
dauernde Einrede; peremptorische Einrede |
peremptory defence; peremptory plea; plea in bar [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
prozesshindernde Einrede |
legal objection to an action; preliminary objection | ![](/pics/v.png) |
|
rechtsverhindernde Einwendung |
plea by way of traverse | ![](/pics/v.png) |
|
rechtvernichtende Einwendung |
plea by way of confession and avoidance | ![](/pics/v.png) |
|
Einspruch wegen mangelnder Neuheit (Patent) |
objection for want of novelty (patent) | ![](/pics/v.png) |
|
Einspruch gegen einen Zeugen |
objection to a witness | ![](/pics/v.png) |
|
Einwendungen gegen Ansprüche aus Besitz |
defences against claims arising from possession | ![](/pics/v.png) |
|
Einwendungen gegen einen neuen Gläubiger |
defences against a new creditor | ![](/pics/v.png) |
|
Einwendungen aus der Nichtigkeit der Ehe |
defences based upon the voidness of the marriage | ![](/pics/v.png) |
|
Widerspruch gegen die Richtigkeit des Grundbuchs |
objection to incorrect entry in the Land Register | ![](/pics/v.png) |
|
Widerspruch des Mieters gegen die Kündigung |
objections by the tenant to the (notice of) termination of the tenancy/lease | ![](/pics/v.png) |
|
Einrede der Arglist |
defence of fraud; exceptio doli | ![](/pics/v.png) |
|
Einreden des Bürgen |
defences of the surety | ![](/pics/v.png) |
|
Einrede des höheren Befehls |
plea of superior orders | ![](/pics/v.png) |
|
Einrede des Mehrverkehrs (Vaterschaftsklage) |
defence of multiple access/several lovers; exceptio plurium (paternity action) | ![](/pics/v.png) |
|
Einrede des nichterfüllten Vertrags |
defence of non-performance of the contract | ![](/pics/v.png) |
|
Einrede der Unzurechnungsfähigkeit |
plea of insanity | ![](/pics/v.png) |
|
Einrede der Unzuständigkeit (des Gerichts) |
objection to jurisdiction; defence of jack of jurisdiction; plea as to jurisdiction | ![](/pics/v.png) |
|
Einrede der Verjährung |
defence of the statute of limitations; plea of lapse of time | ![](/pics/v.png) |
|
Einrede der Vorausklage |
defence of failure to pursue remedies; defence of lack of (prior) judicial prosecution; beneficium excussionis | ![](/pics/v.png) |
|
Einrede der Vorveröffentlichung (Patent) |
plea of prior publication | ![](/pics/v.png) |
|
Einspruch einlegen [Dt.]/erheben [Ös.]; einen Einwand erheben; eine Einwendung entgegensetzen; eine Einrede vorbringen/geltend machen |
to raise a objection/a plea; to put forward/plea a defence; to put in a plea; to take exception; to veto ![veto {verb} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
die Einrede der Verjährung geltend machen; sich auf Verjährung berufen |
to plead the statute of limitations [Br.]; to plead the defense of limitation [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
einer Verjährungseinrede entgegenstehen |
to defeat the defence of the statute of limitations | ![](/pics/v.png) |
|
auf die Einrede der Vorausklage verzichten |
to waive the defence of failure to pursue remedies | ![](/pics/v.png) |
|
Einwendungen schriftlich niederlegen und begründen |
to set out/state one's objections in writing, giving reasons/stating the reasons | ![](/pics/v.png) |
|
einen Einwand beseitigen; einem Einwand begegnen |
to meet an objection | ![](/pics/v.png) |
|
eine Einrede zurückweisen |
to reject a defence; to reject a plea. | ![](/pics/v.png) |
|
eine Einwendung als unberechtigt zurückweisen |
to dismiss an objection as unjustified/unfounded | ![](/pics/v.png) |
|
Es wurde kein Einspruch/Einwand erhoben. |
No objection was raised. | ![](/pics/v.png) |
|
Eine Einrede steht entgegen. |
There is a defence. | ![](/pics/v.png) |
|
schriftlich Widerspruch einlegen [Dt.]/Einspruch erheben [Ös.] |
to file an objection | ![](/pics/v.png) |
|
Einwände und Anregungen |
