|
|
|
686 similar results for 150-W |
Tip: | When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions |
|
|
English |
German |
|
you; ye [obs.] |
ihr {ppron} {pl} (euer; euch; euch) | |
|
you are; you're |
ihr seid | |
|
you-all; ya'll; y'all [Am.] [coll.] |
ihr; ihr alle | |
|
How are you-all/ya'll/y'all? |
Wie geht es euch (allen)? | |
|
by; no later than; at the latest (postpositive) |
bis spätestens; bis {prp}; spätestens {adv} (+ Zeitangabe als Ende einer Frist) | |
|
at ten at the latest |
spätestens um 10 | |
|
by Thursday at the latest |
bis spätestens Donnerstag | |
|
delivery by |
Lieferung bis (spätestens) | |
|
at the latest when ... |
spätestens dann, wenn ... | |
|
at the very latest tomorrow noon |
allerspätestens morgen Mittag | |
|
Can you finish the work by five o'clock? |
Kannst du mit der Arbeit bis fünf Uhr fertig sein? | |
|
I'll have it done by tomorrow.; I'll get it done by tomorrow. |
Bis morgen habe ich es fertig. | |
|
She ought to have arrived by now / by this time. |
Sie sollte jetzt schon da sein. | |
|
By this time next week I'll be on holiday. |
Nächste Woche um diese Zeit bin ich schon im Urlaub. | |
|
By the time (that) this letter reaches you I will have left the country. |
Wenn Sie dieses Schreiben erreicht, werde ich das Land bereits verlassen haben. | |
|
It was then, if not before, that we realized ... |
Spätestens da wurde uns klar, dass ... | |
|
He has been the talk of the town since he appeared on TV, if not earlier. |
Spätestens seit seinem Fernsehauftritt ist er in aller Munde. | |
|
only; not until; not till (past event); not before (future event) |
erst; nicht vor | |
|
only when |
erst als | |
|
only then; not (un)till then |
erst dann | |
|
not until after his performance |
erst nach seinem Auftritt | |
|
Only now do we know ...; Not until now did we know ... |
Erst jetzt wissen wir ... | |
|
It was only when she started to cry that I understood ... |
Erst als sie zu weinen anfing, begriff ich ... | |
|
He came to notice only in 2005. |
Er trat erst wieder 2005 in Erscheinung. | |
|
not until next week |
erst nächste Woche | |
|
not until 8 o'clock; only at 8 o'clock |
erst um 8 Uhr | |
|
only three days ago |
erst vor drei Tagen | |
|
only yesterday |
erst gestern | |
|
You really didn't notice that until now? |
Du hast das wirklich erst jetzt / jetzt erst bemerkt? | |
|
He did not come until ... |
Er kam erst, als ... | |
|
Only then can a decision be made on whether ... |
Erst dann kann eine Entscheidung darüber getroffen werden, ob ... | |
|
I heard nothing of it until five minutes ago. |
Ich habe erst vor fünf Minuten davon gehört. | |
|
They didn't start until we arrived. |
Sie fingen erst an, als wir ankamen. | |
|
I won't believe it till I see it. |
Ich glaube es erst, wenn ich es sehe. | |
|
There's no rush. We don't have to be at the station until 10. |
Wir haben Zeit. Wir müssen erst um 10 am Bahnhof sein. | |
|
The next bus won't come for 12 minutes. |
Der nächste Bus kommt erst in 12 Minuten. | |
|
It was not until the 1900s that the cause of pellagra was determined. |
Erst in den 1900er Jahren konnte die Ursache für Pellagra festgestellt werden. | |
|
Not until he was told a second time did he start eating. |
Erst nach der zweiten Aufforderung begann er zu essen. | |
|
A friend in need is a friend indeed. [prov.] |
Der wahre Freund zeigt sich erst in der Not. [Sprw.] | |
|
only just; only; barely; no more than (used before numbers or expressions of time) |
erst; gerade mal [ugs.] (vor Zahlen und Zeitangaben) {adv} | |
|
We had cycled only a few miles when ...; We had cycled no more than a few miles when ... |
Wir waren erst ein paar Kilometer geradelt, als ... | |
|
She was only just / barely 15 when she won her first music competition. |
Sie war erst / gerade mal 15, als sie ihren ersten Musikwettbewerb gewann. | |
|
He died when he was barely 47. |
Er starb erst 47-jährig.; Er war erst 47 Jahre, als er starb. | |
|
You've solved only two puzzles so far. |
Du hast erst zwei Rätsel gelöst. | |
|
I've met her only once (so far). |
Ich bin ihr erst einmal begegnet. | |
|
from; as from/of [formal] |
ab {prp; +Dat.} (zeitlich) | |
|
as from 1990; as of 1990 |
ab 1990; ab dem Jahr 1990 | |
|
from today |
ab heute | |
|
starting at/from 100 Euros |
schon ab 100 Euro | |
|
as from next month [Br.]; as of next month [Am.] |
ab dem nächsten Monat; ab nächstem Monat; beginnend mit nächstem Monat [geh.] | |
|
From now on, the course session will be starting half an hour earlier than usual. |
Ab jetzt beginnt der Kurs eine halbe Stunde früher als gewohnt. | |
|
if anything |
fast; eher {adv} | |
|
It's warm enough here. A little too warm, if anything. |
Es ist ziemlich warm hier. Fast ein bisschen zu warm. | |
|
Ruth wasn't too disappointed. If anything, she was relieved that it was all over. |
Ruth war nicht allzu enttäuscht. Sie war fast/eher erleichtert, dass alles vorbei war. | |
|
There was a time when social pressure made people go to church. If anything, the reverse is now true. |
Früher einmal hat sozialer Druck dazu geführt, dass die Leute in die Kirche gingen. Heute ist eher das Gegenteil der Fall. | |
|
Well, she's not slim. If anything, she's on the plump side. |
Also schlank ist sie nicht - eher vollschlank. | |
|
If anything, we need more controls, not less. |
Wir brauchen eher mehr Kontrolle, nicht weniger. | |
|
question |
Frage {f} | |
|
questions |
Fragen {pl} | |
|
no-brainer question |
einfache Frage; Frage, die leicht zu beantworten ist | |
|
a fair question |
eine berechtigte Frage | |
|
a question of time; a matter of time |
eine Frage der Zeit | |
|
a question on sth. |
eine Frage zu etw. | |
|
this very question |
genau diese Frage | |
|
to have a question for sb. |
an jdn. eine Frage haben | |
|
to ask sb. a question |
jdm. eine Frage stellen | |
|
to put a question to sb. |
eine Frage an jdn. richten | |
|
to pose the question as to whether ... |
die Frage aufwerfen, ob ... | |
|
to throw up questions |
Fragen aufwerfen | |
|
to sidestep/fend off a question [fig.]; to duck an issue |
einer Frage ausweichen | |
|
to investigate the question as to how / as to why ... |
der Frage nachgehen, wie / warum ... | |
|
to fire a question at sb. |
eine Frage auf jdn. loslassen | |
|
to fire questions at sb. |
jdn. mit Fragen bombardieren | |
|
to pelt sb. with questions |
jdn. mit Fragen überschütten | |
|
to be possible; to be worth considering |
in Frage kommen; infrage kommen | |
|
with fifty questions each |
mit jeweils 50 Fragen | |
|
question for oral answer/reply |
Frage/Anfrage zur mündlichen Beantwortung | |
|
question for written answer/reply |
Frage/Anfrage zur schriftlichen Beantwortung | |
|
quick-fire questions |
Fragen wie aus der Pistole geschossen | |
|
the German question; the German issue |
die deutsche Frage; Deutschlandfrage {f} [hist.] | |
|
I have a question. |
Ich habe eine Frage. | |
|
That is a separate question. |
Das ist eine andere Frage. | |
|
This/That is not what I was asking (about). |
Das ist nicht die Antwort auf meine Frage. | |
|
Might I ask a question? |
Gestatten Sie mir eine Frage? | |
|
Can I ask a question? |
Darf ich eine Frage stellen? | |
|
Are there any further questions? |
Gibt es noch weitere Fragen? | |
|
to settle the Cyprus/Kosovo question |
die Zypernfrage/Kosovofrage lösen [pol.] | |
|
There's no question that she is talented. |
Es steht außer Frage, dass sie Talent hat. | |
|
Without question this is the best solution. |
Keine Frage, das ist die beste Lösung. | |
|
The question came up again. |
Die Frage wurde wieder aufgeworfen.; Die Sache kam wieder zur Sprache. | |
|
The question doesn't arise. |
Die Frage stellt sich nicht. | |
|
The big question is: can he turn things around by Christmas? |
Die große Frage ist: kann er bis Weihnachten das Ruder noch herumreißen? | |
|
once; the once [coll.] |
einmal {adv} | |
|
once more; once again |
noch einmal; nochmals; wieder einmal | |
|
once a month |
einmal im Monat | |
|
once a week |
einmal in der Woche | |
|
once every 100 years |
einmal in 100 Jahren | |
|
once and for all; once and for all time |
ein für alle Mal; endgültig | |
|
to do sth. just the once |
etw. nur das eine Mal tun | |
|
one moment so, the next otherwise; now so, now otherwise |
einmal so, einmal anders; bald so, bald anders [geh.] | |
|
once in a blue moon [coll.] |
alle Jubeljahre (einmal); alle heiligen Zeiten (einmal) [Bayr.] [Ös.] [ugs.] [humor.] | |
|
not even once |
noch kein einziges Mal | |
|
If she once decides to do something, you won't change her mind. |
Wenn sie sich einmal zu etwas entschlossen hat, kann man sie nicht mehr umstimmen. | |
|
hardly; hardly likely; (rather) unlikely |
wohl kaum; kaum (wahrscheinlich nicht) {adv} | |
|
She's hardly likely / rather unlikely to have the time. |
Sie wird (wohl) kaum Zeit haben. | |
|
You're hardly likely / unlikely to find a better price. |
Du wirst kaum einen besseren Preis finden. | |
|
It is unlikely to cost / I will hardly cost more than 50 euros. |
Es wird wohl kaum mehr als 50 Euro kosten. | |
|
I need hardly tell you how this has disappointed me. |
Ich brauche dir wohl kaum zu sagen, wie sehr mich das enttäuscht hat. | |
|
Without his determination, these reforms could hardly have been achieved so quickly. |
Ohne seine Entschlossenheit wären diese Reformen wohl kaum so schnell zustande gekommen. | |
|