objections and suggestions | ![](/pics/v.png) |
|
jds. Einwände übergehen |
to ignore sb.'s objections | ![](/pics/v.png) |
|
einen Widerspruch schriftlich oder zur Niederschrift einlegen [Dt.]; einen Einspruch schriftlich einbringen oder mündlich protokollieren lassen [Ös.] |
to lodge an objection in writing or orally on the record | ![](/pics/v.png) |
|
einmalig; einzigartig; unikal [geh.] {adj} ![einzigartig [listen]](/pics/s1.png) |
unique; one and only; one-of-a-kind [yu:ni:k wan/hwan ænd/and ownli: ?] ![unique [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
ein einzigartiges Erlebnis |
a one-of-a-kind experience | ![](/pics/v.png) |
|
der Titel dieses einzigartigen Buches |
the title of his one and only book | ![](/pics/v.png) |
|
Dies ist ein einmaliges Angebot. |
This is a one and only offer. | ![](/pics/v.png) |
|
etwas; ein wenig; ein bisschen; leicht; in gewissem Umfang {adv} ![leicht [listen]](/pics/s1.png) |
somewhat; to some degree; to a (certain) degree; to some extent; to an extent [samwat/samhwat tu:/ti/ta sam digri: tu:/ti/ta a/ey sertan digri: tu:/ti/ta sam ikstent tu:/ti/ta æn/an ikstent] ![somewhat [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
seine Arbeitszeit in gewissem Umfang selbst bestimmen |
to adjust your working hours to some extent | ![](/pics/v.png) |
|
Er fühlte sich im Anzug etwas unbehaglich. |
He felt somewhat awkward in his suit. | ![](/pics/v.png) |
|
Wir sind mit unserer Arbeit ein bisschen vorangekommen. |
Our work has progressed somewhat. | ![](/pics/v.png) |
|
Wir haben den Vorgang ein wenig vereinfacht. |
We have simplified the process somewhat / to a certain degree. | ![](/pics/v.png) |
|
Auf die EU bezogen hat sie schon ein bisschen recht. |
To some extent, she's right as far as the EU is concerned. | ![](/pics/v.png) |
|
Der Kurs ist etwas schwieriger als man mir gesagt hat. |
The course is somewhat more difficult than I was told it would be. | ![](/pics/v.png) |
|
Es ist leicht frustierend, wenn die Leute eine Übersetzung erwarten, ohne einen Kontext zu liefern. |
It is somewhat frustrating when people expect a translation without giving any context | ![](/pics/v.png) |
|
Einzelbild {n}; Einzelkader {n} [geh.]; Bildkader {m} [geh.] (aus einer Filmsequenz) (Film, Video, Computerspiel) |
film frame; video frame; frame (film, video, computer game) [film freym vidi:ow freym freym film vidi:ow kampyu:ter geym] ![frame {noun} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Einzelbilder {pl}; Einzelkader {pl}; Bildkader {pl} |
film frames; video frames; frames ![frames [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
weltweit; weltumspannend; global {adj} ![weltweit [listen]](/pics/s1.png) |
world-wide; worldwide; global [? werldwayd glowbal] ![global [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
weltweit operieren; auf der Weltbühne mitspielen [übtr.]; auf dem Weltmarkt mitmischen [econ.] |
to be a global player (institution) | ![](/pics/v.png) |
|
international expandieren (Firma) |
to go global (company) | ![](/pics/v.png) |
|
sich globalisieren (Phänomen) |
to go global (phenomenon) | ![](/pics/v.png) |
|
etw. weltweit exportieren |
to export sth. worldwide | ![](/pics/v.png) |
|
ein globales Phänomen sein |
to be a global player (phenomenon) | ![](/pics/v.png) |
|
die weltweite Einführung {f} von etw. |
the worldwide launch of sth. | ![](/pics/v.png) |
|
eindeutig; bestimmt {adj} ![bestimmt [listen]](/pics/s1.png) |
definite; distinct [defanat distingkt] ![distinct [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
ein eindeutiges Zeichen, dass etwas nicht stimmt |
a definite sign that something's wrong. | ![](/pics/v.png) |
|
Durch seine Größe ist Albert eindeutig im Vorteil. |
Being tall gives Albert a definite / distinct advantage. | ![](/pics/v.png) |