'Do you think he'll win?' - 'Hardly! / (That's) quite unlikely! / I don't suppose so!' |
"Glaubst du, wird er gewinnen?" - "Wohl kaum!" | |
|
whose; of who; of whom [formal] (person); of which (thing) |
dessen; deren; von denen {pron} [Relativpronomen im Genetiv] | |
|
Peter whose blog I regularly read |
Peter, dessen Internetkolumne ich regelmäßig lese | |
|
the houses whose doors are painted brown |
die Häuser, deren Türen braun gestrichen sind | |
|
150 passengers, of who(m) 80 drowned |
150 Fahrgäste, von denen 80 ertranken | |
|
the third in a sequence of three books, the first of which I really enjoyed |
das dritte von drei aufeinanderfolgenden Büchern, von denen mir das erste sehr gut gefallen hat | |
|
He had three lovers, none of whom knew about the others. |
Er hatte drei Geliebte, von denen keine von den anderen wusste. | |
|
The researchers are working with monogamous couples, one of whom is infected with the virus. |
Die Forscher arbeiten mit monogamen Paaren, bei denen einer mit dem Virus infiziert ist. | |
|
The funeral was attended by about 30 people, some of whom I knew, but many I did not. |
Zum Begräbnis kamen etwa 30 Leute, von denen ich einige kannte, viele aber nicht. | |
|
soon-to-be |
künftig; angehend {adj} (Beruf) | |
|
a soon-to-be lawyer |
ein angehender Rechtsanwalt | |
|
the unemployed and the soon-to-be unemployed |
die Arbeitslosen und die, die es bald sein werden | |
|
the three soon-to-be member states |
die drei künftigen Mitgliedsstaaten | |
|
the soon-to-be 152 member of the World Trade Organisation |
die bald 152 Mitglieder der Welthandelsorganisation | |
|
in the soon-to-be enlarged leisure park |
im demnächst erweiterten Freizeitpark | |
|
According to press reports he is already receiving death threats from his soon-to-be fellow prisoners. |
Presseberichten zufolge erhält er bereits Todesdrohungen von seinen künftigen Mithäftlingen. | |
|
house |
Haus {n} | |
|
houses |
Häuser {pl} | |
|
noble houses; aristocratic houses |
Adelshäuser {pl} | |
|
houses of the old town |
Altstadthäuser {pl} | |
|
non-detached house; terraced house [Br.]; terraced home [Am.]; row house [Am.]; town house [Am.] |
Reihenhaus {n} | |
|
non-detached houses; terraced houses; terraced homes; row houses; town houses |
Reihenhäuser {pl} | |
|
sb.'s town house |
jds. Haus {n} in der Stadt; jds. Stadthaus (zusätzlich zum Landbesitz) | |
|
angle house |
Winkelhaus {n} | |
|
to build a house |
ein Haus bauen | |
|
to have a house built |
ein Haus bauen lassen | |
|
to stay in the house (alone) |
(allein) im Haus bleiben | |
|
to take a lease on a house |
ein Haus mieten | |
|
to take a house on a 10-year lease |
ein Haus auf 10 Jahre pachten | |
|
open house |
Haus der offenen Tür | |
|
carriage free; delivered free |
frei Haus | |
|
to bet the ranch [Am.] |
Haus und Hof aufs Spiel setzen | |
|
I don't get out of the house much. |
Ich komm nicht viel aus dem Haus. | |
|
arguably |
wohl; vielleicht {adv} | |
|
a serious and even arguably existential crisis |
eine ernste und vielleicht sogar existentielle Krise | |
|
She was arguably the best actress of her generation. |
Sie war wohl die beste Schauspielerin ihrer Generation. | |
|
price (for sth.) |
Preis {m} (für etw.) [econ.] | |
|
prices |
Preise {pl} | |
|
precious metal prices |
Edelmetallpreise {pl} | |
|
price of gold; gold price |
Goldpreis {m} | |
|
base price |
Grundpreis {m} | |
|
maximum price; premium price |
Höchstpreis {m} | |
|
killer price; giveaway price; dumping price |
Kampfpreis {m}; Schleuderpreis {m}; Dumpingpreis {m} | |
|
catalogue price |
Katalogpreis {m} | |
|
knock-down price [Br.] [coll.] |
Knallerpreis {m}; Hammerpreis {m} [ugs.] | |
|
nominal price |
nomineller Preis | |
|
shelf price |
Regalpreis {m} | |
|
bargain price; basement bargain price [Am.] |
Schnäppchenpreis {m} | |
|
budget price |
Sparpreis {m}; günstiger Preis | |
|
rock-bottom price; bottom price |
Tiefstpreis {m} | |
|
previous year's prices |
Vorjahrespreise {pl} | |
|
world market price; world price |
Weltmarktpreis {m} | |
|
at half (the) price |
zum halben Preis | |
|
at a price of 100 euros; for 100 euros |
zum Preis von 100 Euro | |
|
at a certain price; for a certain price |
zu einem bestimmten Preis | |
|
acceptable price |
annehmbarer Preis | |
|
frozen price |
eingefrorener Preis | |
|
falling prices |
abnehmende Preise | |
|
excessive/exorbitant/inflated price |
überhöhter Preis | |
|
at reduced prices |
zu herabgesetzten Preisen | |
|
at constant prices |
zu konstanten Preisen | |
|
at the price indicated |
zum angegebenen Preis | |
|
valuation |
taxierter Preis; Taxe {f} | |
|
ruling price |
geltender Preis | |
|
ex-factory price |
Preis ab Werk | |
|
to force up prices |
Preise höherschrauben | |
|
to cut prices |
Preise reduzieren | |
|
to spike prices |
Preise erhöhen | |
|
to quote a price |
einen Preis angeben/nennen | |
|
to set the price high / low |
den Preis hoch / niedrig ansetzen | |
|
to adjust prices |
Preise ausgleichen | |
|
to beat prices |
Preise unterbieten | |
|
to get an item for the displayed / marked price |
einen Artikel zum ausgeschilderten / angeschriebenen Preis bekommen | |
|
to push up prices; to force up prices; to run up prices; to balloon prices |
die Preise in die Höhe treiben; Preise hochtreiben | |
|
to be at half price |
(nur) die Hälfte kosten | |
|
to get sth. for half price |
etw. zum halben Preis bekommen | |
|
at any price |
um jeden Preis | |
|
not at any price; not for anything |
um keinen Preis | |
|
law of one price |
Gesetz von der Unterschiedslosigkeit der Preise | |
|
Prices are on the decrease. |
Die Preise sinken. | |
|
Prices are rising. |
Die Preise steigen. | |
|
Prices continued to rise. |
Die Preise stiegen weiter. | |
|
Beauty demands a price. |
Schönheit hat ihren Preis. | |
|
ground (solid surface of the earth) |
Erdboden {m}; Boden {m} (feste Erdoberfläche) | |
|
natural ground; "the natural" |
anstehender Boden; gewachsener Boden | |
|
sandy ground |
sandiger Boden; Sandboden {m} | |
|
blow land |
verwehtes Land | |
|
above ground; overground; on the surface; topside |
über der Erde; über Tage | |
|
below ground |
unter der Erde; unter Tage | |
|
on firm ground |
auf festem Boden | |
|
not to be accessible from the ground / by ground crews |
vom Boden aus nicht zugänglich sein | |
|
to infuse (of tee, herbs etc.) |
ziehen {vi} (in Flüssigkeit seine Inhaltsstoffe abgeben) (Tee, Kräuter usw.) | |
|
Allow the mixture to infuse / Leave the mixture to infuse / Let the mixture infuse for 15 minutes. |
Die Mischung 15 Minuten ziehen lassen. | |
|
The leaves should be allowed to infuse for several hours. |
Die Blätter sollten mehrere Stunden ziehen. | |
|
to decrease; to diminish; to fall |
zurückgehen; abnehmen; sinken; fallen; geringer werden {vi}; sich verringern; sich vermindern {vr} | |
|
decreasing; diminishing; falling |
zurückgehend; abnehmend; sinkend; fallend; geringer werdend; sich verringernd; sich vermindernd | |
|
decreased; diminished; fallen |
zurückgegangen; abgenommen; gesunken; gefallen; geringer geworden; sich verringert; sich vermindert | |
|
The atmospheric pressure falls. |
Der Luftdruck sinkt. | |
|
The temperature falls below 10 degree. |
Die Temperatur sinkt unter 10 Grad. | |
|
to arise {arose; arisen} [poet.] |
aufkommen; entstehen {vi}; sich bilden; sich erheben {vr} [poet.] | |
|
arising |
aufkommend; entstehend; sich bildend; sich erhebend | |
|
arisen |
aufgekommen; entstanden; sich gebildet; sich erhoben | |
|
it/he/she aroses |
es kommt auf; er/sie erhebt sich | |
|
it/he/she arose |
es kam auf; er/sie erhob sich | |
|
to arise from bed |
sich aus dem Bett erheben | |
|
to arise from the dead |
von den Toten auferstehen | |
|
The sun is arising. |
Die Sonne geht auf. | |
|
Wind arises. |
Wind kommt auf. | |
|
A great noise arose. |
Es erhob sich großer Lärm. | |
|
A storm arose during the night. |
In der Nacht kam ein Sturm auf. | |
|
Fog arose from the sea. |
Nebel stieg vom Meer auf. | |
|
New industries arose in the town. |
In der Stadt entstanden neue Industriezweige. | |
|
to emerge (start to exist) |
entstehen; aufkommen; auftreten; auf den Plan treten {vi} | |
|
emerging |
entstehend; aufkommend; auftretend; auf den Plan tretend | |
|
emerged |
entstanden; aufgekommen; aufgetreten; auf den Plan getreten | |
|
emerging problems |
auftretende Probleme | |
|
When new needs emerge ... |
Wenn neuer Bedarf entsteht, ... | |
|
the states which have emerged from the break-up of the Soviet Union |
die Staaten, die nach dem Auseinanderbrechen der Sowjetunion entstanden | |
|
the newly-emerging national consciousness in the 19th century |
das aufkommende Nationalbewusstsein im 19. Jahrhundert | |
|
New competitors emerge. |
Es treten neue Mitbewerber auf den Plan. | |
|
to come into being; to come into existence |
entstehen; zustande kommen {vi} | |
|
coming into being/existence |
entstehend; zustande kommend | |
|
come into being/existence |
entstanden; zustande gekommen | |
|
comes into being/existence |
entsteht; kommt zustande | |
|
came into being/existence |
entstand; kam zustande | |
|
We do not know how the universe came into existence. |
Wir wissen nicht, wie das Universum entstand. | |
|
clout |
Einfluss {f}; Gewicht {f}; Kraft {f} (in Zusammensetzungen) | |
|
military clout |
militärisches Gewicht | |
|
linguistic clout |
sprachliche Überzeugungskraft | |
|
to exert economic clout |