|
Ein Streik ist jetzt eine realistische Möglichkeit. |
A strike is now a definite / distinct possibility. | ![](/pics/v.png) |
|
Wir hatten den festen Eindruck, dass wir beobachtet wurden. |
We had the distinct impression we were being watched. | ![](/pics/v.png) |
|
Es ist durchaus realistisch, dass wir mit diesem Szenario konfrontiert werden.; Ein solches Szenario ist nicht aus der Luft gegriffen. |
There is a distinct possibility that we will encounter this scenario. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich habe Gerüchte gehört, aber nichts Konkretes. |
I've heard rumours, but nothing definite. | ![](/pics/v.png) |
|
einigermaßen; halbwegs {adv} |
moderately; reasonably [maaderatli: ri:zanabli:] ![reasonably [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
einigermaßen erfolgreich sein |
to be moderately successful | ![](/pics/v.png) |
|
das einzige halbwegs interessante Thema |
the only moderately interesting subjet | ![](/pics/v.png) |
|
nachdem sie sich von der Operation einigermaßen erholt hatte |
after she had recovered reasonably well from the operation | ![](/pics/v.png) |
|
Er war einigermaßen zufrieden.; Er war halbwegs zufrieden. |
He was moderately satisfied.; He was reasonably satisfied. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich fühle mich einigermaßen hilflos. |
I'm feeling reasonably helpless. | ![](/pics/v.png) |
|
Sie waren dort einigermaßen sicher. |
They were moderately / reasonably safe there. | ![](/pics/v.png) |
|
Er kann einigermaßen mit dem Computer umgehen. |
He can handle the computer reasonably. | ![](/pics/v.png) |
|
Wenn du auch nur einigermaßen Spanisch sprichst, werden sie dich nehmen. |
If you speak Spanish even moderately well, they will take you. | ![](/pics/v.png) |
|
"Wie geht es dir?", "Es geht einigermaßen. / Mittelprächtig". |
'How are you?', 'Oh, fair to middling' / 'Not too bad.' | ![](/pics/v.png) |
|
"Wie war die Prüfung?", "So einigermaßen." |
'How did the exam go?', 'Reasonably well.' / 'So-so'. | ![](/pics/v.png) |
|
Einschlag {m} (Naht oder Saum) [textil.] |
allowance (seam or hem) [alawans si:m aor/er hem] ![allowance [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Einstellung {f}; Einstellen {n}; Einregulierung {f}; Regulierung {f}; Justierung {f}; Justieren {n} (an etw.) ![Justierung [listen]](/pics/s1.png) |
adjustment (to sth.) [ajhastmant tu:/ti/ta ?] ![adjustment [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Drehmomenteinstellung {f} |
torque adjustment | ![](/pics/v.png) |
|
Vergasereinstellungen |
carburettor adjustments | ![](/pics/v.png) |
|
Einstellen der Uhrzeit |
clock time adjustment | ![](/pics/v.png) |
|
Einstellen von Ventilatoren während des Betriebes |
in-flight adjustment of fans | ![](/pics/v.png) |
|
die Justierung von Farbe und Helligkeit am Monitor |
adjustments to the colour and brightness of the monitor | ![](/pics/v.png) |
|
ein paar kleinere Einstellungen an der Kamera vornehmen |
to make a few minor adjustments to the camera | ![](/pics/v.png) |
|
Durch die automatische Regulierung der Riemenspannung kann der Wartungsbedarf verringert werden. |
The automatic adjustment of the belt tension helps to reduce maintenance requirements. | ![](/pics/v.png) |
|
unweigerlich; zwangsläufig; unausweichlich [geh.] {adv} |
unavoidably; inevitably; inescapably [anavoydabli: inevatabli: ?] ![inevitably [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Diese Taktik führt unweigerlich in die Katastrophe. |
A catastrophe must unavoidably result from this tactic. | ![](/pics/v.png) |
|
Der Klimawandel ist - zwangsläufg - ein globales Thema. |
Climate change is, inevitably, a global issue. | ![](/pics/v.png) |
|
Aufgrund der Unwetter waren Zugsverspätungen unvermeidlich. |