wirtschaftlichen Einfluss ausüben | |
|
an oligarch with financial clout |
ein finanzschwerer Oligarch | |
|
the growing political clout of the army |
der wachsende politische Einfluss der Armee | |
|
an invitation with clout |
eine Einladung, die Eindruck macht / die überzeugt | |
|
to have a lot of political clout |
großes politisches Gewicht haben | |
|
to use your clout to do sth. |
sein Gewicht in die Waagschale werfen, um etw. zu tun | |
|
A petition with 100,000 signatures will carry more clout than one with 30,000. |
Eine Peititon mit 100.000 Unterschriften hat mehr Gewicht als eine mit 30.000. | |
|
Few enterprises have the clout to handle such large deals. |
Nur wenige Unternehmen haben die Wirtschaftskraft, so große Geschäfte abzuwickeln. | |
|
His opinion carries a lot of clout with it. |
Seine Meinung wiegt schwer / fällt schwer ins Gewicht. | |
|
They've got quite a bit of clout around here. |
Sie haben hier eine Menge Einfluss. | |
|
force |
Kraft {f}; Gültigkeit {f} [adm.] [jur.] | |
|
to be in force; to be effective |
in Kraft sein; gelten {vi} | |
|
to come/enter into force |
in Kraft treten | |
|
to be incepted |
in Kraft treten (Versicherung) | |
|
to remain in force |
in Kraft bleiben | |
|
to bring sth. into force; to put sth. into effect |
etw. in Kraft setzen | |
|
to have ceased to be in force |
außer Kraft sein | |
|
to cease to be in force |
außer Kraft treten | |
|
to remain in full force and effect |
verbindlich bleiben | |
|
The insurance attaches. |
Die Versicherung tritt in Kraft. | |
|
The present Agreement shall enter into force on ... (contractual phrase) |
Dieses Abkommen tritt am ... in Kraft. (Vertragsformel) [jur.] | |
|
This Additional Protocol shall enter into force two months from the date of signature thereof. (contractual phrase) |
Dieses Zusatzprotokoll tritt zwei Monate nach seiner Unterzeichnung in Kraft. (Vertragsformel) [jur.] | |
|
The new Act was enacted on 25th March 2011. |
Das neue Gesetz ist am 25. März 2011 in Kraft getreten. | |
|
boundary; bound; boundary line |
Grenze {f}; Trennungslinie {f} | |
|
boundaries; bounds; boundary lines |
Grenzen {pl}; Trennungslinien {pl} | |
|
upper bound |
obere Grenze {f} | |
|
lower bound |
untere Grenze {f} | |
|
within the bounds |
innerhalb der Grenzen | |
|
beyond the bounds of sth. |
jenseits {+Gen.}; über die Grenzen {+Gen.} hinaus | |
|
beyond the bounds of reason |
jenseits der Vernunft; jenseits aller Vernunft | |
|
to know no bounds |
keine Grenzen kennen | |
|
Out of bounds! |
Betreten verboten! | |
|
The lake forms a natural boundary between the countries. |
Der See bildet eine natürliche Grenze zwischen den Ländern. | |
|
nourishment; sustenance [formal] [fig.] |
Stärkung {f}; Kraftquelle {f}; Kraft {f} (aus der man schöpft) | |
|
self-care as a form of nourishment for our bodies and minds |
Auf sich selbst achten als Kraftquelle für Körper und Geist | |
|
to draw sustenance from faith; to find sustenance in faith |
aus dem Glauben Kraft schöpfen | |
|
A stick of celery does not provide much sustenance. |
Eine Stange Sellerie ist nicht sehr kräftigend. | |
|
numerously |
zahlreich; in großer Zahl {adv} | |
|
birds that nest numerously here |
Vögel, die hier zahlreich nisten | |
|
to die numerously |
in großer Zahl sterben | |
|
The initiative was numerously signed. |
Die Initiative wurde fleißig unterzeichnet. | |
|
These meetings were more numerously attended 10 years ago than they are now. |
Diese Zusammenkünfte waren vor 10 Jahren besser besucht als heute. | |
|
sexual intercourse; intercourse; lovemaking; making love; sex [coll.]; how's your father [Br.] [coll.] |
Geschlechtsverkehr {m}; Verkehr {m} [ugs.]; Sex {m} [ugs.] | |
|
anal sex; buggery [Br.] |
Analverkehr {m}; Analsex {m}; Analkoitus {m} [geh.] | |
|
sodomy |
nicht einvernehmlicher Analverkehr | |
|
oral intercourse; oral sex |
Mundverkehr {m}; Oralverkehr {m}; Oralsex {m} | |
|
heterosexual/homosexual intercourse |
heterosexueller/homosexueller Geschlechtsverkehr | |
|
petting |
Kuschelsex {m}; Petting {n} | |
|
phone sex |
Telefonsex {m} | |
|
dry sex; dry humping; frottage |
Trockensex {m}; Frottage {f} | |
|
sexual intercourse with a minor; statutory rape [Am.] |
Geschlechtsverkehr mit Minderjährigen; Unzucht mit Minderjährigen [veraltet] [jur.] | |
|
to have underage sex |
Sex mit (einem/einer) Minderjährigen haben | |
|
sex with animals; bestiality; sodomy [rare] |
Geschlechtsverkehr mit Tieren; Sodomie {f} | |
|
non-penetrating intercourse; non-penetrative sex; outercourse |
nichteindringender Geschlechtsverkehr; nichtpenetrierender Sex | |
|
full-blown sex |
richtiger Geschlechtsverkehr | |
|
bareback sex; bareback; barebacking [slang] |
ungeschützter Geschlechtsverkehr (ohne Kondom) | |
|
safer sex; safe sex |
geschützter Geschlechtsverkehr (mit Kondom o. ä.); Safer Sex | |
|
vanilla sex [coll.] |
08/15-Sex; Blümchensex {m} [ugs.] | |
|
no-strings sex |
Sex ohne Verpflichtungen | |
|
to have appetite for sex |
Lust auf Sex haben | |
|
to have intercourse with sb.; to have sex with sb. |
mit jdm. Geschlechtsverkehr haben; mit jdm. Sex haben [ugs.] | |
|
to get laid [coll.] |
Sex haben [ugs.] | |
|
invoice (for an amount) |
Rechnung {f}; Faktur {f}; Faktura {f} [Ös.] (über einen Betrag) (schriftlicher Beleg über Warenkauf/Dienstleistung) [econ.] | |
|
invoices |
Rechnungen {pl}; Fakturen {pl} | |
|
outgoing invoice; sales invoice |
Ausgangsrechnung {f} | |
|
service invoice |
Dienstleistungsrechnung {f} | |
|
incoming invoice; purchase invoice |
Eingangsrechnung {f} | |
|
corrective invoice; corrected invoice |
Korrekturrechnung {f} | |
|
original invoice |
Originalrechnung {f} | |
|
sales invoice |
Verkaufsrechnung {f} | |
|
detailed invoice |
detaillierte Rechnung | |
|
final invoice |
endgültige Rechnung {f} | |
|
unpaid invoice |
offene/unbezahlte Rechnung | |
|
invoice discounting |
Bevorschussung von Rechnungen | |
|
to issue an invoice for the full amount |
eine Rechnung über den vollen Betrag ausstellen | |
|
to settle an invoice |
eine Rechnung begleichen; eine Rechnung bezahlen | |
|
to disallow an invoice (in audit) |
eine Rechnung (bei einer Buchprüfung) nicht anerkennen | |
|
to verify an invoice |
eine Rechnung prüfen | |
|
to receipt an invoice |
eine Rechnung quittieren | |
|
sorrow |
Sorge {f}; Schmerz {m}; Klage {f}; Jammer {m} | |
|
sorrows |
Sorgen {pl} | |
|
legislative proposal; draft proposal; proposed legislation; draft law; bill |
Gesetzgebungsvorschlag {m}; Gesetzesvorschlag {m}; Gesetzesentwurf {m}; Gesetzentwurf {m}; Gesetzesvorlage {f}; Vorlage {f} [pol.] | |
|
legislative proposals; draft proposals; proposed legislations; draft laws; bills |
Gesetzgebungsvorschläge {pl}; Gesetzesvorschläge {pl}; Gesetzesentwürfe {pl}; Gesetzentwürfe {pl}; Gesetzesvorlagen {pl}; Vorlagen {pl} | |
|
reading of a bill |
Lesung eines Gesetzentwurfs | |
|
ministerial bill |
Ministeralentwurf {m}; Begutachtungsentwurf {m} [Ös.] | |
|
government bill |
Regierungsvorlage {f} | |
|
to pass a bill |
eine Gesetzesvorlage annehmen | |
|
to railroad a bill [Am.] |
eine Gesetzesvorlage durchpeitschen | |
|
to refer a bill to a committee |
einen Gesetzentwurf an einen Ausschuss überweisen | |
|
to give a bill its first reading |
einen Gesetzentwurf in erster Lesung beraten | |
|
bill introduced by Members of the Bundestag |
Gesetzesvorlage aus der Mitte des Bundestages [Dt.] | |
|
bill introduced by the Federal Government |
Gesetzesvorlage der Bundesregierung [Dt.] | |
|
bill introduced by the Bundesrat |
Gesetzesvorlage des Bundesrates [Dt.] | |
|
low-grade; low-level |
geringgradig; gering; schwach (ausgeprägt) {adj} | |
|
low-grade malignancy |
geringgradige Malignität | |
|
low-grade fever |
leichtes Fieber | |
|
low-level radioactive waste |
schwach radioaktiver Abfall | |
|
to celebrate |
feiern; ein Fest begehen {vt} | |
|
celebrating |
feiernd | |
|
celebrated |
gefeiert | |
|
he/she celebrates |
er/sie feiert | |
|
I/he/she celebrated |
ich/er/sie feierte | |
|
he/she has/had celebrated |
er/sie hat/hatte gefeiert | |
|
to celebrate with a few good friends |
im engsten Freundeskreis feiern | |
|
uncelebrated |
nicht gefeiert | |
|
German; the German language |
Deutsch {n}; das Deutsche; die deutsche Sprache [ling.] | |
|
Amana German (English-German dialect in Iowa) |
Amanadeutsch (deutsch-englischer Dialekt in Iowa) [hist.] | |
|
Texas German (English-German dialect in Texas) |
Texasdeutsch (deutsch-englischer Dialekt in Texas) [hist.] | |
|
in German |
auf Deutsch; zu Deutsch [geh.] | |
|
to learn German |
Deutsch lernen | |
|
a summary in German |
eine Zusammenfassung auf Deutsch | |
|
to give a 10-minute presentation in German |
ein 10-minütiges Referat auf Deutsch halten | |
|
I speak German.; I know German. [coll.] |
Ich spreche Deutsch.; Ich kann Deutsch. [ugs.] | |
|
challenge (for sb.) |
Herausforderung {f} (für jdn.) (schwierige, aber verlockende Aufgabe) | |
|
challenges |
Herausforderungen {pl} | |
|
This job is a real challenge. |
Diese Arbeit ist eine wirkliche Herausforderung. | |
|
the challenges that lie in store for us |
die Herausforderungen, die auf uns zukommen | |
|
the challenge of the unknown |
der Reiz des Unbekannten | |
|
I am willing to face/respond to new challenges. |
Ich bin bereit, mich neuen Herausforderungen zu stellen. | |
|
I see this examination as a challenge. |
Ich sehe diese Prüfung als Herausforderung. | |
|