Due to the stormy weather conditions, the trains were inescapably delayed. | ![](/pics/v.png) |
|
Einlass {m} (zu einem Ort/einer Veranstaltung) |
admission (to a place/event) [ædmishan/admishan tu:/ti/ta a/ey ?] ![admission [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Kein Einlass nach 22 Uhr. |
No admission after 10 pm. | ![](/pics/v.png) |
|
Der Einlass zum Nachtlokal wurde uns verwehrt. |
We were refused admission to the nightclub. | ![](/pics/v.png) |
|
Einwand {m} (kritischer Vorbehalt) ![Einwand [listen]](/pics/s1.png) |
objection (critical reservation) [abjhekshan kritikal rezerveyshan] ![objection [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
einen Einwand entkräften {m} |
to rebut an objection | ![](/pics/v.png) |
|
Schwerer wiegt der Einwand, dass ... |
A more serious objection is that ... | ![](/pics/v.png) |
|
einen Stock höher; im ersten Stock; im oberen Stockwerk; oben [ugs.] (Ortsangabe) {adv} ![oben [listen]](/pics/s1.png) |
upstairs (adverbial of place) [apsterz ædverbi:al av/av pleys] ![upstairs [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
in allen Zimmern im oberen Stockwerk / im Obergeschoss / im ersten Stock |
in all rooms upstairs | ![](/pics/v.png) |
|
im ersten Stock wohnen |
to live upstairs | ![](/pics/v.png) |
|
der da oben (Gott) |
Him upstairs; the man upstairs (God) | ![](/pics/v.png) |
|
oben bleiben |
to stay upstairs | ![](/pics/v.png) |
|
einer Sache vorbeugen; etw. vermeiden; bei etw. vorbauen {vi} (indem man im Vorhinein handelt) |
to anticipate; to pre-empt / preempt [formal]; to forestall [formal] sth. [tu:/ti/ta æntisapeyt tu:/ti/ta ? ? pri:empt tu:/ti/ta faorstaol ?] ![anticipate [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
einer Sache vorbeugend; vermeidend; vorbauend |
anticipating; pre-empting / preempting; forestalling ![anticipating [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
einer Sache vorgebeugt; vermieden; vorgebaut |
anticipated; pre-empted / preempted; forestalled ![anticipated [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
ausführliche Erklärungen, um Missverständnisse auszuschließen |
detailed explanations to pre-empt / forestall any misunderstandings | ![](/pics/v.png) |
|
Viele Ärzte verschreiben Aspirin, um einem zweiten Herzinfarkt vorzubeugen. |
Many doctors prescribe aspirin to forestall second heart attacks. | ![](/pics/v.png) |
|
Durch gute Schulung lassen sich viele Probleme vermeiden |
Good training will preempt many problems. | ![](/pics/v.png) |
|
Mit der Einigung konnte ein Streik vermieden werden. |
The deal preempted a strike. | ![](/pics/v.png) |
|
Es ist bei einem Problem immer besser, vorzubauen als zu warten, bis es auftritt. |
It's always best to anticipate a problem before it arises. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Polizei hat wegen der Explosionsgefahr das Stadtviertel vorsorglich evakuiert. |
The police anticipated the explosion by evacuating the quarter. | ![](/pics/v.png) |
|
Einblick {m} (in etw.); Aufschluss {m} (über etw.); Verständnis {n} (von etw.) ![Verständnis [listen]](/pics/s1.png) |
insight (into sth.) [insayt intu:/intu:/inta ?] ![insight [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Einblicke {pl}; Innenansichten {pl} |
insights ![insights [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
einen Einblick in etw. geben |
to give an insight into sth. | ![](/pics/v.png) |
|
Aufschluss darüber geben, ob ... |
to provide insight into whether ... | ![](/pics/v.png) |
|
ein besseres Verständnis von etw. bekommen/erlangen |
to gain greater insight into sth. | ![](/pics/v.png) |
|
dazu beitragen, das Zusammenspiel dieser Faktoren besser zu verstehen |
to allow greater insight into the interactions between these factors | ![](/pics/v.png) |
|
Einblick in etw. bekommen |