We will rise to/meet the challenges of the next few years. |
Wir werden die Herausforderungen der nächsten Jahre meistern/bewältigen. | |
|
I relish the challenge of rebuilding the club. |
Mich reizt die Aufgabe, den Club wieder aufzubauen. | |
|
The next major challenge for the company is to improve its distribution capabilities. |
Die nächste große Herausforderung für die Firma ist die Verbesserung ihrer Vertriebskapazitäten. | |
|
Teaching adolescents can be quite a challenge. |
Beim Unterrichten von Jugendlichen wird man oft ziemlich gefordert. | |
|
My brother faces/is faced with/is facing the biggest challenge of his career. |
Mein Bruder steht vor der größten Herausforderung seiner Laufbahn. | |
|
The ski slope offers a high degree of challenge. |
Der Schihang bietet einen hohen Schwierigkeitsgrad. | |
|
The challenge now is to find enough qualified staff for it. |
Jetzt gilt es, genügend qualifiziertes Personal dafür zu finden. | |
|
With larger classes there is a lack of challenge for the more gifted students. |
In größeren Klassen sind die begabteren Schüler unterfordert. | |
|
It is a world full of surprises to anyone open to the challenge. |
Es ist eine Welt voller Überraschungen für jeden, der sich darauf einlässt. | |
|
trade |
Handwerk {n} | |
|
to learn a trade |
ein Handwerk lernen | |
|
to know your job; to know your craft |
sein Handwerk verstehen; sein Handwerk beherrschen | |
|
sorrow |
Leid {n}; Leiden {n}; Unglück {n}; Reue {f}; Bedauern {n} | |
|
(Internet) search result; hit |
Internet-Fundstelle {f}; Fundstelle {f}; Treffer {m}; Suchergebnis {n} [comp.] | |
|
search results; hits |
Internet-Fundstellen {pl}; Fundstellen {pl}; Treffer {pl}; Suchergebnisse {pl} | |
|
There are 1,500 search results for "Tower Bridge". |
Es gibt 1.500 Fundstellen zu/für "Tower Bridge". | |
|
All the Internet search results were obtained from scientific web sites. |
Alle diese Internet-Fundstellen stammen von wissenschaftlichen Webseiten. | |
|
An internet search returns/yields only few hits for this name. |
Bei einer Internetsuche erhält man nur wenige Treffer zu diesem Namen. | |
|
Better search results are obtained if the full search term is entered. |
Bessere Suchergebnisse erhält man, wenn man den vollständigen Suchbegriff eingibt. | |
|
to buy sth. {bought; bought}; to purchase sth. [formal] |
etw. kaufen; einkaufen; (käuflich) erwerben [geh.]; erstehen [geh.] {vt} | |
|
buying; purchasing |
kaufend; einkaufend; erwerbend; erstehend | |
|
bought; purchased |
gekauft; eingekauft; erworben; erstanden | |
|
he/she buys; he/she purchases |
er/sie kauft; er/sie kauft ein; er/sie erwirbt; er/sie ersteht | |
|
I/he/she bought; I/he/she purchased |
ich/er/sie kaufte; ich/er/sie kaufte ein; ich/er/sie erwarb; ich/er/sie erstand | |
|
he/she has/had bought; he/she has/had purchased |
er/sie hat/hatte gekauft; er/sie hat/hatte eingekauft; er/sie hat/hatte erworben; er/sie hat/hatte erstanden | |
|
to buy at normal prices |
zu handelsüblichen Preisen kaufen | |
|
to buy sth. second-hand; to thrift sth. [Am.] |
etw. gebraucht kaufen | |
|
unbought items |
(noch) nicht verkaufte Artikel | |
|
to remain unbought |
nicht verkauft/an den Mann gebracht werden können | |
|
You can buy the ticket from the driver. |
Die Fahrkarte kannst du beim Fahrer kaufen. | |
|
Did you buy everything? - No, we still have to get a few things. |
Hast du alles eingekauft? - Nein, es fehlen noch ein paar Dinge. | |
|
Have you ever bought anything online? |
Hast du schon mal etwas online gekauft? | |
|
temporarily; for now; for the time being; for the moment; for the nonce [formal]; ad interim [adm.] |
vorläufig; einstweilen {adv}; fürs Erste | |
|
The service is free of charge. For now at least./For the moment at least. |
Der Dienst ist kostenlos. Noch./Vorläufig zumindest. | |
|
That's the lot for now. |
Das ist vorläufig alles. | |
|
row |
Zeile {f} [comp.] [print] | |
|
rows |
Zeilen {pl} | |
|
table row |
Tabellenzeile {f} | |
|
review |
Überprüfung {f}; Überarbeitung {f} | |
|
reviews |
Überprüfungen {pl}; Überarbeitungen {pl} | |
|
file review |
Aktenüberprüfung {f} | |
|
interim review |
Interimsüberprüfung {f} | |
|
thrust (initiative) |
Vorstoß {m} (Initiative) | |
|
a new thrust towards [Br.]/toward [Am.] tax reform |
ein neuer Vorstoß in Richtung Steuerreform | |
|
to broaden sth.; to widen sth.; to expand sth. |
etw. breiter/weiter machen; verbreitern; weiten; aufweiten [techn.] {vt} | |
|
broadening; widening; expanding |
breiter/weiter machend; verbreiternd; weitend; aufweitend | |
|
broadened; widened; expanded |
breiter/weiter gemacht; verbreitert; geweitet; aufgeweitet | |
|
to widen/broaden the road |
die Straße breiter machen/verbreitern | |