to gain an insight into sth. | ![](/pics/v.png) |
|
Das lässt tief blicken. |
That gives a deep insight. | ![](/pics/v.png) |
|
Der Feldversuch hat wertvolle Aufschlüsse / Erkenntnisse über die Rolle von Bodenmikroben erbracht / geliefert. |
The field trial has provided valuable insights into the role of soil microbes. | ![](/pics/v.png) |
|
einen akademischen Grad erwerben; einen Hochschulabschluss / Universitätsabschluss erwerben {v} [stud.] |
to graduate [Br.]; to graduate from university [Am.] [tu:/ti/ta græjhawat/græjhaweyt/græjhu:wat/græjhu:eyt tu:/ti/ta græjhawat/græjhaweyt/græjhu:wat/græjhu:eyt fram/ferm yu:naversati:] ![graduate {verb} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
seinen Abschluss mit Auszeichnung machen |
to graduate with honours | ![](/pics/v.png) |
|
Ich habe an der Universität Leipzig meinen Abschluss gemacht. |
I graduated from the University of Leipzig. | ![](/pics/v.png) |
|
schwebende Einzugswerte {pl} (in der Zeit zwischen Belastung und Gutschrift) (Bankwesen) [fin.] |
float (banking) [flowt bængking] | ![](/pics/v.png) |
|
Lesestein {m} [geol.] |
fragment of bedrock; float (mineral; ore); boulder [frægmant av/av bedraak flowt mineral/minral aor bowlder] ![boulder [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
einen Bestandteil bildend; Einzel... {adj} |
constituent [kanstichu:ant] ![constituent [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
die Mineralien, aus denen sich der Stein zusammensetzt |
the constituent minerals of the rock | ![](/pics/v.png) |
|
Das Ganze ist größer als die Summe seiner Einzelteile. |
The whole is greater than the sum of the constituent parts. | ![](/pics/v.png) |
|
Eintritt {m}; Eintreten {n} (eines Ereignisses) [jur.] ![Eintritt [listen]](/pics/s1.png) |
occurrence (of an event) [akerans av/av æn/an ivent/i:vent] ![occurrence [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Eintritt eines Schadenfalls |
occurrence of a loss; occurrence of an event of loss | ![](/pics/v.png) |
|
Eintritt des Versicherungsfalls |
occurrence of the insurance contingency / of the event insured against | ![](/pics/v.png) |
|
ab Eintritt des Verzuges |
from the first day of the delay | ![](/pics/v.png) |
|
bei Eintritt des Todes |
upon death | ![](/pics/v.png) |
|
nach Eintritt des Erbfalls |
after the death of the testator | ![](/pics/v.png) |
|
nach Eintritt der Volljährigkeit |
after coming of (full) age; after reaching majority | ![](/pics/v.png) |
|
nach Eintritt der Zahlungsunfähigkeit |
upon insolvency; after insolvency has occurred | ![](/pics/v.png) |
|
beim Eintreten von Zahlungsrückständen; wenn es zu Zahlungsrückständen kommt |
when/if arrears arise | ![](/pics/v.png) |
|
beim Eintreten des Versicherungsfalls |
when/if the risk materializes; in the event that the risk scenario materializes | ![](/pics/v.png) |
|
beim Eintreten außergewöhnlicher Umstände, die die Versorgung beeinträchtigen |
in the event of exceptional circumstances affecting supplies; when/if exceptional circumstances occur which affect supplies | ![](/pics/v.png) |
|
weltweit; auf der ganzen Welt; rund um den Globus {adv} ![weltweit [listen]](/pics/s1.png) |
worldwide; all over the world / the globe; around the world / the globe; across the world / the globe; on a global scale [werldwayd aol owver ða/ða/ði: werld ? ða/ða/ði: glowb erawnd/erawn ða/ða/ði: werld ? ða/ða/ði: glowb akraos ða/ða/ði: werld ? ða/ða/ði: glowb aan/aon a/ey glowbal skeyl] | ![](/pics/v.png) |
|
weltweit bekannt/verbreitet sein |
to be known/found worldwide | ![](/pics/v.png) |
|
Englisch wird auf der ganzen Welt gesprochen und verstanden. |
The English language is spoken and understood all over the world. | ![](/pics/v.png) |
|
sich vervielfachen; um ein Vielfaches steigen {vr} |