|
to expand a laser beam |
einen Laserstrahl aufweiten | |
|
to expand pipes |
Rohre aufweiten | |
|
to expand pipes by rolling |
Rohre aufwalzen | |
|
to widen a hollow vessel by hammering |
ein Hohlgefäß aushämmern; rundschlagen | |
|
(quite) a number of; quite a few; several |
etliche; mehrere {pron} | |
|
a number of things; sundry things; several things; various things |
etliches; mehreres | |
|
several times; quite a few times |
etliche Mal | |
|
hole (golf) |
Loch {n} (Golf) [sport] | |
|
high side of the hole |
hohe Seite des Lochs | |
|
low side of the hole; amateur side of the hole |
niedrige Seite des Lochs; Amateurseite | |
|
above the hole |
auf der hohen Seite des Lochs | |
|
below the hole |
auf der niedrigen Seite des Lochs; auf der Amateurseite | |
|
crew; set of men; workers; number of employees |
Belegschaft {f} | |
|
zero; nought [Br.]; naught [Br.] |
Null {f}; Nuller {m} [Ös.] (Ziffer, Zahl) [math.] | |
|
zeros; zeroes [rare] |
Nullen {pl} | |
|
non-zero |
nicht null | |
|
above zero |
über null | |
|
below zero |
unter null | |
|
zero/nought point two |
null Komma zwei | |
|
0.02 mm - nought-point-nought-two millimetres [Br.]; Point-zero-two millimeters [Am.] |
0,02 mm - Null Komma null zwei Millimeter | |
|
two O three double-O four (telephone number) |
203004 - zwei, null, drei, null, null, vier (Telefonnummer) | |
|
trailing zeros |
nachfolgende Nullen [math.] | |
|
A million is 1 with 6 zeros/noughts after it. |
Eine Million ist 1 mit 6 angehängten Nullen. | |
|
I give the programme zero/nought out of ten for reality. |
Beim Realitätsbezug bekommt die Sendung null von zehn Punkten von mir. | |
|
to zeroize; to zeroise [Br.] |
mit Nullen auffüllen | |
|
to unfold; to play out; to play itself out; to be played out; to be enacted [formal] |
sich abspielen; verlaufen; sich entwickeln; sich entspinnen [geh.] {v} | |
|
unfolding; playing out; playing itself out; being played out; being enacted |
sich abspielend; verlaufend; sich entwickelnd; sich entspinnend | |
|
unfolded; played out; played itself out; been played out; been enacted |
sich abgespielt; verlaufen; sich entwickelt; sich entsponnen | |
|
fantasies that play themselves out in your head |
Fantasien, die sich im Kopf abspielen | |
|
Yesterday a tragedy unfolded. |
Gestern hat sich eine Tragödie abgespielt. | |
|
How did this half hour unfold? |
Was hat sich in dieser halben Stunde abgespielt? | |
|
The same scenario is likely to play itself out. |
Es wird sich wahrscheinlich dasselbe Szenario entwickeln. | |
|
Let's wait and see how things play out. |
Warten wir ab, wie sich die Sache weiter entwickelt. | |
|
It will be interesting to see how the first free elections unfold / play themselves out. |
Interessant wird, wie die ersten freien Wahlen ablaufen. | |
|
How does that different focus play itself out in daily parenting? |
Wie wirkt sich dieser unterschiedliche Schwerpunkt auf den Erziehungsalltag aus? | |
|
The consequences of this mistake will play out for several years to come. |
Die Folgen dieser Fehlentscheidung werden sich noch mehrere Jahre lang bemerkbar machen. | |
|
They were unaware of the drama being enacted next door. |
Sie bekamen nichts von dem Drama mit, das sich nebenan abspielte. | |
|
101 |
Grundlagen {pl}; Einmaleins {n}; das Abc; Grundprinzipien {pl} | |
|
You should know how to boil an egg - that's cooking 101. |
Man sollte wissen, wie man ein Ei kocht - das gehört zum Koch-Einmaleins. | |
|
She fails ... 101. |
Sie kennt das Einmaleins der/des ... nicht. | |
|
sorrow |
Trauer {f}; Traurigkeit {f} | |
|
a feeling of sorrow |
ein Gefühl von Traurigkeit | |
|
to introduce sth. (from/to) (bring an animal, a plant, or a disease to a new place for the first time) |
etw. einführen (Tier, Pflanze); einbringen (Pflanze); einschleppen [pej.] (Pflanze; Krankheit) {vt} (von/nach) (erstmals an einen neuen Ort bringen) {vt} | |
|
introducing |
einführend; einbringend; einschleppend | |
|
introduced |
eingeführt; eingebracht; eingeschleppt | |
|
Turkeys were introduced to Europe from the Americas around 1525. |
Der Truthahn wurde um 1525 vom amerikanischen Kontinent nach Europa eingeführt. | |
|
The false acacia was also introduced to the western United States. |
Die Scheinakazie wurde auch in den Westen der USA eingebracht. | |
|
Venereal diseases were introduced into New Zealand from the visits of French and English explorers in the 1770s. |
Geschlechtskrankheiten wurde in den 1770-er Jahren durch Besuche französischer und englischer Forschungsreisender nach Neuseeland eingeschleppt. | |
Translation contains vulgar or slang words. Show them
|
More results
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|