to multiply [tu:/ti/ta maltaplay] ![multiply [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
sich vervielfachend; um ein Vielfaches steigend |
multiplying | ![](/pics/v.png) |
|
sich vervielfacht; um ein Vielfaches gestiegen |
multiplied | ![](/pics/v.png) |
|
Solche Beschwerden haben sich vervielfacht. |
Such complaints have multiplied. | ![](/pics/v.png) |
|
Meine Probleme haben sich verzehnfacht. |
My problems have multiplied tenfold. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Zahl der Stressfaktoren ist in der heutigen Welt in die Höhe geschossen. |
The number of stressors has multiplied exponentially in the contemporary world. | ![](/pics/v.png) |
|
Büchse {f} (Gewehr mit gezogener Laufbohrung) [mil.] |
rifled gun; rifle [rayfald gan rayfal] ![rifle [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Büchsen {pl} |
rifled guns; rifles | ![](/pics/v.png) |
|
Armeegewehr {n} |
military rifle | ![](/pics/v.png) |
|
Biathlongewehr {n} [sport] |
biathlon rifle | ![](/pics/v.png) |
|
Bockbüchse {f}; Bockgewehr {n}; Bergstutzen {m} |
over-and-under rifle; superposed rifle | ![](/pics/v.png) |
|
Bockdoppelbüchse {f}; Doppelbüchse {f} |
double-barrelled rifle; over-and-under rifle; superposed rifle; double rifle | ![](/pics/v.png) |
|
Bügelspannerbüchse {f}; Unterhebelgewehr {n}; Unterhebelrepetierer {m} |
lever-action rifle | ![](/pics/v.png) |
|
Büchsdrilling {m} |
three-barrelled rifle | ![](/pics/v.png) |
|
Einzelladerbüchse {f}; Einzellader {m} |
single-shot rifle | ![](/pics/v.png) |
|
Flobertgewehr {n} |
Flobert rifle | ![](/pics/v.png) |
|
Freigewehr {n} |
free rifle | ![](/pics/v.png) |
|
Ganzschaftgewehr {n} |
full-stock rifle | ![](/pics/v.png) |
|
Großkaliberbüchse {n} |
high-power rifle | ![](/pics/v.png) |
|
Halbschaftgewehr {n} |
half-stock rifle | ![](/pics/v.png) |
|
Jagdstutzen {m} |
hunting carbine | ![](/pics/v.png) |
|
Kleinkaliberbüchse {f} |
small-bore rifle | ![](/pics/v.png) |
|
Keilerbüchse {f} |
boar rifle | ![](/pics/v.png) |
|
Kurzlaufgewehr {n}; Karabiner {m}; Stutzen {m} |
short-barrel rifle; short rifle; carbine | ![](/pics/v.png) |
|
Perkussionsbüchse {f} [hist.] |
percussion rifle | ![](/pics/v.png) |
|
Pirschbüchse {f} |
deer rifle; deerstalker carbine; deerstalker | ![](/pics/v.png) |
|
Repetierbüchse {f}; Mehrladebüchse {f}; Mehrlader {m}; Magazingewehr {n} |
repeating rifle; repeater; magazine-fed rifle; magazine rifle; clip-fed rifle | ![](/pics/v.png) |
|
Scheibenbüchse {f}; Meisterschaftsbüchse {f} |
target rifle; match rifle; schuetzen rifle | ![](/pics/v.png) |
|
Schießbudengewehr {n} |
gallery rifle | ![](/pics/v.png) |
|
Schonzeitbüchse {f} |
closed-season rifle; rim-fire rifle | ![](/pics/v.png) |
|
Sportkarabiner {m} |
sporting rifle | ![](/pics/v.png) |
|
Steinschlossbüchse {f} [hist.] |
flintlock rifle | ![](/pics/v.png) |
|
Teschingbüchse {f}; Teschinggewehr {n}; Tesching {n} [hist.] |
light rifle | ![](/pics/v.png) |
|
Tropenbüchse {f} |
rifle for hunting in the tropics | ![](/pics/v.png) |
|
Unterhebelkarabiner {m} |
lever-action carbine | ![](/pics/v.png) |
|
Vorderladerbüchse {f}; Vorderlader {m} [hist.] |
muzzle-loading rifle; muzzle loader | ![](/pics/v.png) |
|
Zimmerstutzen {m} |
gallery rifle; parlour rifle [Br.]; parlor rifle [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
Zündnadelbüchse {f}; Zündnadelgewehr {n} [hist.] |
needle rifle | ![](/pics/v.png) |
|
Zündnadelkarabiner {m}; Zündnadelstutzen {m} [hist.] |
needle carbine | ![](/pics/v.png) |
|
zweiläufige Büchse |
double-barrelled rifle | ![](/pics/v.png) |
|
Büchse mit Kammerverschluss/Zylinderverschluss |
bolt-action rifle | ![](/pics/v.png) |
|
automatische Büchse; Selbstladebüchse {f}; Selbstladegewehr {n} |
automatic rifle; self-loading rifle | ![](/pics/v.png) |
|
einzeln; individuell; à la carte [geh.] {adv} ![individuell [listen]](/pics/s1.png) |
individually [indivijhu:ali:/indivijhali:] | ![](/pics/v.png) |
|
mit jedem Einzelnen sprechen/reden; mit jedem einzeln sprechen/reden |
to speak/talk to all of them individually | ![](/pics/v.png) |
|
die Stadt individuell erkunden |
to explore the city individually | ![](/pics/v.png) |
|
etw. im Paket oder à la carte verkaufen |
to sell sth. as package(s) or individually | ![](/pics/v.png) |
|
Einheitlichkeit {f}; einheitliches Vorgehen {n}; Übereinstimmung {f} (unter jdm./von etw.) ![Übereinstimmung [listen]](/pics/s1.png) |
consistency (between/among sb., of/in sth.) [kansistansi: ? ? ? ?] ![consistency [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
einheitlicher Zeitengebrauch [ling.] |
consistency in the use of tenses | ![](/pics/v.png) |
|
eine einheitlichere Gestaltung bei der Lebensmittelkennzeichnung |
greater consistency in the labelling of food | ![](/pics/v.png) |
|
ein einheitliches Vorgehen bei der Behandlung von Asylbewerbern |
consistency in the treatment of asylum seekers | ![](/pics/v.png) |
|
die Übereinstimmung der Resultate mit anderen Studien |
consistency of the results with other studies | ![](/pics/v.png) |
|
Altar {m} [relig.] |
altar [aolter] ![altar [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Altare {pl} |
altars | ![](/pics/v.png) |
|
Baldachinaltar {m} |
baldachin altar | ![](/pics/v.png) |
|
Flügelaltar {m} |
winged altar | ![](/pics/v.png) |
|
Hauptaltar {m}; Hochaltar {m} |
chief altar; high altar | ![](/pics/v.png) |
|
Traualtar {m} |
wedding altar | ![](/pics/v.png) |
|
Volksaltar {m} |
people's altar | ![](/pics/v.png) |
|
vor dem Altar |
before the altar | ![](/pics/v.png) |
|
am Altar stehen |
to stand at the altar | ![](/pics/v.png) |
|
auf dem Altar liegen |
to lie on the altar | ![](/pics/v.png) |
|
jdn. zum Altar führen (heiraten) |
to lead sb. to the altar (marry) | ![](/pics/v.png) |
|
auf dem Altar des Wettbewerbs / der Globalisierung usw. geopfert werden [übtr.] |
to be sacrificed on the altar of competition/globalization etc. [fig.] | ![](/pics/v.png) |
|
eingestreute (mündliche) Werbung {f} (durch einen Autor/Veranstalter/Moderator) |
favourable mention; plug; piece of publicity [? menshan plag pi:s av/av pablisati:/pablisiti:] ![plug {noun} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
(mündlich) für etw. Werbung machen; Werbung für etw. unterbringen |
to give sth. a plug; to give a plug for sth.; to put/throw/get in a plug for sth. | ![](/pics/v.png) |
|
Im Laufe des Interviews hat sie auch für ihren neuen Film Werbung gemacht. |
She gave a plug for her new film during the interview. | ![](/pics/v.png) |
|
Er hat in seiner Radiosendung für das neue Album der Gruppe geworben. |
He put in a plug for the band's new album on his radio program. | ![](/pics/v.png) |
|
Sie haben dieses Lokal im Radio empfohlen. |
I heard a plug for that place on the radio. | ![](/pics/v.png) |
|
einen Ort ständig aufsuchen; heimsuchen [humor.] {vt} |
to haunt; to affect a place [tu:/ti/ta haont tu:/ti/ta afekt a/ey pleys] ![haunt [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
einen Ort ständig aufsuchend; heimsuchend |
haunting; affecting a place ![haunting [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
einen Ort ständig aufgesucht; geheimsucht |
haunted; affected a place ![haunted [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
sämtliche Parties in der Stadt heimsuchen |
to affect all parties in town | ![](/pics/v.png) |
|
Sie hat die meiste Zeit ihres Urlaubs damit verbracht, die örtlichen Buchhandlungen heimzusuchen. |
She spent most of her holidays haunting the local bookstores. | ![](/pics/v.png) |
More results ![>>>](/pics/aopen.png)
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|